Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Безумие - Кэтрин Ховелл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безумие - Кэтрин Ховелл

266
0
Читать книгу Безумие - Кэтрин Ховелл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 86
Перейти на страницу:

– Ты слышал, что произошло? Этот человек не дает мне посмотреть на ребенка. Думаю, это Лачлан.

Алан сделал шаг в сторону мужчины.

– Покажите ребенка.

– С какой это стати?

– Послушайте, – обратился к мужчине Алан. – Несколько часов назад в мужа этой женщины стреляли, а ребенка похитили. Я понимаю, что она напугала вас, но, надеюсь, и вы понимаете, чем вызвано такое ее поведение.

Мужчина посмотрел на Софи и опустил руки так, что можно было рассмотреть лицо ребенка. Это был не Лачлан. Софи почувствовала приступ тошноты и отвернулась.

Она оставила дверь машины открытой, поэтому, вернувшись в машину, снова ощутила холод в салоне. Но все же выключила обогреватель, чтобы позвонить Элле. Вызов был перенаправлен на голосовую почту.

– Пожалуйста, позвоните, как только появятся какие-нибудь новости, – произнесла Софи после звукового сигнала.

Алан склонился к окну автомобиля Софи.

– Мне искренне жаль, но это не он.

– Мне тоже. – Софи вытерла слезы.

– С мужчиной все в порядке, – успокаивал ее Алан. – Он сказал, что ребенок плакал и ему пришлось выйти с ним на улицу. Сказал, что сожалеет, что так вышло. Он ведь решил, что ты сумасшедшая, которая переоделась в полицейскую форму, чтобы украсть ребенка.

Софи обхватила руками руль.

– Я рассказала детективам о Сойере.

– Знаю, они звонили мне, – ответил Алан. – Мы предъявили ему обвинение за вождение в нетрезвом состоянии. Дело будет рассматриваться в суде через шесть недель.

– Он еще что-нибудь говорил о нас? Обо мне?

Алан посмотрел вдаль, в темноту улицы, потом – снова на Софи.

– Он повторял, что ты убила их. По крайней мере, он говорил так до тех пор, пока не приехал его адвокат и не посоветовал ему держать язык за зубами.

– Мне надо ехать, – сказала Софи.

– А что ты делаешь? Просто ездишь по улицам и ищешь?

– Да, именно так.

– Мы заняты тем же, – сказал Алан. – Но ты не должна говорить людям, что ты полицейский.

– А я и не говорила. Он сам решил, что я из полиции. Так что я здесь ни при чем. Все вышло само собой. У меня нет другой куртки, но я верну ее, как только смогу.

– Не беспокойся. – Он протянул руку через открытое окно и похлопал ее по плечу. – Будь осторожна.

Софи ездила по улицам к востоку от моста Харбор, медленно продвигаясь на юг. Из окна автомобиля она подсвечивала фонариком те места возле домов, куда не проникал свет фар, и молилась вслух:

– Боже, спаси и сохрани, пожалуйста, помоги.

00:47

С реки Парраматта дул холодный ветер. Элла втянула голову в плечи, пока они с Дэннисом шли по стоянке на набережной Нижний берег. По реке, почти не касаясь воды, неслись два полицейских катера, и свет их фар скользил по черной воде. Элла знала, что там находятся водолазы, которые на ощупь в темноте вели поиски. Несмотря на высокий риск, водолазы ныряли даже ночью, ведь они искали тот же объект, что и полицейские на суше. Элла думала о том, как им удается справляться с течением, и о том, есть ли у них шансы найти ребенка на том месте, где его бросили в воду. Посмотрев вниз по течению, она увидела там тоже много огней. Понятно. Они ведут поиски одновременно в нескольких местах.

– Здесь есть акулы, – сказал Дэннис.

– Спасибо за информацию.

Парковка для автомобилей была разделена бетонным железнодорожным мостом на две части. На большем участке стояли только три машины. Дэннис записал их номера. На вторую, меньшего размера, часть стоянки можно было спуститься по узкому проезду, рассчитанному не более чем на две машины. Стоянка плохо освещалась и плохо просматривалась с набережной.

БМВ Сойера находился в дальнем углу стоянки. Его обнаружила женщина, выгуливавшая собаку. Увидев Сойера в машине, женщина потащила собаку к телефону-автомату на набережной и сообщила, что мужчина умер прямо за рулем в своей машине.

На темной поверхности машины отражался свет установленных криминалистами фонарей, которые работали от генераторов и поэтому оглушительно шумели. Дэннис что-то сказал, но Элла не расслышала.

– Что?

Дэннис наклонился к ней поближе.

– Крутая тачка.

Подошел Джеймс Муни, офицер из группы криминалистов.

– У меня есть пара вещей, которые я хотел бы вам показать. Вот одна. – Он протянул пакет для вещественных доказательств, в котором находилась соска-пустышка. – Это нашли прямо здесь. – И повел их вокруг БМВ к обочине. Пухлым пальцем он указал на водосточную решетку, где возле лужи лежала грязная куча опавших листьев. – Это лежало вот здесь.

Элла посмотрела по сторонам. Можно было допустить, что кто-то проходил с ребенком и уронил соску, спускаясь с тротуара. Также легко можно представить, как эту соску потерял Сойер. Предположим, он нес ребенка на руках, в какой-то момент пустышка упала, он случайно пнул ее ногой, и та попала на водосточную решетку. Сойер ничего не заметил и сел спокойно в машину. Боковым зрением Элла видела мерцание темной воды.

– Выглядит почти как новая, – сказал Дэннис.

Муни согласно кивнул головой.

– Если эта соска не того ребенка, которого мы ищем, то вряд ли она пролежала здесь более суток.

– А на ней есть какое-то имя?

– Это было бы слишком просто, – сказал Муни.

– Думаю, нет необходимости показывать это матери, – предположила Элла.

Муни в знак согласия кивнул головой.

– Я бы хотел, чтобы провели тесты на ДНК и проверили наличие на ней отпечатков пальцев. – Он нырнул в машину и, вернувшись со старым, работающим от батареек фотоаппаратом «Polaroid», сделал моментальный снимок. – Покажите ей это.

– Что-нибудь нашли в машине? – спросил Дэннис Двери синего БМВ были открыты настежь, в салоне горел свет. Почти все поверхности в автомобиле были покрыты порошком для обнаружения отпечатков пальцев. Элла представила, как парамедики нашли Сойера, сидящего на кожаном сиденье, навалившись всем телом на руль. А еще она подумала о том, что увидела бы женщина, выгуливавшая собаку, если бы оказалась здесь немного раньше.

– Это нашли на полу возле сиденья водителя. – Муни протянул еще один пакет.

В пакете был тонкий пластмассовый шприц объемом в один миллилитр, похожий на шприцы с оранжевыми колпачками, которые можно увидеть в различных местах по всему городу. Больницы, частные клиники, а также диабетики и наркоманы – все пользовались такими шприцами. Такой шприц Сойер мог взять в своем частном кабинете или купить вместе с наркотиками.

– Мы снимем отпечатки и посмотрим, что нам удастся по ним узнать, – сказал Муни. – Кроме того, мы нашли несколько волосков на ковре и на сиденьях, но не похоже, что это детские волосы. А теперь посмотрите на это. – Муни указал на задний бампер. Там была вмятина со следами белой краски.

1 ... 28 29 30 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Безумие - Кэтрин Ховелл"