Книга Приютская крыса - Кира Алиевна Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что? — насторожился Хэл.
Он никогда не отказывался узнать что-нибудь интересное о враге номер один, каковым числил именно директора. Риддла-то он если и видел, то даже не запомнил, родителей не помнил тоже, а вот все прочее произошло с подачи доброго старичка… Мало-помалу вырисовывалась более чем интересная картина.
— Карта — это еще не самое ценное, что было у Мародеров… — загадочно проронил Питер.
— Никаких новых условий ты не выцыганишь, — тут же сказал мальчик. — Я тут спрошу, там спрошу, здесь подсмотрю, да и сам все узнаю. Хотя я и так в курсе, что вы умудрялись пробираться в Хогсмид, но это точно по потайным ходам. Про них я у старших вызнаю… или у близнецов прикуплю схемку, — гаденько улыбнулся он. — Обманут… Ну да они уже пытались, больше не станут. Так вот, вы лазили не только туда, это все знают. Значит, у вас была какая-то волшебная херовина, причем довольно большая, чтобы хватало на всех. Если ты, Пит, мог стать крысой и сныкаться за пазухой у Люпина или моего папаши, а Блэк становился псом, все равно… Что это было? А? Плащ?
— Угадал, — невольно ухмыльнулся тот. — Только не плащ, а мантия. Мантия-невидимка. Она, кажется, досталась Джеймсу в наследство, здоровенная была, мы все под нею помещались… вот как ты и сказал. Ты знал?
— Нет. Я думать умею, — Хэл постучал себя согнутым пальцем по лбу со шрамом. — Привычка такая, Пит, постоянно думать. Если крыса не будет думать, она сдохнет, не знаешь, что ли?
— Знаю, — Петтигрю вздохнул. — Только есть, видишь ли, не очень умные крысы.
— Тогда они либо вовремя научатся думать, либо будут служить тем, кто умнее и сильнее.
— Ты же чудовище, — сказал вдруг Питер.
— Я знаю, — ответил Хэл довольно.
— Я серьезно. Если в пророчестве в самом деле шла речь о тебе, то я понимаю, чего испугался лорд. И почему он не сумел убить тебя в колыбели, — добавил он, помолчав.
— Вскользяка пошло, — улыбнулся мальчик и почесал шрам. — Палочка кривая была, наверно. Ладно, ты от мантии-то не отвлекайся! Куда она делась?
— Не представляю, — покачал головой Питер. — Она всегда была у Джеймса… и я, признаюсь, надеялся, что он успеет прикрыть ею вас с Лили. Его мне жаль не было, но Лили, знаешь, меня никогда не дразнила и…
— Кончай давить на жалость, — поморщился Хэл. — Куда ж он ее заныкал? И почему?
Петтигрю только развел руками.
— У Блэка ее не было, точно, может, у Люпина осталась? Хотя с чего бы вдруг?
— Найдется, — уверенно сказал мальчик. — Точно найдется, увидишь… А пока давай за работу. Будешь учить меня превращаться.
— Я не умею учить, — предостерег Питер. Хэл его, с одной стороны, пугал, с другой… Чувствовалось, что лучше держаться поближе. Целее останешься.
— Заодно и научишься. Поехали!
— Зачем это тебе так срочно?
— Я хочу пошарить у директора, — пояснил Хэл. — У него полно всякой волшебной херни, коллекция, что ли? Вдруг и наша тряпка там спрятана?
— Наша? — снова переспросил Петтигрю. Все-таки от Поттера подирал мороз по коже, и пусть ему было всего одиннадцать, вырасти из него обещало что-то жуткое, к Трелони не ходи!
— Наша, — ответил мальчик и оскалился. — Крысья. А что! Так и будем зваться. Вы были Мародеры, а мы будем Крысы! Идет, Пит?
— Идет… Хэл, — выговорил тот и хлопнул по его руке. Как когда-то очень давно они сделали с Джеймсом Поттером и двумя другими членами банды…
— Так что насчет пробраться к директору? — не отставал тот.
— Нет, нет, — замотал головой Питер. — Там уйма портретов, заложат. Даже обыскать не успеешь толком, думаешь, я не пробовал забраться?
— Ты был один, Пит, — проникновенно произнес Хэл и невольно заржал. — Короче… Раз превратиться у меня пока не выйдет, значит, на дело пойдешь ты, когда директор куда-нибудь свалит. А я устрою тарарам в другой части замка, такой, чтобы все призраки и портреты собрались!
— А феникс? Ведь доложит!
— Вылей на него ведро воды, — посоветовал мальчик. — Как маленький, ей-богу!
— А ведро воды я поволоку через крысиную норку? — развеселился Петтигрю.
— А Акваменти тебе наколдовать не по силам? — парировал Поттер. — Ай, у тебя же палочки нет. Ладно, спиздим у кого-нибудь нейтрального, чтоб сразу на меня не подумали. Ну там с Рейвенкло, например.
Мальчик и мужчина переглянулись и засмеялись. Первый потому, что предвкушал веселье, а второй потому, что вдруг понял — он не один, пусть даже в компании сопливого пацана. Этот пацан дал бы сто очков форы своему папаше…
Палочку Хэл спер у первого попавшегося пятикурсника с Рейвенкло. Она не слишком подходила Петтигрю, но на мелкое колдовство годилась.
— Хорошо, я не настоящий крысолак, — сказал тот, — не то пришлось бы волочить палочку в зубах по всем щелям и норам!
— А анимагам…
— Ну ты же видел, что я штаны не снимаю! Вот оборотни — тем лучше раздеваться, а мне что?
— Я однозначно стану настоящей крысой… — мечтательно произнес Хэл. — Пошли на дело, Пит! В смысле, я пошел, а ты готовься и смотри по карте, кто где. Сейчас начнется веселье…
Хэл был изобретателен, но в то же время не любил тратить усилий попусту, поэтому не стал затевать многоходовых интриг, а попросту вооружился