Книга Диплом для Золушки - Аннабель Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне нужно всё подготовить, вознести молитвы, принести жертвы из цветов и благовоний, умаслить богов, прежде чем мы пойдём против их воли и разорвём эту связь.
– Так я подожду. Сколько это займёт? Час-два? – не унималась я.
Мне не хотелось затягивать с этим вопросом. Вдруг я передумаю? Или… жрец на это и рассчитывал?
– Нет, дитя. Это процесс не быстрый. Боги не любят спешки. Я пока ритуально омоюсь, попощусь, помолюсь… Не раньше завтрашнего утра буду готов снять печать. Так что иди, девочка, отдохни, – он взял меня за плечи и мягко повёл из храма, – подумай о жизни, её ценности, а также о любви к ближнему своему. Тоже помолись, попроси богов послать тебе верное решение.
– Я уже знаю верное решение! Печать надо снять ко всем брыльсам, – запальчиво сказала я и тут же пожалела. – В смысле… просто снять.
– Понимаю, увидимся завтра!
На этом двери храма закрылись перед моим носом. Я возмущённо воскликнула:
– Серьёзно?! А как же «двери храма всегда открыты для страждущих»?
Боги не ответили. Как и жрец.
Мне ничего не оставалось, как вернуться домой. Там продолжались приготовления. Я хотела уже подняться к себе, но вспомнила про тайник. Поймав пробегавшую мимо служанку, коротко её спросила:
– Вы случайно не знаете, где все?
– Прибыл парикмахер. Хозяйки делают прически.
Я в очередной раз удивилась размаху предстоящего праздника. Впрочем, пока Магда и сёстры заняты, у меня есть время наложить новое заклинание на тайник.
– Если кто-то станет меня искать, скажите, что я в библиотеке.
В эту комнату сёстры и мачеха никогда не заглядывали. Их любовь к чтению ограничивалась листанием каталогов и газет со светской хроникой.
Я прошла мимо дверей библиотеки и вошла в кабинет отца. Там за старинной картиной находился тайник. Не тратя зря время, я стала накладывать сложное запирающее заклинание. Пришлось несколько раз сверяться с записями в свитке, и я потратила почти весь запас сил, но оно того стоило. Теперь Магда до скончания времён не сможет достать договор!
С чувством выполненного долга я вернула на место картину. Итак, заклинание наложено. Завтра жрец снимет печать. Теперь я могла перевести дух и отдохнуть.
Всё теми же лестницами для слуг я поднялась на чердак.
Ещё ничего не видя, а просто открыв дверь, я почувствовала: что-то не так.
– Как всё прошло? – спросила Магда.
На меня словно вылили ушат ледяной воды. Она стояла посреди комнаты. Холодная, с идеальной осанкой. Только руки убраны назад.
– Я помолилась, – ответила настороженно.
– Будем считать, боги тебя услышали.
Магда показала мне листы бумаги, которые до этого скрывала.
– Мне удалось найти семью, с которой был заключён договор. Они великодушно прислали копию. Но знаешь, что самое интересное? Последний специалист из столицы, которого я наняла для того, чтобы вскрыть тайник, сказал, что кто-то постоянно обновляет заклинания и накладывает новые. Не знаешь, кто бы это мог быть? – бровь Магды изогнулась.
Я сглотнула.
– Так я и думала. Теперь в тайнике нет нужды. Тебе посчастливилось стать невестой весьма состоятельного графа. Сегодня он приедет познакомиться с тобой. Габриэла согласилась одолжить тебе одно из своих старых платьев, которое подходит к случаю и непременно понравится жениху. С твоими волосами нужно что-то сделать. Может быть, ещё раз их отрезать?
По спине пробежал холодок, а руки сжались в кулаки. Магда задрала подбородок. Уголки её губ слегка приподнялись, выдавая, как она довольна произведённым эффектом.
– Не волнуйся, твои волосы станут не моей заботой, а уважаемого господина Фарфеля. Ах, вот и он, – закончила мачеха, когда дверь открылась.
Магда отошла в сторону, и теперь я смогла увидеть, судя по всему, парикмахера. Мужчина необычной худощавой внешности с подпрыгивающей походкой стукнул каблуками и, накрутив длинные усы пальцами, внимательно осмотрел меня.
– Господин Фарфель, она вся в ваших чудодейственных руках! – заявила Магда и многозначительно добавила: – Всё, как мы договаривались. Жених у нас возрастной, так что…
– Я всё понимаю, госпожа, – заверил её мужчина и вновь сделал странное подпрыгивающее движение, стукнув каблуками.
Я смотрела на него и с интересом, и с настороженностью. Довериться ему боялась, но лучше всё-таки он, чем Магда возьмётся за ножницы. Не то чтобы я ей позволю, всё-таки я уже не восемнадцатилетняя девчонка, но сейчас не время скандалить. Хочет познакомить меня с женихом? Прекрасно! Познакомлюсь и предстану перед ним так, что он сам расторгнет договор. А если нет… сбегу.
Поэтому притворюсь хорошей девочкой.
– Оставляю её на ваши талантливые руки, господин Фарфель. Девочка должна быть готова к пяти часам, – улыбнулась Магда и выпорхнула из моей комнаты.
Я лишь услышала, как ключ в замке проворачивается. Интересно, она боится, что убегу я или господин Фарфель, поняв, какая кошмарная подопечная ему досталась? Так и представила, как парикмахер, бросая свои ножницы и гели для укладки, с диким криком выбегает с чердака.
Подавить улыбку не получилось. Зато настроение приподнялось.
– Давайте знакомиться. Я – лучший специалист Мэйвиля, можете звать меня господин Фарфель.
– Рада знакомству, господин Фарфель, – безразлично протянула я, больше заинтересованная его огромным чемоданом.
В него мог бы поместиться и сам Фарфель, если его сложить вдвое.
– Что же нам сделать с волосами? – задумчиво спросил парикмахер и щёлкнул пальцами. – Придумал! Парик!
Парик? Не так уж и плохо. Мужчина раскрыл свой огромный чемодан, с которым сюда и заявился, и после недолгих поисков извлёк…
– Это что – дохлая кошка? – уточнила я, приглядевшись.
– Это парик! – гордо возвестил мужчина и вновь смешно подпрыгнул. – И мы нацепим это на вашу голову!
– Ни за что! – воскликнула я, всё ещё с ужасом глядя на белое нечто, называемое париком.
Да такое даже тридцать лет назад женщины не носили, лишь мужчины, у которых намечалась седина. Или сегодня граф должен был прийти в таком вот парике? Так и представляю, какую бы мы чудесную пару составим!
Обхохочешься.
– Но милая леди, это ведь последний писк моды!
– Полностью с вами согласна, потому что именно на этом парике мода и издохла, издав последний писк, – со знанием дела кивнула я и хмыкнула: – Впрочем, надевайте! Должна же я произвести впечатление на жениха?
Парикмахер обрадовался моей покладистости. Я уселась напротив зеркала и позволила ему водрузить это мне на голову и даже заняться моим макияжем. О, что это было! Господин Фарфель действительно мастер – никогда не видела человека, который мог быстрее изуродовать прекрасную девушку, то есть меня.
Брови он сделал чернильно-чёрными (как раз на контрасте с белым париком!), губы алыми, кожу бледной (с такой только в гроб кладут, ну точно невеста старика,