Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Шаг в пропасть - Рут Манчини 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шаг в пропасть - Рут Манчини

64
0
Читать книгу Шаг в пропасть - Рут Манчини полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 87
Перейти на страницу:
class="p1">Она шутит, но мне становится не по себе.

– А кто, по-твоему, тогда использовал временный пропуск номер один? – поспешно говорю я.

Это было подтверждено ИПМ, которая управляет зданием, и Дэн заявил полиции, что вспомнил, как выдавал мне временный пропуск.

– Все верно, – кивает Ферн. – А если ты воспользовалась временным пропуском номер один, тебе не было нужды красть пропуск Джерри.

– Вот именно.

– Что служит еще одним доказательством невиновности моей младшей сестры. – Ферн поднимает фужер. – За Тейт, которая невиновна!

Сара поднимает фужер, и мое лицо заливает краска. Я слегка смущена и одновременно растрогана тем, что сестра так искренне радуется за меня.

– Интересно, а кто все-таки стащил у Джерри пропуск? – спрашивает Ферн.

– Вопрос на миллион долларов, – говорю я.

Ферн переводит испытующий взгляд с меня на Сару и наконец пожимает плечами:

– А впрочем, не важно. Отличные новости! На самом деле просто офигенные! Сара, даже не знаю, как вас благодарить. Большое спасибо!

– Да. Сара, большое спасибо, – эхом повторяю я, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы, а голос начинает дрожать. – И спасибо вам обеим, что верили в меня.

Ферн ставит фужер, подходит ко мне и порывисто обнимает:

– Да ладно тебе, глупенькая! Ну конечно же, мы в тебя верили.

Я бросаю взгляд на Сару.

– Тейт, мои поздравления. Отличный результат! – произносит она, однако тон ее голоса слишком ровный, а улыбка слегка вымученная.

Отпустив меня, Ферн начинает задавать Саре вопросы. Сестра спрашивает о результатах установленной за Дэном слежки и удалось ли заметить рядом с ним постороннюю женщину. На все вопросы Сара неизменно отвечает «нет». Ферн интересуется, сообщат ли нам о поимке убийцы. Ведь после всех мучений, выпавших на долю ее младшей сестры, очень хочется, чтобы убийцу прижали к стенке. Сара отвечает, что мы узнаем это только тогда, когда ему или ей предъявят обвинение. Я сдержанно киваю, но внутри у меня все кипит. Тут что-то не так, думаю я. Саре что-то известно. Интересно, что конкретно?

И тут у Ферн звонит телефон, и она поспешно достает его из кармана.

– Боже мой! – громко стонет она. – Извините. Мне придется ответить. Пейте шампанское. Можете выпить его внизу в баре. И закажите какие-нибудь закуски. Ни в чем себе не отказывайте. О счете я потом позабочусь. Я угощаю.

Сара, по-прежнему с фужером руках, берет пальто и сумку с ноутбуком, открывает дверь и выходит в коридор. Я следую за ней, прихватив по дороге бутылку шампанского. Мы с Сарой молча идем по коридору к лифту. Сара нажимает на кнопку вызова, мы ждем секунду-другую.

– Итак, в чем дело? – наконец едва слышно спрашиваю я.

– Я вас не понимаю.

– Что-то явно случилось. Что именно?

– Нет, – натянуто улыбается Сара. – Ничего не случилось.

– Значит, следствие в отношении меня действительно закончено?

– Да. Следствие закончено.

– Но когда вы упомянули о новых уликах… – настаиваю я. – Может, вы мне не все рассказали? И умолчали о чем-то?

Сара качает головой:

– Нет. Все хорошо. Если, конечно, вас ничего не беспокоит.

– В общем-то, нет. Меня ничего особенно не беспокоит, – неуверенно отвечаю я и уже в кабине лифта торопливо спрашиваю: – Ну как, может, пройдем в бар? Грех, чтобы такое шампанское пропадало зря. Да и вообще… у меня есть кое-какие вопросы, если не возражаете.

– Конечно, – посмотрев на меня, кивает Сара.

Мы молча едем вниз и, выйдя из лифта, проходим через лобби в бар. Бар отделан дубом и красным деревом, стены светло-серые, полы глянцевые, освещение приглушенное. Сейчас, в четыре часа дня, тут практически никого нет. Я вижу того же бармена, который приносил нам шампанское, и ловлю его взгляд. Он кивает в подтверждение того, что знает, кто мы такие и наливать нам не нужно. Мы выбираем столик возле окна на подиуме в лаунж-зоне, подальше от бара. Я сажусь и ставлю бутылку и фужер на стол. Выдвинув стул напротив меня, Сара кладет на пол рядом с собой сумку с ноутбуком.

– Итак, у вас, кажется, были вопросы?

– Всего один или два. – Я пока не уяснила для себя, о чем конкретно собираюсь спросить, но точно не хочу, чтобы Сара ушла прямо сейчас. – Не могли бы вы повторить, что именно вам сказали в полиции?

Сара внимательно смотрит мне в лицо:

– По-моему, вы знаете гораздо больше, чем я. Ведь так?

Вспышка страха на секунду лишает меня самообладания.

– С чего вы взяли?

– А вам не кажется, что это я должна спросить вас: почему?

– Вы о чем?

– Почему вам понадобилось говорить мне… – начинает она и останавливается. – Почему вы убедили меня… полицию, вашу сестру, короче, всех вокруг, что убили Мэдди?

– Но я ведь сказала вам, что не убивала Мэдди, – поправляю я Сару.

– Да, – соглашается она. – Вы именно так и сказали. И в то же время вы проделали реально большую работу, заставив всех, включая меня, подозревать вас в убийстве.

Я бросаю на Сару пристальный взгляд. И жду. Думаю. Время останавливается.

– Что заставляет вас так говорить? – интересуюсь я.

– Кое-какие моменты.

– Ну а точнее? – педалирую я, но затем уже более мягко задаю вопрос: – На что конкретно вы намекаете?

– Когда я проверяла протокол вашего задержания, там было написано, что вы назвали полиции свою соседку из квартиры триста шестнадцать в качестве абонента, которому хотели бы позвонить, осуществив свое право на один телефонный звонок. Она должна была покормить вашего кота. Так вы сказали полиции. В протоколе ее имя указано как Клэр. Без фамилии. Только номер телефона.

– Все верно, – соглашаюсь я. – Ужасно глупо с моей стороны, но из-за стресса я не смогла вспомнить ее фамилии.

– Вы также сказали мне, – продолжает Сара, – что Дэн был крайне недоволен, что вы провели постороннего человека в здание. Но туда невозможно никого провести, чего Дэн не мог не знать. Тогда с какой стати ему проявлять недовольство? Он наверняка вам не поверил. И должен был отругать вас за попытку ввести его в заблуждение.

Я делаю очередной глоток шампанского, стараясь держаться как ни в чем не бывало. Но у меня дрожит рука, и я вынуждена поставить фужер.

– Ну а теперь о той офисной вечеринке. Полиция утверждает – и вы с этим согласились, – что вы встретили Джерри Сигера на террасе для курения и начали с ним флиртовать вскоре после того, как он уже спел под караоке. Однако мне вы сказали, что Сигер еще продолжал петь, когда вы покинули бар и поднялись по пожарной лестнице на крышу, где и встретили Хелен. Вы также сообщили мне, что находились с ней до

1 ... 28 29 30 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Шаг в пропасть - Рут Манчини"