Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Цвет предательства - Michael Mael 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Цвет предательства - Michael Mael

65
0
Читать книгу Цвет предательства - Michael Mael полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 166
Перейти на страницу:
детьми. Это вот Гу’ун, наш кузен, с женой Ма’аланной, а это их дети…

Перечисление имен вновь прибывших заняло у хозяина не менее десяти минут. Как оказалось, все эти люди принадлежали к одной большой семье и жили вместе в этом самом доме — теперь Охотнику стало понятно, почему в комнате стоит столько кроватей. Как объяснил Да’ан, среди его народа принято жить целыми семейными общинами под одной крышей, а также совместно воспитывать детей. Мало того, большая комната была общим и единственным жилым помещением в доме, если исключить „гостевую“ каморку. Судя по всему, понятия приватной сферы у этих людей практически не существовало. Интересно, подумал Охотник, а если какой-либо паре понадобится уединиться — все остальные добровольно покидают помещение? Или у них существует для этого определенный график? Не может же быть такого, чтобы здесь было принято заниматься этим на глазах у родственников… стоп, быть может, как раз для этого и предназначена выделенная ему комната со скрипучей кушеткой?

Охотник мотнул головой, отгоняя нежелательные мысли и попытался настроиться на предстоящий разговор — скорее всего, ему придется покинуть эту деревню уже завтра утром, а потому нужно постараться вытянуть из местных как можно больше сведений о Территории.

Родственники тем временем рассаживались вокруг стола, взрослые — по одну сторону, дети — по другую. Охотнику бросилось в глаза то, что они почти не разговаривали друг с другом — судя по всему, внимание людей было поглощено большей частью своими манатарами. Те же, кто явился без черных шаров, постоянно крутили в руках и рассматривали различные украшения: амулеты на цепочках, ожерелья, браслеты и перстни. И все эти артефакты светились, таким же ровным серебристым цветом, что и четки Да’ана. Охотнику по-прежнему казалось, что факт его присутствия здесь никого из этих людей особенно не интересует.

— Прошу внимания! — Да’ан снова поднялся из-за стола, окинув взглядом собравшихся.

— Как вы все успели заметить, сегодня мы снова принимаем гостя!

Охотник перехватил пару любопытных взглядов — с детской стороны стола.

— Его имя — мастер Джад, и он прибыл издалека, с неведомых нам Территорий, — продолжил Да’ан.

— Так он что, не караванщик с Оранжевой? — вдруг подал голос Ма’ан, впервые за все время посмотрев на Охотника. Несколько человек на разных концах стола приглушенно о чем-то зашептались. Да’ан сделал успокаивающий жест:

— Нет, мастер Джад не караванщик, он исследователь из дальних земель. Люди в тех краях, откуда он родом, жаждут узнать как можно больше о манатарах — и я обещал ему рассказать все, что знаю.

Шепот смолк и в зале воцарилось полное молчание. Теперь на Охотника смотрели все, даже маленькие дети словно бы заглядывали ему прямо в глаза. Ощущение было довольно странным, он вдруг на секунду почувствовал прикосновение чужого разума, как будто глазами детей на него сейчас глядел кто-то другой. Джад встал, и тревожное чувство тотчас же лопнуло, как мыльный пузырь.

— Мастер Да’ан совершенно прав — пославшие меня давно уже мечтают узнать о таинственных манатарах, слухи о которых дошли даже до нашей Территории. Хочу заверить вас, что я никоим образом не связан с Ущербными (снова приглушенное шушуканье), и готов щедро отблагодарить вас за гостеприимство и столь ценную для меня информацию. — Джад выжидательно посмотрел на Ма’ана: тот больше не отводил от него взгляда, рассеянно поглаживая слабо мерцающий браслет.

— А он точно не караванщик? — подала голос Ка’арахара, сидевшая рядом с детьми. — А то бы я бус каких прикупила… или там брошек… или… — она вдруг уставилась в пол и замолчала.

Ма’ан резко отодвинул стул и встал:

— Брат, мне нужно с тобой поговорить. — Он подошел к Да’ану, взял его под руку и отвел к окну, где принялся шепотом что-то втолковывать, оживленно жестикулируя. Да’ан терпеливо слушал, изредка вставляя короткое замечание и то и дело бросая на Охотника испытующий взгляд. Остальные присутствующие молча смотрели в его сторону — накрывать на стол как будто бы никто и не собирался.

Через какое-то время братья, как показалось Джаду, о чем-то договорились. Вернувшись к столу, они вдруг заговорили одновременно, в унисон, странными монотонными голосами: головы сидящих, как по команде, повернулись в их сторону.

— Мы видели, как он появился из-за Границы. Он — человек, почти такой же, но не такой, как мы, и никак не может быть ни Проклятым, ни Ущербным. Он интересуется манатарами, а чем больше людей узнают об их благом предназначении, чем лучше. Мы расскажем ему то, что знаем — потому что так нам велят сны. Быть может, его сородичи на дальних землях тоже захотят открыть свой разум и сделатьсяпо-настоящему полноценными людьми.

Собравшиеся согласно закивали — они были как будто слегка загипнотизированы этой короткой речью. Охотнику подумалось, что братья имеют некое влияние на остальных, а то и обладают в этой деревне определенной властью. По крайней мере, теперь обстановка снова разрядилась, и люди принялись заниматься своими делами — кое-кто положил манатар на стол перед собой и принялся «заряжаться» от него, как это недавно сделал Да’ан. Трое детей справа от Ка’арахары начали необычную игру: поглаживая свои светящиеся кулоны, они перекидывали друг другу тонкие, искрящиеся молнии, ловили их маленькими ладошками и тихо хихикали от удовольствия.

Казалось, за этим столом один лишь Охотник не светился и даже не мерцал. Он сел и повернулся к занявшему рядом с ним свое место Да’ану:

— Спасибо, мастер Да’ан, я высоко ценю твое доверие. Мне кажется, мы остановились на Ущербных? Хотелось бы уже узнать, кто они такие — а то вдруг я к ним все-таки принадлежу? — улыбнулся Джад.

Хозяин пропустил шутку мимо ушей.

— Чтобы понять, кто такие Ущербные, мастер Джад, ты должен сначала послушать про манатары. Давай, мы сейчас поедим, а потом я расскажу тебе все по порядку. — Он снова вытащил свои четки, зажал одну бусину между пальцами и энергично покрутил ее вправо-влево.

Где-то в глубине дома раздался протяжный звонок — и через несколько секунд дверь зала широко отворилась, впустив несколько человекоподобных существ, походивших на низкорослых обезьянок, одетых в какие-то хламиды и фартуки из сероватой мешковины. Ковылявшие на задних лапах, эти существа держали в передних разномастные котелки, миски и кружки, которые довольно резво принялись расставлять перед гостями. Последним на стол был водружен огромный дымящийся котел, откуда вдруг сильно и резко пахнуло несвежей рыбой. Охотник рассматривал странных созданий во все глаза, даже не скрывая своего удивления — нет, это были все-таки не обезьяны. Поставившее перед ним выщербленную глиняную миску сгорбленное существо было около трех футов

1 ... 28 29 30 ... 166
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Цвет предательства - Michael Mael"