Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Боевики » Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш

230
0
Читать книгу Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 125
Перейти на страницу:
рыжую наместницу.

– Мне не нужно никакое место среди вашего флота. Я Бергтел Молниеносный, сын Халтара Убийцы Мертвецов, и будущий глава клана Мрака. И если бы мы жили рядом с вами, то дрэды показались бы вам безобидными зверушками!

В этот момент мир вокруг него замерцал, но картинка быстро восстановилась.

«Примерно пятнадцать минут!», – сообщил ему всё тот же незнакомый голос.

«Отлично!», – подумал парень и посмотрев на великана, кивнул ему.

Тот поднял перед собой щит, ударил им по своему металлическому панцирю и не торопясь пошел на барлэйца. Хотя с его гигантскими шагами, это оказалось довольно быстро для обычного человека.

Бергтел же принялся раскручивать двумя руками алебарду. Огромная, с длинным лезвием топора и дробящим молотом на конце, с верхушкой в виде копейного лезвия. Оружие оказалось тяжелым, причем данный факт только радовал барлэйца. Такую силу удара почувствует даже бычья туша Хая.

– Только не убивай его, Хай! – громко произнёс король.

Великан промолчал и остановился, не доходя до парня. После чего они начали обходить друг друга по кругу. Хай внимательно смотрел на алебарду, словно чего-то ждал. Бергтел же никуда не спешил и крутил оружие то над головой, то вокруг тела, показывая противнику своё мастерство. Время работало на него, а Меняющаяся дорога не давала устать мышцам.

Оба бойца совершили полный оборот, потом второй. А парень даже немного ускорился, показывая новые элементы фехтования. И тут великан дёрнулся вперед, словно хотел ринуться в атаку. Однако барлэец на это никак не прореагировал и угадал. Его противник сразу же отступил назад, словно проверял реакцию парня.

«Раз, два!», – посчитал в уме Бергтел.

И сделав парочку шагов вперед, по большой дуге обрушил алебарду на голову Хая. Однако тот одновременно с атакой барлэйца отступил на шаг назад и тот был равен двум шагам Бергтела. Но барлэец это предусмотрел, он заранее чуть разжал обе ладони, позволив древку свободно заскользить вперёд. И когда снова зафиксировал оружие, то алебарда смогла достать противника. Точнее она со всего маха ударила в деревянный щит, которым великан прикрыл голову.

Удар навершием в виде молота не мог расколоть толстый щит, но держащая его рука должна была заныть. Бергтел мгновенно присел, чтобы оружие заскользило как можно ниже. И только после этого резко отдернул алебарду назад. Это спутало все планы противнику, громадный кистень которого уже опускался вниз. Задумка была простой, шар с цепью обмотается вокруг древка, после чего Хай с лёгкостью выдернет оружие из рук барлэйца.

Однако шипы выбили лишь искры из брусчатки. Но на этом первая стычка не закончилась, ведь комбинация Бергтела оказалась намного сложнее. Алебарда, вернувшись назад, тут же пошла на новый круг, когда парень резко сделал полный оборот вокруг своей оси. Да, он на секунду показал врагу спину, но у последнего кистень только возвращался после удара.

Хай был левшой, поэтому Бергтел развернулся против часовой стрелки. Он рассчитывал, что соперник успеет закрыться щитом, но для этого ему придется сделать пол-оборота. Поэтому рука с оружием окажется в неудобном положении для быстрого ответного удара. Так и произошло, Хай принял удар алебарды на щит. Однако, когда его боевой кистень сделал повторную попытку захватить вражеское оружие, то снова лишь высек искры из брусчатки.

Они разошлись и это была первая маленькая победа барлэйца. Ведь у огромного щита Хая отсутствовала часть правого угла. В этот раз Бергтел специально бил лезвием, а не дробящей частью.

Барлэец хоть и отступил, но так и не прекращал вращать оружие. То вокруг тела, то над головой, постоянно закручивая шикарные петли. Притом не ради зрителей, которые постоянно охали от его приёмчиков. Просто пока алебарда находится в движение, можно нанести быстрый и самое главное сильный удар.

Хай с холодным безразличием посмотрел на поврежденный щит. Потом на Бергтела и снова медленно пошёл вперёд. Внезапно он резко кинулся на барлэйца. Бергтел сразу же ушёл влево в сторону щита, не останавливаясь нанёс по нему сильнейший удар. Двинулся дальше и попробовал закружить гиганта, парень двигался по кругу чуть быстрее, чем Хай крутился на месте.

Поняв, что его сейчас закружат, великан быстро отступил. И бой вернулся в прежнее русло. Бергтел старался использовать длину оружия, чтобы понемногу кромсать гигантский щит. Хай же попробовал предугадать движение противника, отскакивал и пытался заарканить алебарду. И где-то на шестой попытке у него это получилось, хотя и не совсем по плану. Просто металлический шар угодил точно в древко, которое мгновенно разлетелось и во все стороны брызнули щепки.

Бергтел тут же бросился вперёд, а Хай казалось опешил от такой наглости. Его противник даже не достал меч, а продолжал держать бесполезное древко. Поэтому великан не размахнулся кистенем, рассчитывая ударить барлэйца щитом. Однако тот выбросил вперёд руку и резко отпрыгнул в сторону.

– Аааааа! – взревел ослепший Хай и наугад махнул оружием.

Бергтел присел, шар пролетел прямо над его головой. После чего парень сделал кувырок вперед и со всего размаху нанёс удар обрубленным древком по одной из лодыжек гиганта. Последний взмахнул руками, попробовал удержаться, но всё-таки грохнулся на брусчатку. При этом стоял такой шум, словно на замковой кухне упала полка с кастрюлями.

Барлэец отошёл на несколько метров и свистнул Молнии.

– Это было не совсем честно, лорд Бергтел! – осуждающим тоном сказал король.

В этот момент парень как раз выдернул из седла подбежавшей лошади вторую алебарду.

– Честно? Вы про что?

Он с наигранным удивлением посмотрел в глаза Бервальфа Непобедимого. Потом повернулся и уставился на поднявшегося Хая. Тот слепо размахивал своим кистенем во все стороны и пытался протереть ладонью глаза.

– В поединках используют только заранее оговоренное оружие, лорд Бергтел! – пояснил король.

– Так это и не оружие! – барлэец усмехнулся и похлопал по большому кармашку на своем поясе. – Обычная соль, которой мне иногда приходится пользоваться в пути. К тому же я ведь не убил его, просто хотел заменить оружие. А вдруг Хай был бы против такого? Хотя вы не возражали, когда я взял три алебарды!

Король усмехнулся.

– Не возражал!

Бервальф Непобедимый посмотрел на своего бойца. Тот уже стал видеть, так как поднял упавший щит и двинулся в сторону барлэйца.

– Хай! – крикнул король. – Когда лорд Бергтел сломает вторую алебарду, ты должен дать ему возможность заменить оружие!

– Или он снова что-нибудь придумает! – с улыбкой сказала Лайтэна Прекрасная. – Например вспомнит про перец!

Тяжело дышащий великан подошёл ближе и остановился. Он промолчал и как-то по-злому посмотрел на своего короля. Однако сидящий на троне брюнет, спокойно выдержал яростный взгляд.

– Хорошо! – всё таким

1 ... 28 29 30 ... 125
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш"