Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Оборотные цветы - Северина Флокс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Оборотные цветы - Северина Флокс

84
0
Читать книгу Оборотные цветы (СИ) - Северина Флокс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 76
Перейти на страницу:
в немом отчаянье на Лютика, не зная, как можно без лишних жертв выйти из этой ситуации. Но кусака лишь потянул за подол платья, отчего на нём лопнуло ещё пару швов, и оттащил меня в сторону, всем видом показывая, что не помешает расправе. Послушно последовала за барсом. В конце концов, она пыталась убить меня, единственного живого свидетеля, который должен быть доставлен в департамент для дачи показаний. Это была просто самозащита. Да, именно это я и скажу, если меня станут допрашивать в деле о трагической кончине знатной эльфийки. А в том, что она представительница высших кругов, можно даже не сомневаться.

— Шери, это не то, что ты думаешь. Я всё объясню.

Мирирам в отчаяньи заломила запястья, умоляя своего возлюбленного дать ей ещё один шанс. Теперь её чарующий голос, ранее завлекающий бархатными нотками, надтреснуто скрипел, как клавиши старого пианино.

— Достаточно разговоров, как и твоих необдуманных поступков, которые позорят весь эльфийский народ. Ты стала слишком многое себе позволять и, кажется, забываешь происхождение своего рода, — чеканные слова, срывавшиеся с губ стража, заставляли меня вздрагивать.

Едва скрываемое бешенство василиска прорывалось наружу змеиным шипением, которое уже снилось мне в худших кошмарах. Только похоже эльфийка его настроения вовсе не замечала, её миндалевидные глаза наполнились слезами, которые потекли по щекам, словно горный поток. Очевидно чувства ушастой настолько застилали её разум, что мешали здраво мыслить, и женские слёзы были последней уловкой, которая пришла в её прекрасную головку. Только вряд ли подобное повлияет на мужчину, сердце которого больше похоже на безжизненный камень.

— Неужели та ночь станет для нас последней? Разве ты забыл мою клятву? Любить тебя вечно, до скончания времён.

— У тебя богатая фантазия, Мириам. Ты возводишь воздушные замки и тут же создаёшь трагедию на пустом месте. Никто не заставлял тебя обещать то, на что ты никогда не была способна. Как минимум это непрактично, раздавать клятвы каждому встречному мужчине.

Щеки эльфийки покрылись алым румянцем, она возмущённо нахмурила брови и подалась вперёд.

— Я не понимаю о чём ты говоришь. Ты всегда был моей единственной настоящей любовью.

— Уверен, что твой муж расстроится, когда услышит это от своей  верной и любящей жены.

Калейдоскоп эмоций отобразился на лице девушки.

— Что ты сказал?

— Сегодня я встречался с твоим отцом, Мириам. Лорд Ильгас отметил, что это будет крайне выгодное бракосочетание для их семьи.

Я услышала в низком голосе Шерсара лёгкую насмешку, которую он не потрудился скрыть. Эльфийка зло сощурила глаза и сжала кулаки так, что было слышно хруст костяшек. Похоже кто-то крайне недоволен грядущими переменами в семейной жизни.

— Ты мерзкий ублюдок, Шерсар. Цепной пёс императора, который делает всё, что посчитает нужным. Я отдала тебе своё сердце, а ты втоптал меня в грязь и уничтожил моё будущее. — Мириам задрала голову и истерично захохотала.

— Ты бросил прекрасную эльфийку ради этой грязной стервы? Я натравлю на неё своих псов, Шерсар, и буду смотреть, как они разрывают её на части. Никто не смеет так поступать со мной!

Последнии слова девушка громко выкрикнула и яростно бросилась на меня, словно лесная кошка,  которая пытается выцарапать нападавшему глаза. Отшатнувшись, почувствовала, как сгущается воздух под гнётом чужого заклинания. Остальное я видела, будто в дурном сне, который длится бесконечно долго, а ты всё никак не можешь развеять его. Боковым зрением заметила, как ноздри Шерсара хищно раздулись, а зрачки превратились в тонкую линию. Мужчина выглядел, как зверь, улучивший удобный момент и собиравшийся совершить сокрушительный рывок, который станет для его жертвы последним. Лютик серебристой молнией бросается вперёд, закрывая меня собой, и припадает на передние лапы, оскалив белые клыки.

Но его защита уже не требуется: Мириам, ещё не осознавшая что происходит, падает как подкошенная на пушистый ковер и начинает биться в судорожных конвульсиях. Её тело изгибается дугой, а руки скребут горло, раздирая длинными ногтями нежную кожу. Оттолкнув барса, падаю на колени перед девушкой, пытаясь понять, что происходит. Её налившиеся кровью глаза постепенно закатываются, а на шее появляются лиловые синяки. Вакуумные чары. Страж учинил беспощадную расправу над эльфийкой, лишив её кислорода, и обрёк на мучительную смерть.

— Шер! Остановись! Она же умрёт! Прекрати!

Подбежав к василиску, схватила его за рубаху и яростно встряхнула:

— Ты её убиваешь!

Змееглаз гипнотизирующе всмотрелся в моё лицо, не отводя пристального взгляда. Я ощутила, как сильные мужские руки сомкнулись на талии, притягивая ближе. Вздрогнув, отчаянно дернулась, пытаясь освободиться от стальных объятий. В глазах резко потемнело, а слух наполнил шумящий гул, сквозь который пробивался затихавший стук бившегося на полу тела. Так змеиные кольца сдавливают тело своей жертвы, ломая хрупкие рёбра. Я не ощущала страха или злости, только отвращение к тому, кто удерживал меня. Если дьявол существует, то он живёт под маской этого василиска, уничтожавшего всё на своём пути. Собрав все силы и извернувшись, ударила стража ладонью наотмашь, оставив красный отпечаток на щеке. Неясный огонёк вспыхнул в глазах василиска и тут же погас. Мужчина замер, словно боясь неосторожным движением спугнуть меня.

— Ссая…

Позади Мириам жадно вдохнула воздух и громко закашлялась.

— Я ухожу, Шерсар, — произнесла неожиданно для себя. И пусть мир катится ко всем чертям.

Слова камнем упали на дно бездонного колодца. Страж равнодушно посмотрел на меня: такой же холодный ко всему, как и всегда.

— Она могла убить тебя, Ссая.

— Но не убила.

— Только потому, что на тебе было защитное заклинание.

Растерявшись, вспомнила боевое заклинание, попавшее точно в цель и не уничтожившее её. Голубое платье плавно соскользнула с плеч, и я едва успела подхватить ткань, которая держалась лишь на честном слове.

— Ты жесток и используешь людей так, словно это безвольное куклы. Не мне взвешивать твои поступки и судить. Я бы могла сказать, что ненавижу тебя, но это не так. Ты мне безразличен, просто случайный проходимец, который вскоре пойдёт своей дорогой. Но я устала терпеть твои зверства. Просто устала, Шер.

Вымученно отбросив чёрную прядь с лица, быстро прошла мимо мужчины, боясь, что он не позволит мне уйти и остановит, но василиск не проронил ни слова.

Глава 30

Выскользнув в широкий коридор, добралась до своей комнаты, не ощущая ничего вокруг. Только пустота где-то внутри и ватные ноги, которые не желали никуда идти. Сев на маленькую кровать, свернулась калачиком и спрятала лицо, уткнувшись в колени. Солёная слеза впиталась в потрёпанную ткань. Нужно дождаться рассвета и уходить. Только куда? Какова вероятность того, что я доберусь до столицы живой и невредимой, и желательно не через полгода скитаний? Почти нулевая.

Стук в приоткрытую дверь заставил

1 ... 28 29 30 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Оборотные цветы - Северина Флокс"