Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Королевство остывших морей - Вероника Фокс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Королевство остывших морей - Вероника Фокс

82
0
Читать книгу Королевство остывших морей - Вероника Фокс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 103
Перейти на страницу:
как слизать эту жижу с его ладони. Язык обжег горький вкус ортензии, которая будто бы щипала небо.

– Все нормально, – говорит вампир, не подавая виду, что ему тоже не особо сладко.

Темная пелена, как выживающая змея, кралась медленно, заставляя нас волноваться. Мы стояли на одинокой скале, и путь вниз был… мягко говоря, не лучшим. Острые камни торчали из скалы, предупреждая о том, что если сорвемся, то нам не поздоровится.

– Нужно двигаться дальше.

– А если нас не найдут клинки?

– Боже мой! – завопил Дариус. – Только не нужно мне пудрить мозги, ладно? Я пытаюсь нас спасти!

Он махнул рукой в знак того, что уходит один. Я еще раз взглянула на тьму, что наступала нам на пятки, и подбежала к вампиру.

– Держись за меня крепче, – сказал тот, выставляя руку. Я поежилась от того, что вновь придется находиться в его объятиях, однако другого выбора у нас нет. Прильнув к его телу, я крепко обхватила его.

– Ай! – воскликнул вампир. – Не так сильно…

– Потерпишь немного, – огрызнулась ему. Вампир вилял по скалам, огибая острые выступы так быстро, что я не сразу их замечала. Через несколько секунд мы были уже на земле. Я отпустила вампира и отошла.

– И теперь куда?

– Не знаю… Но мы можем спрятаться в какой-нибудь горе.

– Где ты видишь хотя бы один вход? – спрашиваю у него.

– Успокойся. Просто давай пойдем… – Дариус повернулся на триста шестьдесят градусов, а после указал в правую сторону, – вон туда!

– И что там?

– Вот и узнаем!

Мы шли, шаркая ногами по пепельной земле. Смрад, стоящий повсюду, закладывал нос, отчего пришлось нацепить повыше свою черную маску. Раскаты грома участились, и от этого сердце каждый раз замирало. Они не были похожи на те, которые сотворила природа в мире Йертсен. Они были куда более зловещими, мощными, пугающими.

Дариус идет молча, видимо, обдумывая свой план. Мне очень хотелось съязвить.

– Почему ты мне помогаешь?

– А? – откликнулся клыкастый, выйдя из своих дум. – В смысле почему?

– Ты набросился на меня трижды, – бормочу себе под нос, оглядываясь по сторонам. – И ни разу не объяснил, в чем причина. У тебя несколько раз был идеальный шанс закончить начатое, но… ты не стал…

– Все слишком сложно, – сказал Дариус и посмотрел на меня. Наши взгляды столкнулись. По коже пробежали мурашки от его глаз цвета опавшей листвы. – Это трудно объяснить…

– А ты попробуй, – с надеждой в голосе отвечаю ему. – Мы вроде бы никуда не торопимся…

Доходим до очередной огромной скалы. Она возвышается, как крепость, над нами. В ее стенах расположены многочисленные норы. «Я даже думать не хочу о том, кто их сотворил», – размышляю про себя, переступая огромные булыжники.

– Я потерял часть своих сил…

– В плане? – удивленно переспросила я.

– Я тогда не знал, что к этому могут быть причастны клинки. Просто почувствовал, что из меня что-то высосали.

Я молчала. Его слова не вязались с тем, что происходило между нами.

– Но как это возможно?

– Я не знаю, – ответил Дариус, откашлявшись. – Просто знаю, что после той встречи моя сила уменьшилась. Ты же ведь знаешь, что Лилит нас модифицировала?

Я споткнулась о камень. Сильные руки Дариуса меня подхватили за талию, удерживая равновесие. Холодное дыхание обожгло мою открытую шею.

– Аккуратней будь, – сказал Дариус и убрал с моей талии руки. Я чувствую себя смущенной, не понимая, откуда возникло это ощущение.

– В каждого рыцаря Лилит поместила магический осколок. Так повелел король Бруно. К тому же она с помощью черной магии смогла модифицировать нас, сделать идеальными машинами для убийств.

– И ты полагаешь, – перебиваю его я, – что я украла эту модификацию?

– Нет, не ты, – Дариус тихо вздохнул. – Твои клинки.

– Но как?

– Это произошло двадцать два года назад. Тогда был дворцовый переворот. Бруно захватил власть в Королевстве остывших морей. Я вместе со своим отрядом был на фланге около границ Королевства восточного солнца. Там живет вольный народ темных эльфов, которые мешали плану Бруно. Мы держали оборону вдоль Хребтов пустых душ.

С неба начали капать горячие капли дождя, отчего мы остановились.

– Куда нам идти дальше? – спросила у Дариуса, который смотрел куда-то вдаль.

– Не знаю… – с досадой ответил тот, сложив руки на груди.

– Быть может, нам попробовать сделать портал? – предлагаю ему я, зная, насколько абсурдна эта идея.

– Портал куда? Прямиком в ад?

– Не будь занудой, – фыркнула я, засучив рукава. Метка все так же светилась темным дымом, завораживая своей красотой.

– Давай пройдем еще немного, кажется, я вижу какое-то углубление в конце горы, – говорит Дариус и, обгоняя меня, идет вперед. Мне ничего не остается, как следовать за ним, ежась от раскаленных капель дождя.

– Что это за дождь такой?

– Если бы я знал, то ответил бы на твой вопрос, – цедит сквозь зубы Дариус, перепрыгивая поваленное одинокое дерево, которое уже иссохлось. Он подает мне руку ладонью вверх. Я робко опираюсь на руку вампира.

– Тут все может быть правдой…

– Побыстрее бы выбраться из этого ада, – признаюсь Дариусу, обхватывая себя руками.

– Что, не нравится темная сторона мира?

– А реальна ли она сейчас? – перечу ему своим вопросом. Дариус ехидно выдает улыбку, оскалив один клык. Дождь стал усиливаться, поэтому мы прибавили шагу. Силы постепенно покидали меня, и нам в любом случае нужен привал.

– Так… – говорю Дариусу в спину, идя за ним. – Что было потом?

– У нас развернулась битва между эльфами и вампирами. Ты же ведь в курсе, что наша магия – это магия крови?

Я нервно сглотнула, прежде чем хоть что-то выпалить из себя.

– Но ведь… магия крови запрещена!

– Да, запрещена, однако она запрещена для тех, кто хочет ею овладеть. Потомков владельцев этой магии не касается данный закон. Ну то есть… тех, кто уже родился с ней и является чистокровным.

– Разве темные эльфы – чистокровные маги крови?

– Эти да, – заверил меня Дариус и остановился около углубления в скале. Мы уже изрядно вымокли, поэтому спрятались в небольшой пещере.

– А теперь что будем делать?

– Может быть, ты сама скажешь, что будем делать? – взъелся на меня Дариус. – Ты только и делаешь, что спрашиваешь!

– Не кричи, и так голова ноет, – фыркаю в ответ, и раздается мощный гром. От громового эха с потолка посыпалась каменная пыль, которая, видимо, веками была нетронутой. Пыль попала в нос и глаза, отчего я стала чихать.

Я заметила, как впереди стала развеваться темная дымка, что со стремительной силой неслась на нас.

– Может быть… нам выйти наружу… – спрашиваю Дариуса, который тоже это увидел.

– Нет. Тут безопасней.

– С чего

1 ... 28 29 30 ... 103
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Королевство остывших морей - Вероника Фокс"