Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Отравленные страстью - Анжелина Блэк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отравленные страстью - Анжелина Блэк

1 626
0
Читать книгу Отравленные страстью - Анжелина Блэк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 56
Перейти на страницу:

Боже, он просто занимался с ней сексом при помощи языка.

Не отрываясь от сладкого поцелуя, он опустил руку вниз и безошибочно погрузил палец внутрь нее. Яффа вскрикнула, когда Кэймрон начал двигать им в такт своему языку.

Божественно.

Кэймрон добавил еще один палец.

Она едва могла дышать от желания.

— Больше не могу, — выдавила она. Ее голова моталась из стороны в сторону, глаза горели фиолетовым. — Пожалуйста…

Его невеста нуждается в нем. Взревев, Кэймрон сбросил джинсы, кажется, разорвав их, уперся кончиком члена в ее мокрую горячую плоть. Толкнулся, ощущая, как ее нутро обволакивает его член, сжимает так, что еще чуть-чуть — и он кончит, как восемнадцатилетний юнец.

— Моя колдунья, — простонал он, двигаясь быстрее. Сильнее.

Ему надо еще.

Яффа закричала — громко, протяжно, бесстыдно выкрикивая его имя. Ее глаза встретились с его — взгляд вампира был затуманен.

Жажда крови.

— Мне нужно… Должен укусить тебя, — выдохнул он.

«Она такая влажная. Тугая. Моя. Не могу сдержаться…».

Он ускорился, вколачивая ее тело в кровать мощными толчками. Упираясь руками по обе стороны от нее, Кэймрон наклонился к ее шее.

Его клыки стали острее стали. Должен укусить. Испить благословенной крови.

Где-то за пеленой непередаваемого наслаждения мелькнула мысль о боли, что последует после принятия ее крови, но Кэймрон отбросил ее, как ненужную. Плевать. Это будет потом. Сейчас он должен…

Его невеста стонала под ним, двигаясь в такт. Капли пота покрывали ее совершенное тело, глаза горели фиолетовым огнем. Ногти Яффы впивались в его спину, оставляя кровавые царапины; она выкрикивала его имя, запрокидывая голову так, что он отчетливо видел пульсирующую жилку на ее шее.

«Больше не могу ждать».

Обнажив клыки, он припал к ее коже, глубоко впиваясь в плоть.

Безупречно.

— Боже, да! — завопила Яффа. Ее тело сотряслось от оглушительного оргазма, спина выгнулась. Он почувствовал, как ее влагалище сокращается, сжимая его член.

Кэймрон сделал первый глоток.

Кровь, такая сладкая, пряная, потекла по его пищеводу, проникая во все органы. Благословенная кровь его невесты.

Откинув голову назад, он зарычал, ощущая, как стекает ее кровь по его губам, а член выплескивает семя.

— Теперь ты моя, колдунья. Навечно.

Глава 11

Когда Яффа, потрясенная до глубины души всплеском эмоций и чувств, смогла открыть глаза, то ощутила ужас.

Кэймрон пометил ее. Следы от укуса на ее шее будут видны всем алвианцам. Они будут означать, что она уже занята.

И он пил ее кровь. Ее отравленную кровь.

Яффа перекатилась на другой бок и резко села на кровати. Кэймрон лежал с закрытыми глаза, выражение его лица было расслабленным и умиротворенным. Почувствовав ее взгляд, он открыл глаза и улыбнулся ей.

— Колдунья, это было чудесно.

Боже, на его губах еще остались кровавые следы. Яффа прижала руку ко рту, и с дрожью в голосе позвала:

— Кэймрон… Как ты себя чувствуешь?

Вампир нахмурился, видя, что его невеста дрожит от испуга. Осознание как вспышка промелькнуло в мозгу, и он дернулся, собираясь сесть.

Кровь Яффы была как глоток чистой воды в пустыне. И он совершенно забыл, какую цену придется заплатить за это наслаждение.

— Кэймрон?

Он уже чувствовал, как кровь в его венах начинает закипать. Острая боль пронзила мышцы при попытке сесть; застонав, он откинулся на подушки, ощущая, как в мозгу словно проворачивается гигантское сверло.

Блять, как больно.

— Кэймрон? — в панике повторила Яффа. Вампир побледнел, его лоб покрыл холодный пот, а мышцы на груди напряглись.

Ее яд начал действовать.

Она спрыгнула с кровати, лихорадочно натягивая на себя одежду. Несколько капель крови, которые Кэймрон принял до этого, просто вырубили его на несколько часов.

Но сегодня он пил ее кровь. Употребил ее внутрь. Один или два глотка? Она не знала точно, но знала, что это может убить его.

Боже, он не может умереть! Она не должна стать причиной его смерти.

Быстрее молнии Яффа слетела вниз, на кухню, чтобы найти Дарка. Старший Даллоу обнаружился в гостиной у работающего телевизора; при виде растрепанной волшебницы он недоуменно сдвинул брови.

— Дарклайн, скорее, — выпалила Яффа. — Пойдем наверх. Кэймрон, он… Ему плохо.

Вместо того, чтобы побежать вместе с ней, Дарк просто переместился в спальню брата. Яффа помчалась по лестнице, и когда вбежала в комнату, Дарк уже стоял возле кровати, беспокойно разглядывая Кэймрона.

— Что с ним? Что ты сделала? — резко спросил он.

— Я… Ничего. Он выпил моей крови. Я говорила ему, что будет, если выпьет…

Дарклайн грязно выругался.

— Кэймрон говорил, что твоя кровь отравлена. Он также сказал, что пробовал ее, и после этого провалялся в отключке пару часов.

— Но сейчас все иначе. Он пил из меня, — сказала Яффа. — И он выпил много. Я не уверена, сколько…

— Чем это грозит? — перебил ее Дарк.

Она опустила глаза, не в силах смотреть на мучающегося от боли Кэймрона. Тело вампира тряслось, как в лихорадке; он скрежетал зубами, чтобы не кричать.

— Он может умереть.

— Чего? — прорычал Дарклайн. — Умереть? Как это исправить, волшебница?

— Я не знаю.

Никак.

Яффа беспокойно следила за мечущимся по комнате Дарклайном. Как тигр в клетке, он сновал от одного угла к другому, иногда замирая возле кровати брата и зовя его по имени.

Кэймрон не отвечал. Цвет его лица был пепельным, красивые черты исказила гримаса боли. Он негромко стонал и скрежетал зубами, стискивая ладони в кулаки.

— Может быть, Бель знает, — прошептала Яффа, не в силах смотреть на мучения Кэймрона.

Дарк быстро повернулся к ней.

— Жрица из зачарованного леса? — уточнил он. — Она может помочь? Тогда почему мы стоим?

— Нужна вещь. Плата за ответ. Что-нибудь ценное, но не в материальном плане, — пояснила Яффа. Ее била нервная дрожь.

Дарк кивнул и исчез. Через секунду он телепортировался обратно, сжимая что-то в кулаке. Ухватил Яффу за плечо, и прикрыл глаза, готовясь к перемещению. Она тоже зажмурилась.

— Ты был в зачарованном лесу?

— Один раз. Вместе с Кэймроном. Но внутрь не входил.

Отлично, значит, он может переместить их туда. Ощутив небольшой толчок, Яффа открыла глаза. Они стояли на знакомой опушке — несколько часов назад она была здесь с Кэймроном. Черные деревья массивной стеной высились в нескольких метрах от них.

1 ... 28 29 30 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Отравленные страстью - Анжелина Блэк"