Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Веселая служанка - Сьюзен Мейер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Веселая служанка - Сьюзен Мейер

228
0
Читать книгу Веселая служанка - Сьюзен Мейер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 34
Перейти на страницу:

Гостей должно было быть не так много — человек сто. Все они оказывали «Истинному Другу» помощь, в основном финансовую. Лиз надеялась собрать гораздо больше средств, чем в прошлом году, рассчитывая в том числе и на новых людей, которых пригласил Кейн.

За десять минут до начала приема Лиз вошла в пустой бальный зал. Кейн. Она начинала дрожать, даже просто произнося про себя его имя. Кейн не позвонил ей, как обещал, но и она не позвонила. Правда, все ее время теперь занимали заботы о семье, которая въехала в бывший дом Робертсонов, приготовления к балу и «Веселые служанки». Он, видимо, понимал это и не хотел добавлять ей волнений.

Лиз вспоминала, каким было выражение его лица, когда она уходила, вспоминала, как спокойно Кейн принял ее признание в том, почему она разорвала их брак. Значит, она поступила правильно, все ему рассказав. Теперь все должно быть хорошо. Может быть, даже лучше, чем просто хорошо.

— Ты выглядишь потрясающе!

Эйлин в бальном наряде проплыла через пустой зал туда, где стояла Лиз, одетая в открытое шелковое красное платье.

К ним подлетела Элли:

— Ух! О вас двоих будут говорить во всем городе.

Лиз улыбнулась. Элли, в своем светло-голубом платье, с рассыпавшимися по плечам золотистыми локонами, была похожа на фею из сказки.

— Я думаю, говорить будут о тебе.

Элли засмеялась:

— Может быть, мы все трое заставим своих мужчин пасть на колени.

— Моего мужа уже довольно трудно заставить пасть на колени, — заметила Эйлин со смехом. И вдруг повернулась к Лиз и нахмурилась: — Я знаю, что Элли встречается с этим охранником, но я ничего не знаю о твоем мужчине.

Лиз покраснела.

— Да ну же, — подзадорила ее Элли, — расскажи ей про Кейна.

Брови Эйлин удивленно вздернулись.

— Наш Кейн?

Элли заговорщически подмигнула:

— Он был Кейном Лиз задолго до того, как стал Кейном «Истинного друга». Кейн — ее бывший муж. И у меня такое чувство, — пропела Элли, — что он недолго останется бывшим.

Эйлин повернулась к Лиз:

— Это правда?

Лиз вздохнула:

— Представления не имею.

Элли игриво похлопала ее по руке:

— Тебе не хватает уверенности в себе. У этого мужчины на лице написано, что он тебя любит.

— Но у нас есть проблемы…

— О-ла-ла! — воскликнула Эйлин. — Ты его любишь?

— Мне кажется, я никогда не переставала его любить.

И как только Лиз произнесла эти слова, она поняла, насколько они справедливы. Именно поэтому она так боялась сказать Кейну о выкидыше. Она не хотела причинить ему боль, не хотела потерять его. И поэтому она была так благодарна ему за то, как он принял эту новость. Она любила Кейна, всегда любила, и теперь, когда он узнал ее секрет, они могли, наконец, двигаться дальше.

— Тогда поверь нашей волшебнице. Если Элли говорит, что Кейн тебя любит, значит, он тебя любит. — Эйлин погладила руку Лиз: — Успокойся.


Кейн подошел к красивому порталу дома Бриллов. Два фонтана по обе стороны дорожки подсвечены золотистым и синим. Навес портала поддерживают две колонны.

Кейн понимал, почему «Истинный друг» выбрал для своего бала именно этот дом — один из самых красивых домов в Майами. К тому же он не так велик, там можно создать атмосферу интимности, такую, какая позволит Эйлин подойти к каждому гостю и лично принять у него чек. У самого Кейна в кармане уже лежал чек на очень значительную сумму. Он хотел успеха для Лиз.

Лиз!

Кейн представил ее себе, взволнованную своей беременностью и не имеющую возможности положиться на него…

Он снова мысленно выругал себя, и в эту минуту дверь открылась.

— Кейн! Добро пожаловать!

Кейн изобразил на лице улыбку и вошел в фойе:

— Добрый вечер, мистер Брилл.

— Пожалуйста, зовите меня Леонард, — учтиво произнес седовласый джентльмен, провожая Кейна. — Все в зале.

Кейн вошел в большой зал весь на нервах. Оглядел гостей, которые толпились в зале, осматривая произведения искусства, пожертвованные для входившего в программу бала аукциона. В углу расположился струнный квартет.

Лиз не было видно, но Кейн знал, что она где-то здесь. Надо побороть в себе это чувство. Отпустить ее. Пусть найдет мужчину, достойного ее любви.

Он говорил с Брэдом Коулменом, а его взгляд скользил и скользил по залу, пока не отыскал Лиз, оживленно беседовавшую с небольшой группой женщин. Кейн не узнал ее прежде, потому что прекрасные черные волосы Лиз не были завязаны в конский хвостик или собраны в пучок, а являли собой элегантное произведение парикмахерского искусства, придававшее ей облик принцессы или феи.

Взгляд Кейна скользнул по ней, и ему стало трудно дышать. Ее великолепное открытое красное платье не обтягивало, а, казалось, ласкало ее фигуру. И вдруг она обернулась и заметила его. Неуверенно ему улыбнулась, и его сердце забилось с удвоенной силой. Но он запретил себе чувствовать!

Он не достоин ее. Никогда не был ее достоин.

— Почему вы не сказали мне, что вы и Лиз были женаты?

Кейн быстро обернулся и увидел рядом с собой не Брэда, а Эйлин.

— Мне казалось, это не важно.

Эйлин засмеялась:

— Вы, мужчины, никогда не знаете, что важно.

Кейн не мог оспорить это утверждение. Он действительно не знал, что важно, и в результате его жена не смела признаться ему, что беременна.

— Она очень красива сегодня, не правда ли?

Кейн посмотрел туда, где стояла Лиз, увидел, как блестят ее зеленые глаза. Его кровь закипела, но сердце заныло. Он должен оставить ее в покое. Дать ей шанс на лучшую жизнь.

— Да, она очень красива.

— Вам бы стоило пригласить ее танцевать.

— Не думаю. — Он опустил руку в карман. — Пожалуйста, возьмите это.

Эйлин посмотрела на чек, потом на Кейна:

— Второй раз вы хотите дать «Истинному другу» чек, не соблюдая необходимых формальностей.

— Я думал, что должен отдать чек вам.

— А я думаю, вам стоит отдать его вашей бывшей жене, чтобы она порадовалась, чтобы гордилась вами.

Кейн вложил чек в руку Эйлин:

— Возьмите вы.

Он никогда не сможет порадовать Лиз. Она никогда не будет им гордиться. Эйлин всмотрелась в его лицо:

— Значит, вы не хотите с ней разговаривать? Кейн, вы не правы. Она так рада, что вы сегодня здесь, а вы убегаете…

— Поверьте, это для ее же блага. — Кейн поднял глаза и, на свое счастье, увидел одного из приглашенных им гостей. — И прежде чем вы спросите меня почему, скажу вам, что вижу одного из моих вкладчиков. — И пошел прочь.

1 ... 28 29 30 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Веселая служанка - Сьюзен Мейер"