Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Хрупкий мир - Сергей Котов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хрупкий мир - Сергей Котов

2 138
0
Читать книгу Хрупкий мир - Сергей Котов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 71
Перейти на страницу:

Когда мы остановились на бетонном поле, в специально выделенном секторе рядом с атмосферным катером, который привёл нас сюда, почти сразу появились встречающие. Их было на удивление много. Пришельцев двадцать подъехало на средстве передвижения, напоминающем автобус, только почему-то с двумя корпусами, оборудованными отдельными колёсными парами, и центральной перемычкой, откуда торчало что-то, подозрительно напоминающее оружие.


Когда мы спустились по трапу, из толпы пришельцев выделилась одна фигура, и направилась в нашу сторону. Она была одета иначе, чем остальные. Костюм более светлый, без многочисленных утолщений, свободные передние конечности, без перчаток. Обувь бежевого цвета и лёгкая на вид, совсем не та, что была на тех ребятах, которые пробрались на челнок. Те были в чём-то, подозрительно напоминающем чёрные армейские берцы.

Пришелец подошёл к нам, зачем-то развёл руки в стороны и что-то прочирикал.

— Она приносит извинения от имени администрации какого-то сектора, — перевела Таис, — говорит, это военная миссия. Специалистов по контактам с близкими разумными формами не было предусмотрено программой.

Я посмотрел на Кая. Тот пожал плечами.

— Вам не за что извиняться, — ответил я, — ваши… э-э-э… коллеги обещали нам помощь с горючим… возможно ли будет решить этот вопрос?

— Почему-то у меня есть ощущение, что это женщина, — тихо сказал Кай, чуть наклонившись в мою сторону.

И правда, в этом пришельце было что-то такое, более мягкое, что ли… линии тела более плавные, цвет шерсти более мягкий.

— Возможно, — так же тихо ответил я, — разве сейчас это имеет значение?

— Конечно, — кивнул Кай, — по крайней мере мы знаем, что у них, похоже, нет половой дискриминации. Это говорит, что их мораль может иметь точки соприкосновения с нашей. Значит, шансы на то, что нам действительно помогут довольно высоки.

Я уважительно посмотрел на напарника.

— Я знаю, что нам не за что извиняться, — Таис продолжала переводить, — мы не сделали вам ничего дурного. Это формальность. Мы должны были дать вам больше информации при первом контакте, но не сделали этого, потому что вопросом занимался неквалифицированный персонал. Извинения нужны, чтобы вы могли справиться с первым шоком. Вы ведь раньше не встречали других разумных существ, верно? Это типичная ситуация для цивилизаций вашего уровня. И, конечно, первый контакт вызывает, как правило, сильнейший шок. Наши военные это не обязаны знать, как вы понимаете.

— Да, — не удержался Кай, — мы в глубоком шоке!

Таис успела перевести фразу раньше, чем я вмешался.

Пришелица склонила голову на бок. Интересно, и что этот жест может означать у них?

— Однако же, вы повели себя на удивление разумно, — сказала она, — как бы то ни было, приглашаю продолжить разговор в более удобном помещении.


7

Всё казённые помещения похожи. Очередное доказательство принципа, что схожие задачи приводят к схожим решениям.

Мы сидели напротив специалиста по контакту, за простым чёрным столом на одной широкой ножке. Кресла, конечно, немного отличались от привычных: спинка неудобной формы, какие-то волны на самом сиденье. Но в целом вполне приемлемо. Тут даже вид из окна был довольно живописным: мы находились в высоком здании, на верхнем этаже, на окраине города-базы. Сразу за стеной начиналось пространство, похожее то ли на степь, то ли на прерию. Буро-пыльная, высушенная солнцем и ветрами растительность, кое-где разбавленная здоровенными раскидистыми деревьями, похожими на ели, с длинными бархатистыми иголками. Животных тоже хватало: какие-то огромные травоядные паслись небольшими стадами.

Специалист по контактам попросила нас о небольшой паузе. И вот, снова заговорила. Таис уже набрала в грудь воздуха, чтобы начать переводить, но тут неожиданно ожили динамики, вмонтированные в стол, скрытые за тонкой защитной решёткой, которую я сначала принял за чисто декоративный элемент.

— Посмотрим, как наш искусственный интеллект справился со строем вашего языка. Некоторые слова и обороты могу быть вам не знамы. Если что-то недопонимаете — не таитесь спросить. Чем больше мы говорим, тем кристальнее будет перевод.

— Круто, — прокомментировал Кай.

— Спасибо, — ответил динамик в столе, хотя живая специалист промолчала.

Таис облегчённо вздохнула и откинулась в кресле.

После небольшой паузы специалист продолжила:

— И это одна из причин, почему мы законтачились. Хотя, по-честному, сношения между народами на таких разных уровнях не являются хорошо.

— Что за причина? — спросил я.

— Ваш язык, — ответила пришелица, — мы, наверное, нашли ваших родичей, которые находятся на более высоком уровне развития. Наш искусственный интеллект говорит, что вероятность взаимосвязи между средствами общения больше девяносто процентов.

Кай посмотрел на меня. В его глазах что-то зажглось, какой-то странный энтузиазм. Мне понадобилась целая секунда, чтобы сообразить почему. И тогда я едва заметно отрицательно покачал головой. Напарник опустил взгляд. Но промолчал.

— Это значит, — продолжала специалист по контактам, — что вы однозначно попадаете под исключение, как разделённая цивилизация. Согласно взятым обязательствам, мы должны предоставить вам всю имеющуюся информацию по предположительно сестринскому более развитому миру.

— Почему есть ограничения? — спросил я, — почему разные народы, находящиеся на разных уровнях развития не могут поддерживать контакт?

Специалист помолчала, видимо, обдумывая ответ. Потом ответила:

— Это азы науки об общении. Чтобы общаться, нужно иметь общие вопросы для обсуждения, не так ли?

— Так, — я согласно кивнул, — они ведь всегда есть у соседей?

— Нет, — ответила пришелица, — не всегда. О чём говорить вам и народу, который сохраняет форпост в материнской вселенной, но сам давно творит другие? По принципам и с целями, чтобы понять которые, вам нужно будет учиться миллион отрезков?

Мы с Каем переглянулись.

— Наша Галактика очень велика, — продолжала она, — всем есть место. На всех стадиях развития. Я не могу вам полностью дать большую картину. Но чтобы вы поняли, о чём я говорю, скажу так. Путь индивидуального разума, похожего на наш с вами, начинается на планете. Есть и другие типы разума, но мы о них пока не говорим. Первая эпоха — это время самопознания. Отсюда три пути: биологическая жизнь создаёт разум, не ограниченный параметрами дикой жизни. Искусственный интеллект полностью поглощает естественный. Цивилизация развивается дальше, минуя уровень экспансии. Второй путь, который выбрал мой мир. Исследование. Экспансия. Создание многообразия на многих планетах. Сохранение природы дикой жизни. Контакты с другими мирами, у которых сходные интересы. Тут возможно и сотрудничество, и конфликты. Это естественный процесс. Третий путь. Создание информационных слепков мира. Моделирование вселенной или вселенных. Он возможен уже на этой стадии, но не ведёт к истинному творению. Мир замыкается в себе, становится статичным. Все ресурсы забирает машина, которая генерирует псевдо-реальность. Индивиды переселяются в машину. Внешне жизнь в мире замирает. Это планеты статичных сложных структур, жизнь которых идёт внутри. Самые продвинутые миры такого типа даже переживают свою звезду. Уходят в вечное странствие в пространство. И даже иногда доходят до стадии контакта с аналогичными мирами. Иногда виртуальные вселенные сливаются, иногда поглощают друг друга. Но это — параллельный путь. Не наш. После стадии экспансии есть дальнейшее развитие. Следующие несколько выборов, несколько уровней. Мы не можем их сейчас понять, потому что мы находимся ниже. Мы знаем, что они есть и что они общаются с себе подобными. Наши интересы не пересекаются.

1 ... 28 29 30 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хрупкий мир - Сергей Котов"