Книга Кристалл любви - Маргарет Уэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну пожалуйста, — упрашивал Джуд. — Может быть, приляжешь?
— В самом деле, милая, — вставил Джимми. — Ты такая бледная.
Кейт откинулась на спинку кожаного кресла и сделала глоток воды.
— Мужчина на фотографии. Тот, что стоит рядом с Лестером, — мой отец, — она закрыла глаза.
Джуд уставился на нее.
— Вот она, связь! — вырвалось у него.
— Ты уверена, милая? — спросил Джимми, забирая у нее из рук фотографию.
— Как в том, что меня зовут Кейт.
Джимми присвистнул.
— Твой отец… Но фамилию Костелло я никогда не слышал. А как его звали? Мы обращались друг к другу по имени.
— Дермот, — пробормотала Кейт в отчаянии.
Джимми отрицательно покачал головой.
— А вот Дерри… — вспомнил он. — Дерри я слышал. Они с Лестером знали друг друга всю жизнь.
Только Дерри, человек образованный, начитанный, был ему не чета. Говорил почти как Гвенни. Но они с Лестером были большие друзья. Я видел его только однажды.
Джуд поднялся с колен.
— Тебе получше, Кейт? — спросил он с тревогой.
События развивались столь стремительно. Неудивительно, что она в шоке.
— Я понимаю, каково тебе сейчас, — продолжал Джуд, глядя, как к ней возвращается румянец. — Но теперь у нас есть ключ. Мы знаем, что Лестер с твоим отцом были друзьями. Я думаю, разгадка прячется в Ирландии. В их прошлом, Кейт. Нам нужно найти семью твоего отца.
Кейт покачала головой:
— Я не знаю их, Джуд. Отец уехал из родительского дома совсем молодым. Уехал на другой конец света. Это неспроста. Он не хотел больше жить с ними. Если Джимми считает, что они с Лестером знали друг друга всю жизнь, они, должно быть, выросли в одном месте.
— Твой отец был джентльменом, — сообщил Джимми. — А Лестер всегда был грубоватым. Даже на снимке заметна разница, — он ткнул пальцем в изображение. — Но что-то их связывало, — Джимми поднял глаза на Кейт. — Разве не поразительно, что я принес эту фотографию именно сегодня? Она, наверное, лет тридцать висела у меня на стене.
— Интересно, а Мюра что-нибудь вспомнит? высказал мысль вслух Джуд.
Джимми покачал головой.
— Бедняжка Мюра не помнит, что было вчера.
Потом, они тогда еще не были женаты. Хотя кто знает. Твой отец мог присутствовать на их свадьбе, Кейт. Может, Гвенни его вспомнит. У нее отличная память.
Глаза Кейт искали его взгляда, заметил Джуд.
— Мне кажется, мы только еще больше запутываемся, — прошептала девушка.
Шторм разразился после четырех. Джимми уехал еще час назад, чтобы не попасть в бурю. Уже тогда серо-серебристые облака низко нависли над морем, словно надвигаясь на город. Сразу после его отъезда Джуд отогнал машину Кейт в гараж, чтобы ее не повредило упавшими деревьями.
— Думаю, нам лучше закрыть ставни, — сказал он, с тревогой оглядывая потемневшее небо. На море поднялись волны, ветер гнал их с бешеной скоростью, и они с шумом разбивались о берег. Ветер все усиливался. Цветы в саду закрылись, тропические птицы и разноцветные попугаи спрятались в ветвях манговых деревьев позади дома. В воздухе уже ощущалось дуновение бури.
— Тебе нестрашно? — спросил Джуд, видя, как Кент зачарованно уставилась на небо.
— Я никогда не видела тропического шторма, призналась она.
— Тебе повезло, — улыбнулся Джуд. — Но ничего страшного нет. Штормы в тропиках мощные, но, к счастью, короткие. Давай войдем в дом. Буря может разразиться в любую секунду.
Закрытые ставни погрузили дом в полумрак.
Кейт включила лампы, но, Джуд, вернувшись с веранды, тут же их выключил.
— Это ненадолго, Кейт, — заверил он. — Лучше, если свет будет выключен. И не стоит касаться телефона, включать телевизор или компьютер. И не подходи к окнам и дверям.
Они оказались в темноте.
— Шторм идет с моря, но дом крепкий, он выдержит. Правда с закрытыми дверями и ставнями будет душно, но что поделаешь.
— Становится жутковато, — призналась Кейт. — Не хотела бы я оказаться сейчас в открытом море. — Проговорив это, она тут же раскаялась, вспомнив, что отец Джуда погиб в море во время бури. — Прости, прибавила она.
— Папа умер, занимаясь любимым делом, — ответил Джуд. — Он никогда не боялся шторма и обожал море. Я сам нередко плавал на «Калипсо». Страшно подумать, что, будь Джимми на лодке в тот день, мы бы и его потеряли.
— Ирония судьбы, — задумчиво произнесла Кейт. Кто бы мог подумать, что именно сегодня Джимми решит принести эту фотографию. Мы могли и не узнать, что наши отцы встречались. Все это кажется каким-то нереальным.
— Но только кажется, — возразил Джуд. — Мы почти раскрыли правду. Ключ к загадке завещания Рогана лежит в его прошлом.
— Но успокоит ли такой ответ Ральфа?
— Боюсь, что нет. Знаю, Кейт, что тебе такое предположение неприятно, но, может, все-таки твой отец и Лестер Роган были родственниками?
Думаю, разгадка кроется не в таинственном исчезновении твоей матери.
— Я молюсь, чтобы когда-нибудь это преступление было раскрыто, — тихо произнесла Кейт.
— Я тоже, — сказал Джуд.
Впервые он подумал, что, может, ему следует попытаться найти свою мать. Конечно, если она отвергнет его, старые раны могут раскрыться, но это несравнимо с трагедией, которую пережила Кейт.
— А может, моего отца и Лестера связывало ощущение оторванности от родной земли? Оба покинули родительский дом, оба оказались в одиночестве в нашем безжалостном мире, — предположила Кейт.
— Может быть, — согласился Джуд.
Ему так хотелось обнять девушку и заставить ее позабыть обо всех горестях. Джуд подошел ближе, вдыхая ее аромат в полумраке.
— Обними меня, — попросила она в темноте.
Ее тянуло к этому мужчине, как бабочку на пламя.
— Кейт, ты же знаешь, чем это может закончиться, — прошептал он ей в волосы. — Ты слишком красива, я просто не смогу устоять.
— Я хочу забыть обо всем. Хотя бы ненадолго.
— Забыть? — он заглянул ей в глаза.
— Секс помогает отвлечься, — смело произнесла она.
— Это единственная причина, по которой ты хочешь предаться со мной любви?
— Ты же знаешь, что нет, — она прижалась к его груди. — Я доверяю тебе, Джуд. Меня влечет к тебе.
Я рассказала тебе о том, о чем никому и никогда не рассказывала. Весь последний год перед исчезновением матери я жила в страшном напряжении.
Мой отчим был настоящим чудовищем. Потому что он… он домогался меня… Сексуально.