Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Второй круг - Юрий Ландарь 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Второй круг - Юрий Ландарь

319
0
Читать книгу Второй круг - Юрий Ландарь полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 82
Перейти на страницу:

— Хорошо, — не стал разыгрывать удивление, и долго тянуть с ответом Оскол. — Всю компанию брать с собой я не буду, но даму возьму.

Грин вопрошающе взглянул на молчаливого господина, который его сопровождал, и тот кивнул:

— Против дамы император возражать не будет.

У герцогини имелся огромный опыт общения с венценосными особами, поэтому Оскол очень на неё надеялся. Милена быстро помогла вампирессе облачиться в обновки, прикупленные именно к этому случаю, и иномиряне, в почетном сопровождении отправились на прием.

Во дворец Читуния попасть оказалось непросто, даже по его личному приглашению. Многочисленная охрана несколько раз останавливала карету, и чуть ли не обнюхивала визитеров. Еще больше кордонов стражи оказалось внутри самого дворца. Здесь гостей еще и обыскали, причем самым тщательным образом. Оскол опасался было за честь подруги, но для осмотра дам имелась отдельная комната с женским персоналом, так что честь не пострадала.

— К чему такие строгости? — поинтересовался носитель у Грина, которого досматривали не менее тщательно.

— На императора за последние полгода было три покушения.

— Кому он так не угодил?

— На юге восстала одна из провинций. Восстание подавили, но зашевелились на востоке. Так что желающих хватает.

Больше задавать вопросов Гартош не стал, так как слишком уж глубоко влезать в государственные дела у него желания не имелось, да и новые двери, с новой стражей не способствовали разговору на политические темы. В очередном зале гостей встретил сам советник Солонт.

— Извините, что снова вас побеспокоил, господин Гартош, и госпожа Алеандра, но я поспешил поделиться радостью своего исцеления с императором, и он загорелся идеей встретиться с вами. Ведь у него самого, и у его семьи слабое здоровье, и такой лекарь, как вы, могли бы принести пользу, не только императорской семье, но и всей империи тоже.

— Не думаю, что меня хватит на всю империю, — скромно улыбнулся Оскол.

— Никто не заставит вас лечить всю империю, — заверил заезжего лекаря советник. — Но если император болен, то и империя больна. А если глава державы здоров, здорова и империя.

— Интересная у вас философия, — подала голос герцогиня. — Логика в этом есть, и не малая, но эти вещи не всегда так взаимосвязаны.

— И еще я слышал, здоровьем императора и его семьи занимаются монахи каги. Вы хотите меня с ними столкнуть?

— Вы не выглядите трусом, господин Гартош. Мне кажется, что вас не испугают опасные конкуренты. А то, что именно они занимаются здоровьем нашего монарха, меня беспокоит больше всего.

— Не доверяете монахам?

— Более чем кому либо. Прошу за мной.

Советник провел гостей по нескольким комнатам и коридорам. Император встретил лекарей, толи в большом кабинете, то ли небольшом зале, для неофициальных приемов. Монарху было пятьдесят с небольшим лет, но выглядел он гораздо старше — слабое здоровье, и государственные дела, не способствовали моложавому виду. При виде гостей он приподнялся из-за круглого стола — на десяток человек, и неопределенно махнул рукой:

— Прошу.

Мол, выбирайте себе места сами, какие хотите.

Гартош уселся напротив венценосной особы, Алеандра слева, советник справа, Грина на этот разговор не пригласили.

— Вас уже уведомили, какое у меня к вам дело? — спросил император носителя.

— Да, ваше величество.

— Что вы на это скажете? Сможете ли вы, заняться здоровьем моей семьи?

— Дело в том, ваше величество, что у нас ограничено время пребывания в вашем городе. Есть дела, которые мы не можем отложить. Но, за то время, что у нас есть, мы сделаем все, что в наших силах. Кроме меня, лекарством занимаются, Алеандра, и моя дочь, Милена, но она осталась на постоялом дворе. Втроем мы много чего сумеем, даже за короткое время.

— Главное, чтобы нам не мешали, — вставила вампиресса. — Каги может не понравится, что на их территорию зашли чужаки. Наверняка попытаются натравить ваше окружение, и вас самих, на конкурентов, то есть, на нас.

— На их территорию… — криво улыбнулся Читуний. — Мы действительно стали их территорией. При малейшей попытке позвать других лекарей, кому-то из членов нашей семьи становится хуже. Я не могу рисковать здоровьем своих детей и внуков. Наша встреча является тайной. Не хочу, чтобы монахи раньше времени узнали об еще одной попытке. И еще, я хочу лично убедиться, что вы можете принести пользу. Солонту я, конечно, доверяю, но вас вижу впервые. Я хочу, чтобы вы меня осмотрели, и вынесли свой вердикт. Но при этом должна присутствовать охрана.

— Как мне это не нравится, работать при свидетелях, — вздохнул носитель, — но придется согласиться. Не хочется оставлять вас на попечении каги, у меня с ними свои счеты.

— Тогда не будем откладывать, прошу вас господин лекарь в соседнюю комнату. — И император решительно поднялся.

В соседней комнате имелась кровать, пару диванов, и четыре кресла. А также четверо стражников — два мечника, и два арбалетчика. На каждом Оскол почувствовал защитные амулеты. Он усмехнулся, работать под прицелом арбалетов ему еще не приходилось.

— Ложитесь на диван, ваше величество. Устраивайтесь поудобней. Приступим.

Носитель перевернул перстень камнем вниз, и начал обследование монарха.

— «Аккуратней! — сразу же воскликнула Алаза. — Клиент буквально опутан сигнальными и сторожевыми заклинаниями! Они могут сработать на постороннюю магию!»

— Вот черт! — Гартош опустил руки.

Он и сам увидел эту паутину, но никак не думал, что она такая чувствительная. Хорошо, что Алаза вовремя предупредила, обследование, по сути дела, так и не началось.

— Что случилось? — Читуний не закрывал глаз, и внимательно следил за новым лекарем.

— Каги. Они опутали вас сторожевыми заклинаниями. Боюсь, если я их потревожу, монахи тут же об этом узнают.

Читуний с тяжелым вздохом сел:

— Вы бессильны?

— Нет. Я могу наплевать на заклинания монахов, взломать и снять их. Могу обойти их. Но на второй вариант понадобится больше времени, заклинания непростые. Выбор за вами. Либо мы работаем в открытую, со всеми вытекающими последствиями. Либо пытаемся сохранить тайну, но тратим много лишнего времени.

— Сохраняем тайну, — снова вздохнул император. — Я еще не готов воевать с монахами.

— Тогда наберитесь терпения.

Носитель снова уложил императора, и вместе с атратами начал колдовать. Сложность была не в том, чтобы обойти заклинания, их необходимо было снять, обследовать клиента, и снова установить так, чтобы монахи ничего не заподозрили.

— Мне нужен еще один человек, — после проведенных исследований, сказал носитель.

— Зачем? — резонно поинтересовался монарх.

1 ... 28 29 30 ... 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Второй круг - Юрий Ландарь"