Книга Голос крови - Клаудия Грэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джоф поспешил к товарищам, но остановился, заметив, что какой-то пилот невозмутимо копается в своем корабле, даже не глядя в сторону голотрансляции.
— Грир?
Она взглянула на него из-под фюзеляжа «Лунного света». Рукава ее заляпанного смазкой комбинезона были закатаны выше локтей.
— Привет, Джоф.
— Ты не пойдешь смотреть гонки?
— Не-а.
Грир пожала плечом и снова занялась своим делом. Свечение портативного сканера выхватило ее профиль из полумрака ангара.
— Но ты же когда-то сама была победителем «Мечей».
— Вот именно. Сама летала, все видела. — Грир даже не отвела взгляда от корабля, ни на мгновение. — Да и вообще, это были всего лишь юношеские соревнования.
И что? Джоф по-прежнему ничего не понимал. Он даже открыл рот, чтобы задать вопрос, но тут на него в кои-то веки снизошло озарение, что лучше не лезть человеку в душу.
Что самое интересное, у Грир было полно дел в офисе. А сразу после возвращения с Бастазы она провела полное техобслуживание «Лунного света», и корабль был в полном порядке. Выходит, она пришла в ангар без всякой веской причины, зная, что другие пилоты будут смотреть гонки. Ей хотелось посмотреть самой. Но она почему-то запретила это себе.
Джоф кинулся к остальным, и кто-то милосердно протянул ему кружку «Торпедного выхлопа» — пойла, которое здорово жжет внутренности, зато мгновенно прочищает мозги. Но, даже устроившись перед голотрансляцией, он нет-нет да поглядывал через плечо на Грир. «Может, она назначила сама себе такое наказание? Но за что? И когда она не смотрит гонки, но как бы невзначай все слышит, это как, не считается?»
— Похоже, сегодня есть на что посмотреть, — раздался за спинами зрителей голос сенатора Органы.
Все тут же подхватились и вытянулись в струнку. Джоф обернулся вместе с остальными и увидел, что принцесса стоит возле них в темно-синих брюках и куртке и улыбается. И хотя она не могла не заметить, как переполошились пилоты, продолжала держаться так, будто болтаться в ангаре — для нее обычное дело.
— А что это вы пьете?
— Что, это? — Широкая бородатая физиономия Вексли пошла пунцовыми пятнами от смущения. — Да так, каф… Чтобы не клевать носом во время вахты… мэм.
— Ай-ай-ай. — Сенатор прислонилась к опоре ближайшего истребителя, скрестив руки на груди. — В мое время пилоты умели варить добротное пойло.
Повисла пауза. Кое-кто из пилотов робко заулыбался.
— Вы, может, не поверите, — опасливо начал Вексли, — но этот каф по вкусу прямо как отменное пойло. И… это… действует так же.
Принцесса ухмыльнулась и протянула руку:
— Так дайте мне самой оценить.
У кого-то хватило ума уступить наконец сенатору стул, и минуту спустя она уже сидела в компании пилотов и обсуждала гонки, будто была одной из них.
— Не стоит сбрасывать со счетов команду Салласта, — убежденно сказала она, когда суматоха улеглась. — В атмосферных гонках на истребителях они не блещут, зато на длинных дистанциях еще себя покажут. Вы уж мне поверьте, я там одного парня лично знаю.
При таком упоминании о капитане Соло многие пилоты засмеялись. Краем глаза Джоф заметил, что Грир тихонько подошла ближе. Сенатор поманила ее, и девушка наконец присоединилась к ним. Смотреть на гонки она по-прежнему избегала, но от «Торпедного выхлопа» не отказалась и перестала хмуриться, даже заулыбалась понемногу.
«Неужели сенатор пришла сюда, только чтобы заставить Грир посмотреть гонки? — задумался Джоф. — Нет, вряд ли. Она пришла сюда не за этим. Что-то затевает. Нутром чую».
— Я слышала, команда Памарта тоже среди фаворитов, — заметила сенатор Органа.
— Ясное дело! — брякнул Джоф. — Они всегда в лидерах любых гонок. Всем известно: кто с Памарта, тот прирожденный пилот, боец и… — Тут он прикусил язык, но все и так всё поняли.
Многие поколения памартцев славились отвагой, мастерством и аппетитом.
Сенатор Органа притворилась, будто не заметила, как Джоф чуть не ляпнул лишнего.
— Ты болеешь за соплеменников, Грир? — спросила она.
— А зачем? — Девушка вымученно улыбнулась. — Они все равно выиграют, болей не болей.
Так она с Памарта? И при этом занимается кабинетной работой?! В представлении Джофа памартцы делали одно из трех: либо бродили по своим полям, либо ковырялись в начинке своих кораблей, либо осушали моря пива. Смешно, конечно, не могут же они только этим и заниматься. Хотя кое-кто из выходцев с Памарта, похоже, пытается. Но вот представить одного из них по уши в бюрократическом болоте сената было почти невозможно.
Гонки начались, и пилоты принялись азартно вопить, но Джоф помалкивал, прислушиваясь к разговору сенатора Органы и Грир.
— Пилота с Памарта всегда немало желающих нанять, — сказала принцесса Лея так тихо, что ее слова почти потонули в криках и реве гонок. — Особенно на Внешнем кольце, поблизости от Даксама-четыре. На соседних планетах памартцев рады видеть в качестве гонщиков, или солдат, или еще кого-нибудь.
Даксам-4. Те данные, к которым у Джофа был доступ, подсказывали, что эта планета имеет какое-то отношение к Риннривину Ди.
Грир явно поняла, к чему клонит принцесса, и задумчиво кивнула:
— Кстати, я давно не бывала дома. Пора бы наведаться.
— Ты уверена, что справишься?
— Конечно. Я ведь там родилась и выросла. И точно знаю, куда идти.
«Задание! Новое задание! Грир отправится на родную планету, чтобы выяснить, не нанимает ли Риннривин Ди пилотов с Памарта». Джофу стало так завидно, что он не выдержал и ляпнул:
— А знаете, я всегда мечтал побывать на Памарте!
Сенатор и Грир посмотрели на него, и только тут до Джофа дошло: он же подслушивал! Причем разговор о секретной миссии, что, наверное, совсем уж нехорошо. Определенно нехорошо. Ну когда он, наконец, научится держать язык за зубами!
Но сенатор Органа вдруг кивнула:
— Думаю, если я переговорю с вашими вышестоящими офицерами, они позволят вам на какое-то время отлучиться со службы, лейтенант Систрайкер. Грир, ты ведь не возражаешь, если у тебя будет спутник?
Джоф сунул нос в кружку и хорошенько хлебнул пойла, чтобы спрятать довольную улыбку. Секретное задание? Нет, в этом есть и кое-что получше!
Острова Памарта жались друг к дружке посреди бурного океана, покрывавшего большую часть поверхности планеты. Среди базальтовых утесов было устроено несколько современных космопортов, а между островами сновали небольшие, крепкие атмосферные суда. Но, несмотря на все это, памартцы бережно поддерживали старинную сеть мостов, отказываясь заменить деревянные, канатные и каменные переправы на что-нибудь более продвинутое и безопасное. На Памарте говорили: это чтобы здешние дети росли храбрыми. Грир думала, что мосты призваны пугать чужаков.