Книга Оазис страсти - Дженни Лукас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В главной столовой внезапно стало тихо. Стефано слышал потрескивание поленьев в камине и пульсацию крови в ушах.
Последние четыре дня Стефано сторонился Тесс. Сначала он сбежал от нее в Париж, потом в Лондон и Мадрид.
Сегодня на рассвете он принял решение. Предоставляя Тесс работу в «Меркурио», он сильно рисковал. Но он был готов пойти на это. Он хотел, чтобы Тесс была счастлива.
Но она даже не оценила его старания.
Его охватила холодная ярость.
– По-твоему, я недостаточно смелый? – Он прищурился. – Ты называешь меня трусом?
Тесс вздернула подбородок.
– Да.
Он затаил дыхание, глядя на нее.
Тесс уже не наивная девушка, на которой он женился. Ее губы, которые прежде часто улыбались, теперь сжались в тонкую дрожащую линию. Ее зеленые глаза, в которых когда-то читались оптимизм и надежда, стали грустными.
– Я не дам тебе того, что ты хочешь, – тихо сказал он. – Почему ты этого не понимаешь?
– А почему ты не можешь измениться?
Он спокойно ответил:
– Сейчас мне надо думать о покупке «Закко». Фенелла Монфорт отказывается вести переговоры и получать предложения от моих адвокатов. Мне придется потратить время и силы, чтобы переубедить ее. Я пытаюсь сделать так, чтобы ты была счастлива в мое отсутствие.
– Ты просто хочешь меня купить. – Она уставилась на него. – Но я не продаюсь.
– Чего ты от меня ждешь, Тесс? Чтобы я отказался от «Закко»?
– Нет, – тихо сказала она. – Я хочу, чтобы ты думал не только о своей компании. – Она принялась крутить кольцо с бриллиантом на пальце.
– Я женился на тебе. Разве этого недостаточно? Я был хорошим отцом. Я дал вам обеим все, что могу. Я даже предложил тебе должность начинающего модельера!
– Я знаю, – тихо ответила она. – И я тебе благодарна. Но я не хочу быть твоей сотрудницей. Я желаю быть только твоей женой. – Она моргнула, стараясь не плакать. – Я так сильно хотела, чтобы ты любил меня, Стефано. Я была готова отдать все ради этого. – Она расстегнула колье и сняла его с шеи. – Мне это не нужно.
Она протянула колье Стефано.
– Это подарок, – обиженно произнес он. – Я купил его для тебя.
– Забери его обратно. – Шокированный, он наблюдал, как она снимает с пальца кольцо с бриллиантом и протягивает его ему вместе с колье. – Мне больше ничего этого не надо.
Опешив, он протянул руку, и твердые холодные бриллианты легли ему на ладонь.
– Даже кольцо? – Его сердце замерло.
Ее глаза приобрели серый оттенок.
– Ты меня не любишь.
– Я не обещал любить тебя. Только уважать и беречь. И быть тебе другом.
– Раньше я не знала разницы. – Она глубоко вздохнула. – Но теперь я ее знаю. Если ты не любишь меня, то, пожалуйста, отпусти меня.
Он стиснул зубы.
– Нет.
– Тебе придется это сделать, – печально произнесла она, и ее слова отозвались эхом в столовой. – Если ты не отпустишь меня, то пострадаем мы оба.
Он уставился на нее.
– Ты откажешься от брака из-за трех слов, которых я тебе не говорю?
– Потому что ты боишься. – По ее лицу текли слезы.
Когда Стефано женился на Тесс, он искренне думал, что делает это ради ее блага. Он считал, что позаботится о ней лучше другого мужчины.
Но теперь он в этом сомневался.
– Я дал тебе все, что должен был дать, – тихо сказал он.
– Я знаю, – прошептала она.
Стефано неуверенно поднялся. Чувствуя головокружение, бессилие и холод, он посмотрел на Тесс сверху вниз.
– Уходи, – хрипло произнес он. – Забирай Эсме и уходи.
Закрыв глаза, она глубоко вздохнула. Когда она открыла их, они переполнялись горем.
– Спасибо.
Она встала из-за стола и начала медленно подниматься по лестнице. Стефано стоял у огромного камина в главной столовой, онемев от шока.
Она вернулась через пять минут со спящей Эсме и сумкой для подгузников.
– Сальваторе отвезет меня в аэропорт.
Стефано посмотрел на свою жену и ребенка, и у него мучительно сдавило грудь. Ему стало трудно дышать. Он не хотел расставаться с ними.
– До свидания, – выдохнула Тесс и повернулась, чтобы уйти.
– Подожди.
Она остановилась, но не обернулась. Стефано подошел к ней сзади.
– Если ты действительно любишь меня, почему ты уходишь? – негромко спросил он.
Тесс повернулась, и ее взгляд поразил его до глубины души. Стефано понял, что она наконец избавилась от розовых очков. Теперь она поняла, каков он на самом деле.
– Я любила иллюзию, – тихо ответила Тесс и ушла.
– А вы все-таки осмелились украсть моего модельера. – Фенелла Монфорт одарила Стефано хитрой улыбкой. Она сидела за черным полированным столом в своем офисе лондонской штаб-квартиры «Закко».
– Я не крал Айко Сакурай, – холодно ответил Стефано. – Она ушла после того, как вы наняли фон Шрека, чтобы заменить ее.
– Я хотела, чтобы они работали вместе и создали новое направление в моде.
Он мрачно улыбнулся:
– Очевидно, у миссис Сакурай иное мнение. Вы проиграли, а я – выиграл.
– У меня остался фон Шрек.
– И поэтому я предлагаю вам немедленно продать все свои акции. Они упадут в цене, как только он покажет свою первую коллекцию.
Фенелла прищурилась. Стефано холодно посмотрел на нее.
Он должен был торжествовать. Последний месяц, с тех пор как Тесс покинула его, он занимался вопросами перекупки «Закко» днем и ночью. И сделал все возможное, чтобы сегодня встретиться с Фенеллой.
Его собственную компанию «Джореале» уже хотели купить многие бизнесмены по всему миру. Он нанял звездного модельера Айко Сакурай, утроив ее зарплату и предоставив ей большое количество акций; теперь, если компания будет продана, у Айко хватит средств, чтобы открыть собственный дом моды. А Фенелла Монфорт, должно быть, уже поняла, как ужасен Каспар фон Шрек для «Закко».
На этот раз на руках Стефано были козырные карты.
Но он был готов отдать все, что угодно, чтобы вернуть свою семью.
При одной мысли о Тесс ему становилось не по себе.
Отвернувшись, Стефано выглянул в окно на деловой район Лондона и серое ноябрьское небо.
– Вы такой дерзкий, – сказала Фенелла.
Глубоко вздохнув, он внимательно посмотрел на нее.