Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Инсектерра. Выжить в любви - Александр Верт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Инсектерра. Выжить в любви - Александр Верт

2 065
0
Читать книгу Инсектерра. Выжить в любви - Александр Верт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 95
Перейти на страницу:

— Да! Это, действительно, не то, что я должен сказать тебе, Повелительница!

Он склонил голову, изображая некоторую покорность, но тут же снова горделиво вскинулся и сверкнул глазами, желая поведать о самом важном:

— Воинов больше всего в Доме, а, значит, им больше, чем остальным нужны силы, — заявил он прямо. — Потому я прошу тебя, Владычица, как можно скорее выбрать мужчину среди нас. Еще мне просто необходимо, чтобы ты одобрила или отвергла меня, как первого среди воинов, ибо меня назначали, когда королевы не было.

— Что значит подтвердила или отвергла? — немного не поняла Магрит и в поисках подсказки растерянно посмотрела на Наро.

— Королева избирает Старших, — спокойно пояснил тот. — Мы с Мано давно в Совете. Уно назначила Камрит, хоть он и молод, а Кадо мы выбрали сами, вот ему и требуется твое одобрение. Королева имеет право сменить любого из нас, если сочтет кого-то более достойным.

— Но как я могу понять, что Кадо достоин? Я же о нем почти ничего не знаю.

Этот вопрос откровенно поразил Наро. Ничего подобного от прежней королевы он никогда не слышал. Их прежняя владычица любила разглядывать мужчин и оценивать по своему вкусу. Камрит легко приказывала раздеться, могла потрогать, чуть приласкать, оценить все формы и размеры и только затем делала выбор. Новая же Госпожа похоже не собиралась устраивать подобное представление. Ей, видимо, нужно было узнать иные достоинства мужчины, нежели только параметры его «ствола».

— Я могу доказать свое мастерство! — уверенно заявил Кадо. — Дайте мне любого противника, и я его одолею.

— Любого? — уточнила Магрит. — Но, где же здесь взять противника?

— Можно устроить показательный бой, — услужливо прошептал Наро, уже заранее предвкушая потеху.

Кадо был непобедим. И все прекрасно это знали.

— Тогда, может быть,… с Уно?

Решение Госпожи вызвало небольшое замешательство среди присутствующих.

— Госпожа, позволь заметить, что мы все умеем сражаться, ведь каждый возьмет в руки оружие в случае беды. Всех нас обучают с детства. Но у воинов к этому больше таланта и навыка, чем у остальных, — мягко вмешался Наро. — Подобная схватка не будет равной.

— Мне не нужна кровавая битва, — взволнованно пояснила Королева, отчего-то вдруг начиная стремительно бледнеть. — Простая демонстрация, только и всего…

Кадо скептически посмотрел на Уно, а потом перевел взгляд на Госпожу. Подобное испытание показалось ему сначала настоящей насмешкой. Поставить против молодой, хоть и способной «няньки» опытнейшего воина — сущее безумие. Зачем это нужно Магрит?

— «Уно, конечно, не согласится так опозориться перед Хозяйкой Кормаксилона. Он просто откажется и уронит себя в ее глазах», — тут же не без тайной гордости решил он для себя.

Однако Старший Наставник был совершенно спокоен и только с возросшим любопытством посмотрел на Женщину. Все же она снова поразила его своим мышлением. Она выбрала его для показательного боя с самим Кадо. Но почему именно его…

Уно стянул с плеча повязку, чтобы открыть все еще мерцавшую голубым сиянием разодранную метку, явно выдававшую, что ее владелец не так давно получил высшую королевскую милость.

Прежде Уно мечтал быть воином, а потому подобный поединок был для него очень заманчив. В глубине души Уно был уверен, что в нем есть и талант бойца, хоть сам он выглядел не таким уж высоким и широким в плечах по сравнению с гигантом Кадо.

— Я буду твоим противником, если таково желание нашей блистательной Королевы.

Это не могло быть серьезной схваткой, но оба кормиса хотели победить — один чтобы доказать Владычице, что он силен и достоин быть Старшим, второй чтобы доказать себе, что он способен быть ровней воину и… порадовать Женщину зрелищем, что же еще?

Кадо сразу отступил в сторону, оценивающе окинул Уно взглядом, затем кивнул, принимая старшего из нянек в качестве своего соперника. Сжав кулаки, он скрестил перед собой руки, а потом медленно развел их в стороны. Его мышцы медленно напряглись, усиливая рельеф. На плечах выступили прожилки из крупных вен. Кадо устрашающе улыбнулся или лучше сказать — оскалился, затем резко подался вперед, чуть сгорбившись, и первым нанес удар.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

В два быстрых шага он преодолел расстояние между ним и Уно и попытался достать собрата кулаком в правый висок. По замаху воина было очевидно, что удар был неимоверной, нечеловеческой силы, но Уно, даже не напрягаясь, мгновенно сжался и проскочил под его рукой, ловко сделал два шага по дуге и, криво улыбнувшись, вернулся в прежнюю боевую стойку.

Его метка, а, вернее то, что от нее осталось, сияла, на ее краях у самых рубцов проступили капли крови, но Уно, казалось, этого не замечал. Он довольно щурился, потому что ему очень нравился задор этой борьбы — будоражил и вдохновлял.

Кадо же теперь куда более серьезно посмотрел на противника. Уно был еще мальчишкой, когда Кадо уже считался хорошим воином, потому они никогда не встречались в игровом бою, но ловкость движений и скорость «няньки» давали ему понять, что перед ним кормис, который непременно воспользуется ошибкой, если воин ее допустит.

Второй раз Кадо уже не набрасывался на «няньку», а осторожно, словно крадущийся тигр, приблизился и попытался ударить юношу точно в лицо. Теперь уже Уно не стал уклоняться, а отбил удар правым предплечьем, чтобы в ответ ударить Кадо в живот, но огромный, казалось бы неповоротливый воин успел отскочить в сторону.

Магрит ахнула, вцепившись в подушку. Ей уже не казалось, что эта идея была хороша:

— Они не покалечат друг друга? — спросила она тихо у Наро, что стоял рядом, как каменный истукан.

— Нет, я уверен, что Кадо не собирается бить собрата всерьез. Это никому не нужно, — сказал Наро немного рассеянно, его тоже увлек поединок. — Не относись к этому так трепетно, они оба просто хотят покрасоваться перед тобой.

Сам же Наро не смотрел на Магрит, когда отвечал, зато внимательно наблюдал за тем, кого еще недавно считал мальчишкой. Именно Наро пришлось однажды спасать будущего Наставника, что пожелал избавиться от неугодной ему метки. Но это давняя история…

А посередине комнаты накал страстей явно нарастал. Это было весьма захватывающее зрелище, когда двое крепких мужчин обменивались короткими ударами и оба уклонялись или отражали новое нападение. Уно был немного быстрее, но заметно уступал противнику в силе. Очень скоро они пустили в ход удары ногами, но кажется, никто не хотел сдаваться.

1 ... 28 29 30 ... 95
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Инсектерра. Выжить в любви - Александр Верт"