Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Тайна богатой наследницы - Кэтрин Гарбера 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна богатой наследницы - Кэтрин Гарбера

255
0
Читать книгу Тайна богатой наследницы - Кэтрин Гарбера полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 34
Перейти на страницу:

– Они разведены?

– Нет, – рассмеялась Амелия, – но они не живут вместе. Их страсть какая-то… всепоглощающая.

– А значит, они не могут расстаться, но и ужиться друг с другом не могут?

– Именно так.

– Между тобой и моим сыном происходит то же самое?

Они шли по прекрасному саду, и Амелия пыталась найти правильные слова.

– Нет. Мы чувствуем страсть, но есть и покой. Не знаю, насколько это имеет смысл, Луиза, но вся моя жизнь была хаосом, а когда я с Джеффом, я просто счастлива.

Луиза сжала ее руку:

– Это имеет смысл, дорогая. Я думаю, именно так все и должно быть.

– Я так рада, что вы так думаете, – с облегчением произнесла Амелия.

Луиза остановилась:

– Мне нужен совет, и ты, возможно, единственная, кто может понять ситуацию. Меня попросили дать интервью модному журналу и двух других любовниц Малькольма тоже. Они хотят сделать модную ретроспективу и поговорить о том, какие мы уникальные и непохожие. Я всегда избегала подобных вещей, но теперь думаю, что использовать СМИ, чтобы показать, что я не жертва, – хорошая идея.

Амелия не была уверена, что сказать.

– Я всегда считала, что СМИ работают на меня. Я пыталась заставить их изобразить меня так, как было нужно мне. На вашем месте я бы согласилась, но на своих условиях.

– Мне казалось, что я должна сделать это, потому что верила, что я единственная отказавшаяся. Они бы, наверно, нарисовали меня в очень невыгодном свете.

Амелия покачала головой:

– Как кто-то может сделать это с вами? Все знают, как много вы участвуете в благотворительности и что вы истратили состояние вашего покойного мужа на создание фонда помощи матерям-одиночкам.

Луиза покраснела.

– Это всего лишь деньги. У меня их много, как и времени.

Прежде чем она сказала что-то еще, в сад вышли Пол, Кэро и Джемма. В руках у Пола был футбольный мяч, а девушки смеялись какой-то его шутке. Роберт и Джефф шли за ними, неся подносы с едой и напитками.

– Не хотите попинать мяч? – спросил Пол. – Луиза, Кэро рассказала мне, что вы учили ее играть, когда она была ребенком.

– Учила, и Джеффа с Джеммой тоже. Я неплохо играла в молодости.

– После завтрака можем проверить, не покинуло ли тебя мастерство, мама, – сказала Джемма.

Они вместе приготовили еду и славно позавтракали. Потом пришло время «попинать мяч», как выразился Пол. Амелия не была очень спортивной, все поняли это, когда она в первый раз попыталась пнуть мяч и промахнулась.

Джефф подошел к ней и обнял сзади.

– Тебя поучить?

– Да, – ответила она. – Боюсь, футбол не мой вид спорта.

– Может быть, проблема в том, что ты американка? У вас это совсем другой спорт.

Он положил руки ей на талию и прижал к себе всем телом. Она совсем забыла про мяч. Джефф что-то говорил ей, но она думала только о том, как хорошо прижиматься к нему.

– Готова? – спросил он.

Она покачала головой, и он быстро поцеловал ее.

– Просто постарайся расслабиться.

Она кивнула и, когда мяч полетел к ней, поймала его и пнула в сторону Кэро.

– Получилось.

– Ты сжульничала! – воскликнула Джемма. – Нельзя играть руками! Я видела пятилетних детей, игравших лучше тебя.

Амелия улыбнулась ей:

– Я не слишком спортивная.

– Совсем не спортивная, – улыбнулся Джефф. – Но я ничего не стал бы менять в тебе.

Его слова согрели Амелию. На несколько мгновений ею овладело чувство, возникавшее, когда у нее все было хорошо. Хотя она чувствовала, что семья Джеффа приняла ее, и наконец призналась себе, что любит его, она знала, что еще не все решено между ними. Джефф что-то скрывал от нее, что-то важное, потому что он дважды пытался поговорить с ней, и каждый раз, когда его прерывали, она видела в его глазах выражение, которое говорило ей, что времени сказать это у него оставалось все меньше.

Глава 12

Амелия сидела на балконе и смотрела на закат над Батом, пока Джефф внизу разбирался с делами. Поверенный Малькольма приехал через десять минут после того, как разъехалась семья Джеффа. Она знала Эдмонда через Сесилию, но он едва удостоил ее взглядом. Джефф выглядел сердито, и она извинилась и ушла, прежде чем он успел попросить ее оставить их.

Она устала, но это была приятная усталость. Эта поездка изменила ее взгляды на жизнь. Луиза была как глоток свежего воздуха – внушительный пример того, что жизнь не кончается, когда умирает любовь. Эта женщина избегала внимания общественности, но излучала жизнерадостность, которую Амелия надеялась сохранить к пятидесяти. С собой на балкон она принесла бокал «Пиммза», смешанного с шипучим лимонадом и мелко нарезанными фруктами. Она полулежала на одном из тяжелых деревянных диванчиков с пухлыми подушками в красную полоску.

Солнце село; Амелии стало немного холодно, и она накинула на плечи кашемировую шаль. В домах зажигались огни, и она подумала, что могла бы быть счастлива в этом маленьком, тихом городке. Хотя Бат не был совсем уж крошечным, он был удален от лондонской толчеи и суеты, и, хотя она знала, что и здесь много папарацци (у многих голливудских звезд здесь были дома), от поместья Джеффа они, похоже, держались подальше.

– Извини, – произнес Джефф, выходя на балкон. – Я не думал, что это займет столько времени.

Он выглядел странно, словно все еще думал о деле, в чем бы оно ни состояло.

– Ничего не имею против посидеть здесь и насладиться ночной тишиной.

– Они тебя утомили?

– Вовсе нет, мне очень понравилась твоя семья. Это как раз то, что я всегда мечтала иметь сама. На пару мгновений мне даже показалось, что твоя семья – и моя тоже.

– Мне очень понравилось делить с тобой мою семью.

– Спасибо, Джефф.

Она подождала его ответа, но он молчал. Ей хотелось спросить его, о чем он хотел поговорить с ней ранее, но она не могла заставить себя сделать это. Джефф сел на диванчик лицом к ней, и она положила ноги ему на колени.

– Амелия, мне нравятся наши отношения. Сейчас все хорошо, и я не хочу, чтобы это кончалось.

– И я не хочу. Ты стал важен для меня. Не уверена, как это случилось, потому что я пообещала себе, что ты не возьмешь надо мной верх.

Джефф улыбнулся ей, и она легко заметила в его глазах заботу. Она чувствовала, что светится изнутри, когда он так смотрел на нее.

– Думаю, что полностью подчинил тебя себе, – заметил он.

– Именно так, – кивнула она, и он поцеловал ее.

– Нам лучше собраться и отправиться домой. Меня ждет довольно тяжелая неделя, – вздохнул Джефф.

1 ... 28 29 30 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна богатой наследницы - Кэтрин Гарбера"