Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Слепая страсть - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Слепая страсть - Нора Робертс

330
0
Читать книгу Слепая страсть - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 67
Перейти на страницу:

— Не бей меня!

Слезы брызнули из ее глаз и покатились по щекам, оставляя борозды в гриме. Она захрипела, когда Джеральд рывком прижал ее руки к покрывалу и связал их веревкой.

— Ведь ты любишь именно так, правда? Я помню. Я слышал, ты сама говорила. — Он проник в нее, ухмыляясь, как маньяк. — Я хочу, чтобы тебе понравилось и ты испытала наслаждение.

Она плакала громко, навзрыд. Все тело ее содрогалось, и это ошеломило его, доставив неслыханное блаженство. Погрузившись в нее, Джеральд почувствовал, будто у него выросли крылья и он вот-вот воспарит. Он догадался, что час пробил.

Улыбнувшись Роксане на прощание и полуприкрыв глаза, он обмотал ее шею телефонным шнуром и затянул петлю.


Услышав телефонный звонок, Эд стал на ощупь искать телефонную трубку. Повторный звонок разбудил его окончательно. Оказалось, что он заснул в кресле, не раздеваясь. В другом конце комнаты на телеэкране Дэвид Леттерман развлекал полуночников. Сжимая трубку онемевшими пальцами, Эд устремил взгляд на экран и откашлялся.

— Слушаю. Говорит Джексон.

— Натягивай брюки, напарник! Еще одна «готовенькая».

— Где?

— На Висконсин-авеню. Я за тобой заеду. — Бен прислушался. — Коротаешь одинокую ночь? Если бы ты был с женщиной, то не стал бы смотреть Леттермана.

Эд повесил трубку, не дав ему закончить, и пошел в ванную, чтобы встать под холодный душ. Пятнадцать минут спустя он сидел в машине Бена.

— Просто невероятно! — Бен откусил кусок шоколадки. — Не прошло и недели, а у нас опять ночной вызов.

— Кто сообщил?

— Двое полицейских. Им поступил звонок от соседей — сказали, что слышат крики в квартире на первом этаже, где живет одинокая женщина. Прибыв на место, полицейские обнаружили открытое окно и разбитое стекло, а войдя в квартиру, увидели труп.

— Ограбление?

— Неизвестно. Они больше ничего мне не сказали. Звонил явно неопытный полицейский. Да, кстати, Тэсс жалуется, что ты ее игнорируешь, приходи к нам, выпьем, и писательницу свою приводи.

Эд искоса посмотрел на Бена.

— Тэсс хочет видеть меня или писательницу?

— Обоих, — ухмыльнулся Бен и сунул в рот остаток шоколадки. — Ты же знаешь, что она от тебя без ума. Я уж подумываю, не начать ли ревновать… Ты только посмотри! Похоже, эти ребята хотят оповестить весь район, что обнаружили тело.

Он затормозил на обочине пешеходной дорожки рядом с двумя патрульными машинами. У обоих были зажжены фары, слышался шум радиосвязи. Бен вышел из машины и кивнул полицейскому, стоявшему ближе других.

— Квартира номер сто один, сэр. Очевидно, преступник влез через окно. Жертву обнаружили в постели. Полицейские, прибывшие первыми на место преступления, сейчас в квартире.

— Судебный эксперт здесь?

— Сейчас подъедет, сэр.

Бен окинул взглядом парня в форме лет двадцати двух и подумал, что с каждым годом они становятся все моложе. Вместе с Эдом они вошли в квартиру, представились и отпустили двух молоденьких полицейских, томящихся там, подышать свежим воздухом.

— Ты помнишь своего первого? — спросил Бен у Эда, направляясь в спальню.

— Да. Тогда после дежурства сразу напился. — Эд не стал задавать тот же вопрос напарнику, зная, что первый убитый, которого увидел Бен, был его родной брат.

Они вошли, взглянули на Мэри, потом друг на друга.

— Нам везет, черт побери, — пробормотал Бен.

— Похоже, это дело рук того же маньяка. Капитан с нами разговаривать не пожелает, когда узнает.


Эд не ошибся.

На следующий день в восемь часов утра они с Беном вошли в кабинет капитана Харриса. Их начальник сидел за столом, изучая донесения через новые очки, к которым никак не мог привыкнуть. Все знали, что последние несколько дней он сидел на диете и сбросил пять фунтов, но страшно озлобился. Не глядя на них, Харрис монотонно постукивал пальцами по столу.

Бен прислонился к стене, жалея о том, что не успел утром заняться любовью с женой. Эд сел, вытянув ноги, и опустил в чашку пакетик с чаем.

— Отчет медэкспертизы еще не поступил, — наконец заговорил Харрис. — Но едва ли нас может что-то удивить.

— Малый порезался, влезая в окно. — Эд отхлебнул чай. — Думаю, кровь та же, что и при убийстве Бризвуд.

— Мы не сообщили прессе об изнасиловании и способе убийства, — продолжал Харрис. — Сами знаете, сколько сейчас развелось имитаторов. А теперь докладывайте, что вы там обнаружили.

Бен пожал плечами.

На сей раз борьба была недолгой. Либо он ловко действовал, либо жертва так испугалась, что не оказала сопротивления. Это была крупная женщина, но ему удалось связать ей руки, даже не задев зеркала на ночном столике.

— Из документов, найденных нами в квартире, следует, что пострадавшая — биржевой маклер. Сегодня утром мы кое-что проверим и, может, нащупаем какое-то звено. — Допив чай, Эд заметил, что Бен закуривает уже третью сигарету. — На пульт управления позвонила какая-то женщина и сообщила о криках в квартире. Она не назвала своего имени.

— Ловенштейн и Реноки проверяют соседей. — Харрис вытащил две грейпфрутовые таблетки, раздраженно посмотрел на них и проглотил, запив теплой водой. — Поскольку противоречий в информации нет, действовал, судя по всему, один и тот же преступник. Надо быстро мобилизоваться, пока он не ушел из рук. Парис, в прошлом году нам здорово помогла ваша жена. У нее есть какие-нибудь соображения насчет этих убийств?

— Нет. — Бен выпустил изо рта дым. Харрис допил остаток воды, почувствовав, что в желудке заурчало. Даже незначительное напряжение вызывало у него обильное слюноотделение: он уже месяц, можно сказать, недоедал.

— К четырем часам я хочу получить донесения и ваши планы на ближайшее время, — пробурчал Харрис. — Можете идти.

— Легко ему говорить, — вздохнул Бен, закрывая за собой дверь кабинета Харриса. — Он не был таким занудой, пока не сел на диету.

— Обыватель заблуждается, полагая, что полнота делает человека добрым и веселым. По-моему, лишний вес — большая нагрузка для организма. Он причиняет массу неудобств и дурно сказывается на характере. А увлечение всевозможными диетами только усугубляет дискомфорт. Счастливыми нас делают рациональное питание, физические упражнения и полноценный отдых!

— Ладно, хоть ты не будь занудой…

— С меня причитается! — Эмма Ловенштейн встала между Беном и Эдом, обняв их за плечи. — Мужу прибавили зарплату. Целых три тысячи в год! Мы решили смотаться отдыхать в Мексику, как только у детей начнутся каникулы.

— А как насчет денег, взятых взаймы до зарплаты? — спросил Эд.

— Пока никак. Кстати, поступило заключение медэксперта. Мы с Филом сегодня делаем фронтальную проверку. Может, мне удастся урвать несколько минут во время обеда и пробежаться по магазинам. Я уже три года не покупала бикини.

1 ... 28 29 30 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Слепая страсть - Нора Робертс"