Книга Турнир Мудрецов - Павел Бакетин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Не волнуйся.“ – прозвучал в голове голос Мастера. – “Я на твоей стороне, Ион.”
Ступор прошел, и парень принял решение, наконец сдвинувшись с мертвой точки.
***
– Гиллес! – крикнула молодая шпионка, махая рукой. – Давай сюда!
Она сворачивала в проушину между палатками. Он освободился из толпы, поспевая за ней и чуть не столкнувшись с пролетающим мимо человеком в черном.
– Ну и балаган. Ты как, Онай?
– Я вся на нервах. Где ты пропадаешь? Мне тут пришлось самой разбираться что к чему, пока ты прохлаждался черт знает где.
– Ты же сама нас разделила, забыла что-ли? И мне пришлось попотеть, чтобы не попадаться лишний раз на глаза прихвостням Лигвуда. Этот чорт нам не очень доверяет. К слову, он и своим не доверяет.
– Не удивительно.
– Я узнал как выглядят убийцы. И время нападения. Но нам это не поможет.
– В каком смысле?
– Я только что с места базирования гостей из Аттавы. И у меня три новости. Одна плохая, вторая еще хуже, а третья просто ужасная. С какой начать?
– Боги… давай по порядку.
– Рейвхарта там нет.
– Проклятье… Но подожди, это вовсе не плохая новость.
– Вторая новость – убийц там тоже нет и не было. А значит они скорее всего там, где и он.
– То есть мы опоздали. – Онай опустила голову. – Что может быть хуже этого?
– Третья новость – в храме я увидел Налу Нарани.
Девушка подняла голову и несильно вдарила напарнику по груди.
– Чтоб тебя, Гиллес..!
– Эй, полегче, берсерк!
– Нам сейчас н до шуток. Ты говорил с ней?
– Я только наблюдал.
– Тогда хватит стоять!
Шпионы не теряя времени выдвинулись к храму верховного бога, вход в который располагался совсем рядом, за ближайшим шатром.
***
– Схватить его! – орали командиры отрядов гвардии.
Солдаты, что понемногу собирались в группы захвата у краев большой сцены, ринулись исполнять приказ. Но взойти на сцену они не могли. Неведомая сила не пускала их, создав незримый заслон вокруг слепого и картины.
– Инквизиторов сюда! Живо! Стрелки!
Арбалетные болты полетели в человека в повязке, но ни один не попал в цель. Снаряды необъяснимым образом обогнули место, где он стоял и просвистели мимо.
– Судьбу не убьешь стрелой. – сказал Ноладорон. Он выбросил рупор, но его голос был также хорошо слышен, и даже звучал громче, охватывая всю плошадь. Его могли слышать даже за её пределами. – И сегодня она покажет вам настоящее оружие. Неоспоримое и безжалостное для тех, кто решит поиграть с судьбой. – Он указал рукой на холст.
Изображение шевелилось. На нем ясно проглядывались волны жаркого воздуха, что часто наблюдается в здешних пустынях. Но было кое-чтт еще. Черная точка в небе. Птица? Она вдруг начала двигаться и становиться больше, медленно обретая некую форму, превращаясь в темно-зеленую кляксу
Люди затихли и замерли, наблюдая за тем, как приближается летящее нечто в полотне картины. Будто картина была неким окном в другой мир, а не просто плоскостью, покрытой мазками краски.
Клякса приближалась, обрастая деталями и все меньше походила на птицу. Солдаты все еще тщетно пытались пробиться через магический заслон, рубили его мечами и колотили булавами. Болты продолжали свистеть в воздухе, не достигая цели. С обратной стороны показался визирь Асуро со скорпионом в руках и быстро навел его на Нолдарона. Выстрелить он не успел. В эти же мгновение существо на картине оказалось в непосредственной близости, заняв собой почти все пространство. Изумленные зрители по роняли челюсти.
– Дракон! – кто-то успел крикнуть из толпы.
А следом громыхнул резкий взрыв и всплеск света, словно нарисованное солнце в картине засветило ярче настоящего, что висело в небе над ними. Люди в панике закричали и бросились кто куда сшибая друг друга с ног. Второй взрыв, на этот раз огненный. Пламя и облака дыма в один миг заполонили всю сцену. Советник Асуро успел бросить скорпион и спрыгнуть с неё, избежав ужасной смерти. Картину разорвало на тысячи частей, а на её месте из клубов сине-черного дыма показалась голова.
Блестящая сине-зеленая чешуя покрывала огромную пасть чудовища. Оно двинулось вперед, схватившись когтистыми лапами за края того, что осталось от сцены. Дичайший рев, от которого лопались стекла и дрожала земля под ногами бегущих в ужасе зрителей, разошелся по всей столице и за её пределы.
Где-то посреди площади стояла повозка, на которой сидел один из мальчишек, вероятно сын знатного господина. Ему очень повезло, что до появления древнего монстра он забрался на крышу и его не снесло обезумевшей от страха лавиной людей. Наверное, это был единственный человек, который не поддался ужасу, как все остальные. Он смотрел на огромного монстра с замиранием сердца, возможно не до конца понимая ситуацию. Никто не знает, как отреагирует, увидев перед собой ожившую сказку, даже если она обращается кошмаром.