Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » По Соседству - Блейк Пирс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга По Соседству - Блейк Пирс

2 327
0
Читать книгу По Соседству - Блейк Пирс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 50
Перейти на страницу:

«Я могу что-нибудь для тебя сделать?» – спросил он.

«Ничего не нужно», – ответила она. «Просто… Побудь со мной немножко. Я не знаю, как с этим справиться. Мне нужно, чтобы ты был рядом. И никаких злорадных комментариев о Даниэль, ладно? Сможешь?»

Он обнял ее, притянул к себе и поцеловал в уголок рта. «Конечно, смогу».

И он правда смог. Они еще долго сидели на диване, и Хлои начала успокаиваться. Тем не менее, она не могла не думать о том, что пропустила в жизни сестры за годы разлуки. Через что прошла Даниэль? С чем таким столкнулась, что изменило ее каким-то невообразимым способом и сделало – возможно – способной на убийство?

Страшно было то, что Хлои не знала ответа.

Еще страшнее, что ей нужно было его узнать в ближайшие несколько дней.

***

На следующее утро Хлои пропустила пробежку. У нее просто не было сил. В животе у нее завязался тугой узел тревоги, и ее почти тошнило. Она выпила кофе, равнодушно поковырялась в завтраке и уселась на диване с телефоном в руках, ожидая звонка или сообщения от Грина.

Он позвонил около семи. «Ты будешь на меня злиться», – Сказал он.

«Почему?»

«Нам разрешили пустить тебя к ней около полуночи, но я хотел, чтобы ты выспалась. Все выглядит не в ее пользу, а значит, ближайшие дни будут для тебя очень длинными».

Сперва Хлои действительно разозлилась, но потом оценила заботу в его жесте. Он просто пытался ее защитить.

«Вы сейчас там?» – спросила она.

«Нет, но скоро буду».

«Тогда увидимся на месте через полчаса».

Она закончила звонок и отнесла тарелку с несъеденными яйцами и сосисками на кухонный стол. Стивен сидел за стойкой и листал ленту новостей на телефоне, одновременно жуя хлопья.

«Хочешь?» – спросила она, указывая на свою тарелку.

«Конечно. Кто звонил?»

«Агент Грин. Мне разрешили поговорить с Даниэль».

«А-а-а», – протянул Стивен. «Думаешь, это хорошая идея?»

«Почему нет?» – спросила Хлои.

«Не знаю», – сказал он. «Очевидно, что ты уверена, что она невиновна. Если ты поедешь туда и столкнешься со всеми своими коллегами, которые думают иначе, возникнет напряжение».

«Ты прав», – сказала Хлои. «Но она моя сестра. Я должна быть с ней».

Он кивнул и вздохнул, не скрывая раздражения. Хлои отметила про себя, что однажды им придется это обсудить, но сейчас ее куда больше интересовала встреча с сестрой.

Когда она собрала сумку и пошла к выходу, ее окликнул Стивен: «Если будешь задерживаться на работе, дай мне знать. Не забудь, что мы сегодня обедаем у моих родителей».

«Ага», – резко бросила она. Учитывая все происходящее, меньше всего на свете ей сейчас хотелось быть с его родителями. И то, что Стивен напомнил об этом, ее взбесило.

Не сказав больше ни слова, она вышла из дома и поехала в Балтимор. Поездка получилась напряженной: ее мысли метались между ситуацией с Даниэль и нарастающему напряжению между ней и Стивеном. В глубине души она полагала, что вся эта история вынудит его показать свое истинное лицо. Будет ли он поддерживать ее, пока Даниэль проходит все круги ада, или продолжит высказывать свое презрение?

Она понимала, что занимает эгоистичную позицию, но не сомневалась, что ее собственная жизнь изменится бесповоротно, когда все это закончится. Она сколько угодно могла заниматься самобичеванием и винить себя за то, что была плохой сестрой в прошлом – это ничего не меняло. Зато, если Даниэль удастся выбраться из передряги… Вот тогда Хлои точно будет делать все иначе.

Она припарковалась в гараже штаб-квартиры ФБР и с трудом сдержалась, чтобы не побежать в здание. Внутри она столкнулась с сочувственными взглядами. Кто-то из коллег кивал ей в знак приветствия, другие быстро отводили глаза.

На пути в допросную ее встретил Грин с чашкой кофе в руке. Он был взволнован.

«У вас такой вид…» – растерянно сказала Хлои. «Еще что-то случилось?»

«Нет, ничего. Просто мы предупредили ее, что ты придешь поговорить – думали, это поднимет ей настроение, понимаешь? Но она отказывается с тобой встречаться».

«Что?»

Грин провел ее в ближайшую свободную переговорную и закрыл дверь. «Она неважно себя чувствует. Думаю, она боится, что разочаровала тебя. У нее депрессия, она ни с кем не хочет говорить».

Хлои было больно все это слушать, но ей казалось, что она понимает настоящую причину.

«Она думает, что я ее сдала. Она считает, что я автоматически сочла ее виновной».

«Да, и это тоже».

«Она сказала что-то, что указывает на то, что она его убила?»

«Нет. Но у нее нет алиби. Она ведет замкнутый образ жизни, так что с этим проблема. Никто, кроме Мартина, ее не видел. Она говорит, что виделась и говорила с тобой между вечеринкой и обнаружением машины, но это не важно – в качестве алиби это не пройдет».

«Вы должны знать… Я не могу в это поверить», – сказала Хлои почти умоляюще. «У нее есть проблемы, это так… Но она не убийца. Я так не думаю. И… Боже, я не знаю. Просто, это не похоже на мою сестру, понимаете?»

Грин колебался, не зная, что сказать. Секунду спустя он решился: «Думаю, я тебе верб. Но сейчас нужно работать с тем, что у нас есть. Ты это понимаешь, правда?»

«Да», – сказала Хлои. «Спасибо за поддержку. Послушайте… Ей выписали лекарство от перепадов настроения. Не знаю, какое именно. Вы можете проверить, принимает ли она его?»

«Принимает», – сказал Грин. «Она попросила его незадолго после ареста, и агент принес его из квартиры».

«Хорошо, спасибо».

«Не представляю, как тебе сейчас тяжело. Но ты должна мыслить трезво. Я понимаю, что сейчас ты, в первую очередь, сестра, но при этом у тебя есть шанс доказать, что ты можешь быть эффективным агентом не смотря ни на что. У тебя сейчас голова занята другим, но не упусти возможность проявить себя».

«Очень отрезвляющий совет», – сказала она с нервным смешком.

Но чем больше она думала о его напутствии, тем больше понимала, что он желал ей добра. И тем сильнее ей хотелось найти доказательства невиновности Даниэль.

Глава двадцать первая

Проглотив новость о том, что Даниэль не хочет ее видеть, Хлои решила дать ей успокоиться день или два. Не смотря на то, что последние годы они провели порознь, она чувствовала, что неплохо знает свою сестру, и не сомневалась, что после нескольких дней игры в молчанку она начнет к себе пускать – и сестру в том числе.

Грин заверил Хлои, что допуск к Даниэль будет открыт для нее и завтра, поэтому остаток дня она могла провести дома. По дороге она снова боялась столкнуться с реакцией Стивена – будет он сочувствовать или только обрадуется, что непутевой сестры больше нет на горизонте?

1 ... 27 28 29 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "По Соседству - Блейк Пирс"