Книга Да будет воля моя - Дженнифер Бенкау
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Киви держит в руке пустой стакан из-под сока и смотрит в него:
— Ты знаешь, у меня есть собственный опыт как избежать встреч с людьми, которые хотели бы добраться до меня. Люди могут спрашивать многое, но ты никогда не знаешь, чего или кого они действительно ищут. Я постаралась, чтобы этот тип не мог смотреть мне в лицо. — Она показала, как закрывала рукой лицо. — А потом я смылась.
— Понимаю.
— Я действительно сожалею, я ведь не знала…
— Да ничего, не морочь себе голову. Но если он появится еще раз…
— Я сделаю селфи с ним, абсолютно понятно. О’кей. — Киви вздыхает и поднимается со своего места. — Ну, значит, мне пора.
— Но мы договорились, что я тебя могу пригласить на ужин?
Киви вопросительно указывает на стол. Бутерброд с сыром, так и не тронутый, лежит на тарелке. Она заворачивает его в салфетку и засовывает в карман куртки.
— Это не считается, — говорит Дерия.
— Точно, это ведь ты украла у своего шефа, — отвечает Киви так громко, что люди за соседним столом могут это услышать.
Дерия вымученно улыбается, словно над плохой шуткой, когда стараешься быть вежливым.
— Как мне тебя найти? Ты мне дашь номер своего мобильного?
— Что ты, селфи — это была шутка. Неужели я похожа на человека, у которого может быть мобильный телефон?
«Ты похожа на человека, который хотел бы иметь телефон, но не может себе это позволить».
— Где я могу тебя найти?
— Неужели это для тебя так важно, а?
— Да. — Дерии и самой не совсем понятно зачем. Но она ни в коем случае не хочет сейчас обрывать контакты с маленькой женщиной. Она слишком трогает ее. Она может помочь ей. Может быть, это поможет и ей самой. — Нечасто бывает такое, что я спотыкаюсь о людей, а потом помогаю им воровать, — говорит Дерия тихо.
— Ты еще чего-то хочешь от меня, правильно? Только вот я не знаю чего.
Дерия смеется. Слова Киви почти болезненно напоминают ее собственные. Когда она познакомилась с Солнцем, была такой же недоверчивой. «Чего тебе от меня надо? Мне нечего тебе дать!»
— Неужели так трудно поверить, что я просто хочу познакомиться с тобой, узнать тебя, — спрашивает она и повторяет то, что когда-то сказала ей Солнце.
Киви пожимает плечами:
— Да я не такая уж интересная.
— Я тоже. У меня были большие цели, когда мне было столько же, сколько сейчас тебе. А теперь я работаю на кассе и официанткой. Все, что я построила и чего достигла, — это бывший муж, который хочет вернуть меня назад и запереть в клетку.
— Ну, поздравляю, — говорит Киви, но уголки ее рта вздрагивают. Ее тонкие пальцы теребят манжет рукава куртки.
— Если даже не из симпатии, — Дерия разыгрывает последнюю карту, — то, может быть, из сочувствия ко мне ты скажешь, где тебя найти, если мне захочется с тобой поговорить?
— Зато я ведь знаю, где тебя найти, — отвечает Киви и поворачивается, собираясь уйти. Уже возле двери она еще раз останавливается. — А впрочем… маленькая улочка… позади вокзала — там, где стоит старый высохший фонтан. Ты ее знаешь?
— Конечно. — Дерия всегда обходит стороной эти края, потому что некоторые из бездомных, проводящих там свое время, — наркоманы, а еще и потому, что там, как говорят, часто пристают к женщинам.
— Ну, тогда пока. Там я иногда сижу целыми днями. Можешь спросить меня.
— Определенно, я так и сделаю, — говорит Дерия, и Киви исчезает. Но она оставила многое из того, что ценит Дерия.
Вечер, смена Дерии заканчивается, и она выходит из кафе «Тони’с». Ноги болят, она садится в трамвай, хотя нужно проехать всего несколько остановок. Выходя, она видит Солнце, которая ехала в этом же трамвае, но сидела далеко сзади, и поэтому Дерия не заметила ее раньше. Они обнимаются, преградив дорогу какой-то женщине, которая бормочет «везде эти проклятые ненормальные» и качает головой, словно кому-то запрещается обниматься на тротуаре. Дерия сердится, но Солнце гладит ее по руке.
— Пусть говорит. Улыбнись ей, ведь это злит таких людей больше всего. А потом расскажи, что сегодня было в кафе.
— Откуда ты знаешь, что там что-то было? — заинтересованно спрашивает Дерия и без приглашения берет один из пакетов с покупками, которые несет Солнце.
— Я ведь тебя знаю, по тебе же все видно.
— В самом деле? — подмигивает Дерия. — Мне кажется, ты как-то по-другому смотришь на меня.
— О, боже мой, конечно! — восклицает Солнце, и ее улыбка делает ноябрь светлее. — У тебя ведь было свидание! Почему ты не позвонила и не написала смс? Да уж все равно. Расскажи мне!
Дерии есть что рассказать — намного больше того, что было вечером в ресторане, но, прежде чем она успевает дойти до происшествия по дороге домой, они уже подходят к дому. Дерия зажимает сумочку под мышку и одной рукой открывает почтовый ящик. Внутри лежит только один конверт, длинный, похожий на письмо из страховой компании или из официальных органов. Однако ее фамилия написана от руки. Почерк вызывает у нее ледяной озноб.
— Это письмо от Роберта, — говорит она и слышит, как срывается ее голос. — Еще одно.
— Выбрось его немедленно! — Сияние Солнца сменяется опасным блеском в глазах.
— Ты так думаешь? Может быть, я хотя бы прочту, что он хочет?
— Чего он может хотеть? — тихо отвечает Солнце и указывает наверх, где слышны чьи-то шаги на лестнице. Соседи — народ любопытный, а Дерия не хочет дать им повод для сплетен, поэтому она поспешно устремляется в свою квартиру, а за ней в кильватере следует Солнце. Они оставляют пакеты с покупками Солнца в коридоре, Один трется о пакеты и довольно облизывает пластик, словно они принесли эти пакеты специально для его развлечения.
— Кофе? — спрашивает Дерия.
Она знает, что этим дразнит подругу, но ей нужно время для размышления. Ей нужна дискуссия, чтобы получить подтверждение уверенности в себе.
Солнце не оставляет ее в беде:
— Выбрось эту макулатуру. Это эмоциональное падение. Место ему — в мусоре. Нет, подожди, дай его сюда!
— Что ты собираешься с ним сделать? — Дерия не хочет раздражаться и закладывает порцию кофе в машину. Процесс варки кофе успокаивает нервы. Однако ей не по душе признаться себе в том, что ее нервы вообще нужно успокаивать.
Черт возьми, почему безобидное письмо бывшего мужа вызывает у нее такой страх?
— Я сохраню его для тебя, когда оно понадобится тебе в качестве доказательства.
— В качестве доказательства?
— Понятно же, не изображай наивность.
— Предположим, он действительно преследует меня. И чего он этим добивается?
Солнце пожимает плечами: