Книга Слушай свое сердце - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей даже не было нужды всматриваться в хрустальный шар, поскольку она ощутила исходящие от него флюиды, стоило ему переступить порог.
Они почти полностью повторяли те, что исходили от Джейсона.
Делла сообщила ему, что он совершит большую ошибку, если женится в столь молодом возрасте.
– В будущем вам предстоит много приятных событий, – сказала ему Делла, – но они пока еще не оформились окончательно. Будьте внимательны, чтобы не упустить их, когда они проявятся, потому что они принесут вам богатство и положение, каких вы не знали.
– Не представляю, что это может быть, – пробормотал Сирил.
– Вы не должны терять терпения. Звезды, как и луну, нельзя торопить. Если вы сделаете неверный шаг сейчас, то будете жалеть о нем всю оставшуюся жизнь.
Делла поняла, что, по крайней мере, заронила ему в душу сомнения.
А потом к ней заглянул маркиз, чтобы сообщить, что гостей, желающих получить предсказание, более не осталось, и чопорно поблагодарил за то, что ее присутствие принесло успех организованному им приему.
Дворецкий сопроводил Деллу из приемной в холл, а оттуда – к экипажу, тому самому, который и доставил ее сюда и уже ждал, чтобы отвезти обратно в цыганский табор.
«Сегодняшний вечер, – подумала Делла, – стал для меня знаменательным событием».
При этом она сожалела, что не смогла осмотреть внутреннее убранство дома, особенно коллекцию его картин в иппическом жанре[6].
«Быть может, когда-нибудь мне удастся побывать в Клер-холле, когда там не будет гостей», – сказала она себе, сидя в экипаже.
Но потом девушка подумала, что раз маркиз обратился к Ленди за помощью и уже получил ее, то едва ли станет и далее проявлять интерес к цыганам или к ней самой.
Сама не зная почему, приехав в табор, она изрядно расстроилась и даже загрустила.
Кто-то из цыган распахнул перед ней дверцу кареты, и в этот самый момент кучер перегнулся с облучка и сказал:
– Его милость просил передать вам, что завтра я должен привезти вас без четверти восемь.
Делла в изумлении воззрилась на него.
– Завтра вечером?
– Да, – подтвердил кучер. – Сдается мне, у его милости намечается очередная вечеринка.
Делле хотелось расспросить его подробнее, но едва ли он мог знать что-либо еще. Кроме того, было бы ошибкой с ее стороны задавать вопросы одному из слуг маркиза, и потому она ограничилась тем, что поблагодарила его за то, что он привез ее обратно.
Девушка поспешила к кибитке, которую делила вместе с Мирели, позабыв, что цыганки там не будет. Поскольку Делла должна была вернуться поздно, она сказала, что пойдет ночевать к Ленди.
Впрочем, Делла была только рада остаться одна.
Быстро сняв с себя украшения Ленди и богато украшенное платье, она забралась под одеяло.
Девушка очень устала. Сегодня ей пришлось сосредоточиться на стольких молодых людях, особенно Алисе и виконте, что она чувствовала себя совершенно обессиленной и разбитой.
Не успела голова ее коснуться подушки, как Делла уснула.
* * *
Проснувшись на следующий день, она обнаружила, что время близится к полудню.
Никто не стал будить ее, и она проспала завтрак, но у кровати стола небольшая миска с фруктами – Делла догадалась, что их принесла Мирели.
Девушка быстро оделась и побежала в кибитку Ленди.
Старая цыганка приняла ее с распростертыми объятиями.
– Как все прошло? – спросила она. – Ты справилась? Не боялась?
– Надеюсь, я все сделала как надо, – ответила Делла, – но все время думала при этом, что вы справились бы куда лучше.
– Уверена, что ты сделала все именно так… как желал его милость.
– Самое печальное в том, – с сожалением протянула Делла, – что мы никогда не узнаем, чем закончилась эта история. Едва ли Алиса объявит о своей помолвке до нашего отъезда, а потому меня всю жизнь будет мучить любопытство относительно того, удалось ли мне решить проблему его милости.
Ленди рассмеялась.
– Ты еще увидишь его милость… и скоро.
– Это предсказание?
Ленди кивнула.
Старая цыганка оказалась права.
После обеда маркиз неожиданно прибыл в табор.
Цыганки почти в полном составе отправились в деревню, и большинство мужчин присоединились к ним. Ленди спала.
Делла же сидела на ступеньках своей кибитки, подставив лицо солнечным лучам.
Вдруг она услышала стук лошадиных копыт и, к своему удивлению, увидела маркиза, приближающегося к ним со стороны леса.
Подъехав к Делле, он натянул поводья, останавливая коня.
– Я приехал сообщить вам, – начал он, – чтобы вы надели обычное вечернее платье, когда приедете отужинать со мной сегодня вечером. Там не будет более никого, кому вам пришлось бы предсказывать судьбу.
– В таком случае для чего же приглашать меня на ужин? – осведомилась заинтригованная Делла.
– Я отвечу вам позже, – заявил маркиз. – Сейчас я не могу задерживаться, чтобы меня не увидели молодые люди, которые рыщут по поместью. Алиса полагает, что в том, что вы сказали ей давеча, есть смысл.
– Мне остается лишь надеяться, что она поступит именно так, как я ее просила.
– Она размышляет над вашими словами, я совершенно уверен в этом, да и виконт окружил ее вниманием. Собственно говоря, в эту самую минуту они катаются на лодке по озеру к вящему негодованию охотника за приданым.
– Ой, как я рада! Великолепно! – воскликнула Делла.
Маркиз улыбнулся, развернул свою лощадь и приподнял шляпу.
– Тогда до вечера, – крикнул он ей и ускакал.
Делла в недоумении смотрела ему вслед.
Если он не желал, чтобы она предсказывала кому-либо судьбу, то зачем пригласил ее в Клер-Корт?
Ей очень хотелось поехать, но все это выглядело довольно странно.
К счастью, она уложила в свою сумку простое платье, которое приобрела в Лондоне. Во всяком случае, оно было почти полной противоположностью тому яркому наряду, что был на ней давеча вечером.
Когда она заглянула к Ленди, чтобы пожелать ей спокойной ночи, старая цыганка сказала:
– Ты выглядишь настоящей красавицей, Леди. Куда красивее, чем когда… изображала меня!
– А мне понравилось воображать себя индийской принцессой… – вздохнула Делла.
Ленди расхохоталась.
– Ты намного красивее… в своем обличье.