Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пятое Правило Волшебника, или Дух огня - Терри Гудкайнд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пятое Правило Волшебника, или Дух огня - Терри Гудкайнд

534
0
Читать книгу Пятое Правило Волшебника, или Дух огня - Терри Гудкайнд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 209
Перейти на страницу:

— Спасибо, — вынудила себя Кэлен поблагодарить курицу. — Большое тебе спасибо. Очень тебе признательна.

И взвизгнула, когда клюв ударил по руке. Там полз жук. Курица вовсе не клюнула ее в руку, а слопала жука.

— Извини, что я завопила, — сказала Кэлен. Голос ее дрожал. — Я просто не ожидала. Спасибо тебе еще раз.

Клюв пребольно ударил ее по макушке. На сей раз никакого жука не было.

Кэлен не знала, посчитала ли курица, что там насекомое, или хотела пробить ей голову. От курицы изрядно воняло.

Кэлен снова поднесла ладонь к глазам.

— Пожалуйста, не делай этого. Мне больно. Пожалуйста, не клюй меня.

Острый клюв защипнул вену на тыльной стороне ладони, которой Кэлен прикрывала глаза. Курица потянула, будто пыталась вытащить из земли червяка.

Это был приказ. Тварь желала, чтобы Кэлен убрала руку.

Клюв резко рванул кожу. В значении этого движения ошибиться было невозможно. «Убери руку, — означал он. — Убери, или пожалеешь».

Если тварь разозлить, трудно даже представить, что она может сотворить.

Совсем рядом лежит тело Юни как напоминание о возможных последствиях.

Кэлен сказала себе, что если тварь клюнет ее в глаз, то она схватит ее и попытается свернуть шею. Она будет бороться. Но только если тварь покусится на глаза.

Все ее инстинкты вопили, возражая против столь глупого и опасного поступка. И Птичий Человек, и Ричард — оба заявляли, что это не курица. Теперь Кэлен нисколько не сомневалась в их правоте. Но у нее может просто не остаться иного выбора.

Если она начнет битву, это будет битва не на жизнь, а на смерть. Кэлен не испытывала ни малейших иллюзий насчет своих шансов. И все же, несмотря ни на что, она, возможно, будет вынуждена сражаться. До последнего вздоха, если понадобится. Как учил ее отец.

Курица ухватила кусок кожи побольше и выкрутила. Последнее предупреждение.

Кэлен осторожно убрала дрожащую руку. Тварь довольно кудахтнула.

Опять сверкнула молния. Кэлен, впрочем, уже не нуждалась в освещении.

Тварь находилась буквально в нескольких дюймах. Достаточно близко, чтобы почувствовать ее дыхание.

— Пожалуйста, не трогай меня.

Раскат грома прогрохотал так, что можно было оглохнуть. Курица закудахтала и резко повернулась.

Тут Кэлен поняла, что это не гром. Кто-то пинком открыл настежь дверь.

— Кэлен! — раздался голос Ричарда. — Ты где?

Она мгновенно вскочила на ноги.

— Ричард! Осторожно! Это курица! Курица!

Ричард ринулся к монстру. Курица проскользнула у него между ногами и выскочила наружу.

Кэлен хотела кинуться Ричарду на шею, но он не дал ей, сорвав с плеча ближайшего из оставшихся снаружи охотников лук. Тот не успел даже среагировать на внезапный выпад, а Ричард уже выхватил из его колчана стрелу. Еще мгновение — и стрела лежала на натянутой тетиве.

Курица отчаянно улепетывала по грязи, с каждой вспышкой молнии удаляясь все дальше.

Раздался звон тетивы. Стрела со свистом пронзила воздух.

Кэлен услышала глухой звук, когда стальной наконечник достиг цели.

Во вспышке молнии она увидела, как курица обернулась. Стрела попала ей сзади точно в голову и наполовину торчала из раскрытого клюва. По древку стекала кровь, капая с наконечника в лужи и на оперение птицы.

Охотник присвистнул, оценив выстрел.

Снова почернело и прогрохотал гром. Следующая вспышка осветила удиравшую за угол курицу.

Ричард бросился ей вслед.

Кэлен — за ним. На бегу охотник протянул Ричарду вторую стрелу. Ричард натянул тетиву и вскинул лук на изготовку. Они вылетели за угол.

И резко остановились. Там, в грязи, прямо посреди улочки, лежала окровавленная стрела. Курица исчезла.

— Ричард, — выдохнула Кэлен, — теперь я тебе верю!

— Догадываюсь, — ответил он.

Сзади раздалось громкое, «фуф-ф».

Высунув головы из-за угла, они увидели, что крыша дома мертвых полыхает огнем. А сквозь распахнутую дверь Кэлен разглядела горящую на полу солому.

— У меня была с собой свечка. Она упала на солому. Но фитиль потух. Я точно знаю, что потух, — проговорила Кэлен.

— Может, это молния, — ответил Ричард, глядя на рассекший темное небо зигзаг.

В разгоревшемся пламени окружавшие дом мертвых здания, казалось, танцевали какой-то колеблющийся танец. Несмотря на довольно приличное расстояние, Кэлен ощутила на лице жар. Горящая солома и искры взлетали в ночное небо.

Из пелены дождя появились охранники и собрались вокруг. Владелец стрелы передал ее своим друзьям, шепнув при этом, что Ричард-С-Характером пристрелил злого духа и прогнал его.

Из-за угла дома появилась еще пара, некоторое время смотрела на огонь, а потом присоединилась к остальным. Зедд, чьи седые волосы в свете пожара сделались красно-оранжевыми, протянул руку. Один из охотников положил окровавленную стрелу ему на ладонь. Зедд быстро осмотрел ее и передал Энн. Та покатала стрелу в пальцах и вздохнула, будто стрела поведала ей свою историю и подтвердила худшие опасения.

— Это шимы, — проговорил Ричард. — Они здесь. Теперь-то ты мне веришь?

— Зедд, я видела его! — воскликнула Кэлен. — Ричард прав. Это не курица. Эта тварь сидела в доме мертвых и выклевывала Юни глаза. И она говорит. Она обратилась ко мне по титулу — «Мать-Исповедница».

В серьезных глазах старого волшебника отражался огонь. Наконец он кивнул.

— Некоторым образом ты прав, мой мальчик. Это действительно серьезнейшая проблема, но это не шимы.

— Зедд, я же говорю тебе, она была... — начала возражать Кэлен, указывая на горевший дом.

И замолчала, когда Зедд протянул руку и достал из ее волос перышко. Зажав его между указательным и большим пальцами, он медленно покрутил перо. На глазах у всех присутствующих перо обратилось в дым, растаявший в воздухе.

— Это был Шнырк, — пробормотал волшебник.

— Шнырк? — нахмурился Ричард. — Это еще что такое? И откуда ты знаешь?

— Мы с Энн сотворили ряд проверочных заклинаний, — ответил старый волшебник. — Ты предоставил нам необходимые доказательства, которых нам недоставало, чтобы убедиться окончательно. Следы магии на стреле подтверждают наши подозрения. У нас серьезные неприятности.

— Это творение тех, кто предался Владетелю, — пояснила Энн. — Тех, кто владеет Магией Ущерба. Сестер Тьмы.

— Джеган, — прошептал Ричард. — У него есть сестры Тьмы.

1 ... 27 28 29 ... 209
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пятое Правило Волшебника, или Дух огня - Терри Гудкайнд"