Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Волшебный час - Фиона Харпер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебный час - Фиона Харпер

321
0
Читать книгу Волшебный час - Фиона Харпер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29
Перейти на страницу:

— Мы с Ником поссорились, и теперь я не знаю, где он.

Мэгги повернулась в сторону коридора, потом оглянулась на нее.

— Я недавно видела его там. Он сказал, что собирается пойти в горы со своим двоюродным братом, Саймоном. Я думала, ты знаешь.

Адель отрицательно покачала головой.

— Он вернется, дорогая. Так он поступал всегда в детстве, когда его настигали трудности. Первым делом было убежать от них и спрятаться на время. Ему никогда не нравилось, если кто-нибудь видел его в таком состоянии. Он всегда любил, чтобы окружающие видели его улыбку, а не слезы.

— На этот раз он точно не вернется. По крайней мере ко мне.

Мэгги села рядом с ней и выглянула в окно. Через некоторое время она сказала:

— Мне очень жаль. Я думала, это путешествие сблизит вас, а вместо этого… короче, мой план провалился.

— План? — Адель резко развернулась к Мэгги. — Так ты знала? Про нас с Ником?

Мэгги подняла бровь.

— Дорогая, мне шестьдесят пять, и я не тупица. Я знала, что между вами пробежала кошка. А Ник никогда не умел ничего скрывать.

Адель молча кивнула.

— Вот я и подумала: время, которое вы проведете вместе, может соединить вас, пойти на пользу вашему браку, — казалось, Мэгги была на грани слез. Такого Адель за ней и не подозревала. Она обняла пожилую женщину. — И почти сработало! По крайней мере, мне так показалось. Ты выглядела такой счастливой, когда приехала…

— Так и было. Но потом, — Адель замялась, — что-то пошло не так. Мне надо было быть честной с тобой с самого начала.

— Не вини себя. Ты и правда очень изменилась с тех пор, как мы виделись в последний раз. Чтобы повзрослеть, нам иногда нужна сильная встряска.

Адель выдала неверную улыбку.

— Да уж…

— Сара рассказала мне о ребенке, Адель. Мне так жаль, если б ты знала!..

Нет, больше плакать она не может, не будет. Ее горло сжалось помимо воли, и она ничего не ответила. Мэгги лишь прижала ее к себе, поглаживая по плечам. Как настоящая мать.

Теперь Адель было ясно, почему Ник так привязан к своей семье. Трудно к ним не привязаться. Ведь все они — твоя поддержка. Твой тыл. А на ее родителей никогда нельзя было положиться. Они не были ее поддержкой. Вот и она не стала поддержкой для Ника.


Дорога домой была гладкой. Ни пробок, ни других приключений. Адель включила спутниковый навигатор, хотя все равно не слушала его инструкций.

Еще недавно ей казалось, что их дорога сюда была ужасной. Но теперь-то она ощущала настоящий кошмар. И это был кошмар одиночества.


Один перевал — и Ник с Саймоном окажутся на вершине горы Бен-Даб. Вид отсюда был восхитительным. Древние горы с острыми вершинами выглядели величественными и одинокими одновременно.

Слава богу, они уже достигли вершины. Он посмотрел на Саймона, тот улыбнулся ему в ответ. Вот что было хорошо в горах. Когда ты смотришь вниз с площадки, то все преграды и проблемы кажутся такими маленькими. Путь назад кажется таким легким, как и решение всех проблем. Хотя наверх было идти трудновато.

Ты можешь обмануться, миновав очередной перевал, думая, что ты уже на вершине. Но вот ты видишь, как перед тобой открывается новая. И самое главное еще предстоит.

Далеко внизу он видел блеск Лох-Гэррига и его черно-белые дома, рассыпавшиеся по берегу озера.

Только стоя тут, Ник мог спокойно обдумать слова, брошенные Адель вчера вечером.

Сначала его охватил дикий гнев: как, она опять не доверяет ему! А потом обуяла грусть: ведь целых шесть недель он мог чувствовать себя отцом! И так и не испытал этого. Если бы мог, он бы горевал. Но Ник не умел этого делать. И потом, это же было уже давно… Боже, опять вскипел он, и горя она его лишила! Как и ребенка, в конце концов!

Да если бы она сразу сказала ему об этом! Он бы прилетел к ней первым же рейсом! И провел эти жуткие часы в больнице рядом с ней, держа ее за руку. Нет. Адель не захотела, чтобы он был рядом. И в этом ее вина, не его. Он годился только для того, чтобы ловить в ванной пауков.

В негодовании Ник пнул ногой камень, который со стуком покатился вниз.

Если бы она хотя бы один раз сказала ему, как он ей нужен. Нет. Он был в ее жизни чужаком и навсегда останется таким.

Спустившись с горы, уже внизу, Ник стал думать совсем о другом. Ведь Адель сейчас совсем одна. Одна — после такого ужасного признания. Он опять бросил ее.


На указателе было написано: «Ферма Хейзел-форд». Адель свернула с главной дороги и проехала по сельской дорожке где-то четверть мили, пока не увидела довольно уютный домик, окруженный двумя деревянными строениями.

Так значит, тут находится их студия?

Она сверилась с атласом. Верно. Она-то думала, что это будет современный коттедж, оформленный в стиле фермы. Нет, то была настоящая ферма. Адель собиралась встретиться с главным директором в десять, чтобы обсудить некоторые деловые детали.

Выехала она чуть раньше, чтобы отыскать дорогу. Можно пока полюбоваться окрестностями. Неплохой домик. Летом тут росли дикие цветы, но сейчас был еще март, поэтому, кроме подснежников, ни травинки.

Закончила она осмотром небольшого подсобного помещения, наверное когда-то бывшего сараем.

Отличная студия. Когда-то сюда было вложено немало денег. На крыше были огромные фонари, наверняка мощные. Хорошее подспорье ночью. В одном здании была открыта дверь. И Адель заглянула туда.

Неплохо. Внутри было просторнее, чем ей показалось сначала.

Тут краем глаза она заметила какое-то движение в дальнем углу. К ней спиной стоял мужчина в пиджаке.

Адель прокашлялась.

— Мистер? — позвала она.

Его фамилия напрочь вылетела у нее из головы. Впрочем, она не была уверена, что на конверте была чья-нибудь фамилия. Наверное, секретарша забыла поставить.

Но тут мужчина повернулся, и слова застыли у нее на губах.

— Ник? — только и вымолвила она.

Он кивнул. Ни улыбки, ни ямочек на щеках.

— Что ты тут делаешь?

— Я владелец дизайн-студии. И мне нужна твоя помощь.

Не слишком много информации, но хотя бы что-то.

— А ты не мог бы позвать кого-нибудь другого? Это слишком… — неловко, нереально, неприятно?

— Мне нужен самый лучший. Ты — самая лучшая.

Да. Так она говорила всем клиентам.

— Тебе нужна моя профессиональная помощь или личная? — спросила Адель, желая уточнить детали дела. Она огляделась кругом. — Обычно я работаю с успешными компаниями, разбирая дела, которые идут не так. У тебя тут, кажется, все в порядке. Если это какая-то глупая провокация…

1 ... 28 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебный час - Фиона Харпер"