Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Навстречу ветрам - Бренда Голдсмит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Навстречу ветрам - Бренда Голдсмит

185
0
Читать книгу Навстречу ветрам - Бренда Голдсмит полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 38
Перейти на страницу:

Припарковав машину напротив ее ворот, он вышел и, подойдя к Эмили, наклонился и спросил:

— Решила с утра пораньше прокатиться с ветерком?

Эмили открыла дверцу и вылезла, морщась от боли.

— Решила, но, как видишь, каталась недолго… До площади и обратно.

— Что, плечо все еще болит? — с участием спросил он. — Ты все время торопишь события.

— Да я-то не тороплю… — Эмили вздохнула. — Это обстоятельства меня подгоняют. Сегодня придется ехать в Бостон.

— Зачем? — удивился Клайд.

Эмили вкратце обрисовала ему ситуацию.

— Хочешь я тебя отвезу? — предложил Клайд.

— Ты? — Эмили вытаращила глаза. — Спасибо, но тебя о таком одолжении я просить не могу, — ответила она, памятуя о его неприязни к городской жизни.

— А ты меня и не просишь, — бесстрастным тоном возразил он. — Я сам тебе предложил.

— Ты серьезно? — спросила она, в очередной раз дивясь его отзывчивости.

— Абсолютно! — подтвердил он. — Памела на днях приезжает, так что я вполне могу отвезти тебя в Бостон.

Эмили не могла поверить в такое везение. У нее появился шанс показать Клайду, что в городе есть не только пробки и смог.

— Значит, ты готов совершить путешествие в каменные джунгли? — улыбнулась она.

— Готов, — подтвердил он. — Тебя послушать, так я прямо Маугли какой-то! — ухмыльнулся он. — А ведь я учился в Аннаполисе, а потом был в Сайгоне и Гонконге.

— Был, — согласилась Эмили, — но не жил. А это весьма существенная разница.

— Допустим, — хохотнул Клайд. — А ты что, хочешь меня запугать?

— Напротив. Если ты поедешь со мной в Бостон на выходные, я покажу тебе город с наилучшей стороны.

Бросив на нее серьезный взгляд, Клайд тихо сказал:

— С тобой, Эмили, я готов поехать куда угодно.

От таких слов, а еще больше от серьезного тона, каким они были произнесены, Эмили стало не по себе. Но она заставила себя улыбнуться Клайду и подумала: а вдруг ему понравится в Бостоне?


Эмили украдкой покосилась на Клайда. Похоже, путешествие не заладилось с самого начала. В пятницу на дороге всегда полным-полно машин, а тут еще в Нью-Гэмпшире в районе Конкорда произошла крупная авария. Пришлось торчать в пробке.

Хорошо еще, что Клайд переносил все это с олимпийским спокойствием, хотя, зная его характер, нетрудно было догадаться, что для него стоять на месте, а тем более ползти черепашьим шагом — истинная пытка.

— А что ты будешь делать со своими дебоширами-квартирантами? — спросил он, перехватив ее взгляд.

— Как это что? Вышвырну их к чертовой матери! — Эмили до сих пор не могла простить себя за то, что решилась на авантюру со сдачей квартиры на лето.

Клайд включил первую передачу, и они продвинулись метров на десять.

— Значит, еще один шанс ты им не дашь? — спросил он с усмешкой.

Эмили покачала головой.

— Какой еще шанс! Они уже и так славно порезвились! — Она вздохнула. — И я тоже хороша! Решила подзаработать.

— Ты все время себя коришь, — заметил Клайд. — Так нельзя. В жизни всякое бывает.

— Это верно, — согласилась Эмили, — но бесплатный сыр бывает только в мышеловке!

— Может, все не так уж плохо? — улыбнулся Клайд. — Не волнуйся раньше времени. Вот приедем и на месте разберемся. — Продвинув машину еще метров на двадцать, он спросил: — А что, если твои развеселые квартиранты откажутся съезжать?

— Ну, нет! С этим проблем не будет. Дело в том, что я знакома со старшей сестрой Ричарда, — объяснила Эмили. — Терри преподает у нас в школе химию. Думаю, эта сладкая парочка съедет по-тихому, особенно если я пообещаю Ричарду, что не стану посвящать Терри в леденящие душу подробности.

Клайд засмеялся.

— Уж я-то знаю, что это за напасть, старшие сестры!

— А что, тебя тоже сторожили? — спросила Эмили, поворачиваясь к нему, насколько позволял ремень безопасности.

— А то! Только этим и занимались, — ухмыльнулся Клайд. — Особенно когда я дорос до хулиганского подросткового возраста.

— Ну и как, получалось? — спросила Эмили, любуясь ямочкой у него на щеке.

— Что именно? — уточнил Клайд, глядя прямо перед собой на бесконечное скопище машин.

— Я имею в виду, получалось у твоих сестер?

— А ты как думаешь? — бросив на нее лукавый взгляд, вопросом на вопрос ответил он.

Эмили покрутила ручку приемника, пытаясь отыскать волну, и заметила:

— Интуиция и опыт общения с подростками подсказывают мне, что ты из кожи вон лез, лишь бы им досадить.

— Угадала! — улыбнулся Клайд. — Любимое занятие младших братьев — отравлять жизнь старшим сестрам.

Жаль, что у меня нет младшего брата! — подумала Эмили. Тогда было бы с кем разделить боль утраты. И была бы родная душа.

— Эмили… — Клайд тронул ее за плечо. — Ты где?

— Да так, задумалась… — Она улыбнулась. — Вспоминала, каково это быть подростком.

— Ну и каково это, с твоей точки зрения?

— Сложно. — Эмили опустила глаза и, решив поменять тему, спросила: — Клайд, а что именно тебе хотелось бы посмотреть в Бостоне?

Кивнув на пробку, он усмехнулся.

— Думаешь, мы туда все-таки доедем?

— Что за упадническое настроение! Еще как доедем! — Она хохотнула и, обернувшись назад, с ехидцей добавила: — Тем более, что теперь обратной дороги нет.

— Эмили, я всего лишь турист, а ты руководитель тура и разработчик маршрута. Да еще и гид.

— Три в одном? — улыбнулась она.

— Вот именно! Так что показывай мне красоты и прелести твоего любимого Бостона.

— Ладно. Значит, ты мне доверяешь?

— А у меня есть выбор? — поддразнил ее Клайд.

— На провокационные вопросы не отвечаю, — снова улыбнулась она. — Предлагаю начать с парка-музея. Думаю, там тебе понравится.

— А что ты обычно делаешь в выходные?

— Иногда хожу по магазинам, — честно ответила Эмили. — Думаю, тебя это вряд ли заинтересует.

— Если хочешь, можно походить по магазинам, — с видом мученика сказал Клайд.

Эмили от души расхохоталась.

— Я ценю твой порыв, но не стану тебя мучить. Ты же у меня в гостях.

Наконец они стронулись с места, и пробка начала постепенно рассасываться. Когда проезжали место аварии, там остались лишь обгорелые покрышки и гора мятых помидоров на обочине. Хорошо, что машины «скорой помощи» уже разъехались и зеваки разошлись.

После смерти родителей Эмили не могла понять, как только некоторые люди находят удовольствие в том, что торчат на месте происшествия и смакуют кровавые подробности… Хорошо, что возвращаться они будут в понедельник, когда на дорогах поспокойнее.

1 ... 27 28 29 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Навстречу ветрам - Бренда Голдсмит"