Книга Чего ты ждешь? - Мелани Милберн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Закончив разговор с агентом по недвижимости, Леандро увидел входящую в кабинет Миранду.
– Кажется, у нас есть покупатель на виллу, – сказал он, положив мобильник на стол.
– Эй, что произошло?
Миранда подошла, присела на краешек письменного стола из орехового дерева и, скроив недовольную гримасу, сказала, покачивая стройной ножкой:
– Джэз считает, я должна сделать первый шаг и познакомиться с Кэтрин Уинвуд.
Леандро взял ее руку и погладил.
– Думаю, что это было бы здорово, – сказал он.
– А как же мама? – нахмурилась Миранда. – Она подумает, что я ее предала, раз подружилась с внебрачной дочерью ее мужа. Боже мой, какая неразбериха. Ну почему я не могу иметь нормальных родителей?
– Твоя мать сама разберется, – сказал Леандро. – Кэт ни в чем не виновата, помни об этом.
Миранда глубоко вздохнула.
– Мне не нравится позиция отца. Он считает, что не сделал ничего дурного, но хочет все исправить. Как говорится, чтобы и волки были сыты, и овцы целы.
– Люди постоянно совершают ошибки, – сказал Леандро. – Настает момент, когда нужно простить и двигаться дальше. Ради общего блага.
Миранда посмотрела на него:
– Это то, что ты сейчас делаешь? Прощаешь себя и своего отца?
Так ли это? – подумал Леандро. Пришло ли время осознать простую истину, что он не мог повлиять на определенные события? Он не мог защитить сестру, не мог спасти брак родителей, не мог предотвратить алкоголизм отца. Он не приехал попрощаться с отцом, зато теперь он здесь в окружении любимых вещей отца. Находясь на вилле, где его отец прожил столько лет в одиночестве, он вдруг осознал, кем был для него отец. Витторио Аллегрет-ти не хотел жить один, не хотел так рано уйти на тот свет от пьянства. Он был молодым, полным энтузиазма человеком. Но затем жизнь преподнесла ему испытания, и он оступился, упал и не нашел сил подняться.
– Да пытаюсь, – проговорил Леандро.
Воцарилось молчание.
Миранда посмотрела на их сплетенные руки.
– Надеюсь, ты не возражаешь, что я кое-что рассказала Джэз о наших отношениях…
Леандро нахмурился:
– Кое-что?
Она встретилась с ним взглядом, щеки ее порозовели.
– От Джэз ничего не утаишь. Она слишком хорошо меня знает. Она быстро сложила два и два… Ну и мне пришлось признаться, что между нами есть нечто.
«Нечто – это то, что между нами происходит?» – подумалось ему. Почему же он чувствует, что это гораздо больше, чем нечто? Это совсем не похоже на все его прошлые отношения. Он чувствовал родство душ. Рядом с Мирандой Леандро ощущал себя целостной личностью.
Почему от мысли, что это нечто между ними скоро закончится, в его душе возникала пустота?
– Мне не нравится называть это интрижкой, а принимая во внимание прошлый опыт отца, я ненавижу выражение «любовная связь».
Леандро тоже не нравились эти слова. Ему не хотелось называть интрижкой или шашнями то, что происходило между ним и Мирандой. Он знал Миранду с детства, всегда был к ней дружески расположен. Она была частью семьи, которую он обожал. Ее братья – его самые близкие друзья. Он высоко ценил эту дружбу. Он не хотел осложнения отношений с семьей Равенсдейл из-за нового развития их отношений.
Ему самому трудно понять, что именно между ними происходит. Чем больше времени он проводил с ней, тем больше к ней привязывался. Миранда умела сострадать и тонко чувствовать. Ее присутствие успокаивало. Она замечательная девушка и достойна серьезных отношений. Но именно этого он не мог ей предложить. Их отношения должны закончиться до возвращения в Англию.
Как только семья узнает про них, они будут настаивать на развитии отношений. И светское общество захочет узнать подробности их романа. Что уж говорить о прессе, которая сейчас жадно интересуется деталями помолвки Джулиуса и Холли, а если в их поле зрения попадут Миранда и Леандро, то это будет бомба.
– Миранда. – Он нежно сжал ее руку. – Я знаю, что уже говорил об этом, но мы не сможем встречаться по возвращении в Англию.
Она старалась не смотреть на него.
– Тебя беспокоит, что скажут Джулиус и Джейк?
Он приподнял ее подбородок и посмотрел в глаза:
– Не в них дело. Сейчас речь обо мне. О том, что я могу и чего не могу тебе дать.
– Но ты прекрасный партнер, – искренне сказала Миранда. – Ты такой заботливый, добрый и внимательный. Как ты можешь думать, что неспособен на серьезные отношения?
– Ты ведь не хочешь долговременных отношений? – спросил Леандро, пристально на нее глядя.
Она опять опустила взгляд на его подбородок, будто это была самая привлекательная часть его лица.
– Я не имела в виду себя… Просто я уверена, что ты можешь составить счастье любой женщины, создать семью.
Леандро тяжко вздохнул:
– Это не то, что я хочу.
Миранда сжала губы и после минутного молчания произнесла:
– Полагаю, ты думаешь, что я влюбилась в тебя по уши?
– А это не так?
– Это было бы легкомысленно с моей стороны, принимая во внимание, что неделю назад я любила Марка.
Леандро слегка коснулся ее щеки.
– Тебе всего двадцать три. Ты можешь влюбиться еще в дюжину парней, прежде чем найдешь того единственного, с кем захочешь прожить всю жизнь.
Мысль о ком-то другом в ее жизни вызвала боль в его душе. Что, если этот кто-то ее обидит? Она такая доверчивая и чувствительная. Она ставит интересы других выше собственных и готова жертвовать собой во благо ближнего. Тот факт, что между ними случился секс, доказывает, как легко ее можно использовать.
Но ведь он не использовал ее. Или все-таки использовал? Он был с ней честен до конца. Не давал ей никаких обещаний, которые не может выполнить. Она приняла правила игры, но тем не менее… Как он мог знать наверняка, что она хочет от их отношений? Она ведет себя как влюбленная женщина. Но сторонний наблюдатель наверняка скажет, что и он любит ее до безумия. Физическая близость стирает границы. Что движет Мирандой – вожделение или любовь?
Как ему отличить одно от другого?
Свои собственные чувства он наглухо запер, мысленно повесив табличку «Не открывать». Он старался не думать о своих чувствах к Миранде. Это тупик. Он должен отпустить ее. Долгие годы Леандро вырабатывал привычку не думать о простых человеческих потребностях. Он почти убедил себя, что жизнь одинокого холостяка его устраивает. Почти.
Миранда слезла со стола и, поправив джинсы, произнесла:
– Ну, я пошла, тебе нужно работать…
Леандро поймал ее за руку, притянул к себе, увидев ее расширившиеся зрачки, когда его губы потянулись к ее рту.