Книга Ночь полной свободы - Сьюзен Стивенс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это же замечательно! – Отодвинув тарелки, она обняла Эмму через стол. – Но я не понимаю, почему ты так расстроена.
– Все не так просто.
Карина пожала плечами:
– Чем я могу тебе помочь?
– Проблема в Лукасе.
– Ага. Ну, тут будет трудновато.
– Дело не только в нем. – Эмма колебалась. – Непросто делиться такой новостью с его сестрой.
– Попробуй, – посоветовала Карина. – Я твоя подруга. Кому еще тебе довериться?
– Я просто не знаю, как сказать об этом в максимально мягкой форме, – призналась Эмма.
– Лукас тобой командует? – спросила Карина.
При виде выражения лица Карины Эмме не удалось сдержать смех.
– Он хочет все контролировать, – призналась Эмма. – Он жаждет контролировать меня на работе, во время отдыха, мою беременность, ребенка и меня…
– Я знаю, Лукас бывает невыносимым, – прервала ее Карина, – но для этого есть веская причина.
– Ты можешь сказать мне какая?
Карина прикусила губу и покачала головой, будто уже сказала слишком много.
– Не я должна тебе об этом говорить. Тебе придется спросить Лукаса.
– Это нелегко. Ведь я даже не знаю, где он. Мы расстались не очень хорошо. Я просто ушла.
– Вы вели себя как обычная влюбленная парочка? – спросила Карина.
– Мы не влюблены, – сказала Эмма.
– Разве?
– Я сказала ему, что мне нужно время побыть одной, и он поймал меня на слове.
– Лукас уехал не навсегда. Только рядом с тобой я видела его таким счастливым. Ты должна дать ему второй шанс, Эмма. Поговори с ним, и тогда ты поймешь, почему Лукас такой.
Эмма помолчала, размышляя.
– Ты лучше скажи мне, где он.
– Он в поместье, где мы жили летом, будучи детьми. Мы продали семейный дом в Рио из-за воспоминаний, о которых предпочитаем забыть, но мы сохранили поместье, земельный участок и коттедж как напоминание о наших каникулах. Мы просто не могли заставить себя потерять контакт с людьми, которые работали в поместье. Они как члены нашей семьи. До сих пор. Лукас купил соседнее поместье, чтобы ездить верхом в коттедж как раньше.
– Это далеко отсюда? – Мысли стремительно кружились в мозгу Эммы.
– До поместья лететь пару часов, а потом еще пару часов добираться до коттеджа. Не вздумай ехать туда самостоятельно. Коттедж находится у черта на куличках, а ты беременна.
– Да. Но я не больна и не беспомощна. Врачи настоятельно рекомендуют беременным вести активный образ жизни, и я последую их совету. Расскажи мне о коттедже, – настаивала Эмма в попытке отвлечь подругу.
– Раньше, когда мы были детьми, он был развалиной, но Лукас восстановил его по кусочкам. Там бывает только Лукас. Он приезжает туда, когда хочет побыть один.
– Значит, в поместье нужно лететь? – небрежно спросила Эмма.
– Нет! – отрезала Карина. – Я передумала. Лукас никогда не простит меня, если я отпущу тебя в поместье одну. Мы даже не станем предполагать его реакцию, если ты появишься в коттедже…
– А я не прощу тебя, если ты не скажешь мне, как туда попасть, – пригрозила Эмма. – Пожалуйста. – Она схватила Карину за руку.
Поняв, что Эмма не отступится, Карина смягчилась:
– В поместье тебя доставит «Голубиный перевозчик».
– «Голубиный перевозчик»?
– Так мы называем легкий самолет семьи Марселос, который летает между городом и поместьем. До поместья ты долетишь, но в коттедж не попадешь, потому что туда можно добраться только верхом. Там нет дорог и взлетно-посадочных полос. Но ты ведь не ездишь верхом, да, Эмма? – спросила Карина, изо всех сил стараясь казаться строгой.
Эмма неохотно пожала плечами:
– Самое главное – добраться до поместья…
– Во всяком случае, Лукас не отвечает на телефонные звонки, пока находится в коттедже, поэтому тебе придется ждать его возвращения в поместье. И только Богу известно, сколько Лукас пробудет в коттедже. Он в очень отдаленной области. С Лукасом можно связаться только по спутниковому телефону, но он почти никогда на него не отвечает.
– Я с радостью подожду его в поместье, – осторожно сказала Эмма.
Карина вгляделась в ее лицо:
– Ты не наделаешь глупостей?
– Конечно нет, – возразила Эмма, округлив глаза. – Я с удовольствием поеду в поместье. Ты поможешь мне с перелетом? – Она затаила дыхание.
– Я позвоню прислуге в поместье и предупрежу о твоем приезде, но это не значит, что они смогут связаться с Лукасом. В коттедже он полностью отрезан от мира. Вот почему он туда ездит. Тебе придется его ждать.
– Я согласна. И я надеюсь, что не слишком обременю его прислугу в поместье.
Эмма ничего не теряет. Она должна увидеть Лукаса. И она доберется до него. Любым способом.
Эмма подумала, что удовольствие от верховой езды сильно преувеличено, пока разглядывала конюшню, в каждом стойле которой была фыркающая и взволнованная лошадь. Она сомневалась, что кому-то понравится сидеть на вершине вулкана. Эмма приехала в поместье Лукаса во время обеденного перерыва. После того как на взлетно-посадочной полосе ее встретил пожилой конюх, представившийся Педро, она отправилась в конюшни.
Именно Педро она сейчас пыталась убедить, но почти безуспешно, что хочет покататься верхом.
– Я сижу в седле с раннего детства, – беспечно утверждала Эмма, надеясь, что он не видит, как она дрожит.
Он оглядел ее с головы до ног:
– Я подберу вам лошадь.
– Спасибо. – Она улыбнулась. Дело сделано.
Педро привел ей мула.
– Я должна ехать на нем? – спросила она, стараясь не выглядеть злой, когда посмотрела в печальные глаза старого животного.
– Да, сеньорита. Нэнси медлительная, но добрая. Вы будете в безопасности.
Хм. Сдерживая опасения, Эмма подошла к по-видимому послушному животному и погладила длинные, бархатистые уши. Нэнси была симпатичной и прочно стояла на земле.
– По возрасту она уже бабушка, – объяснил Педро, его обветренное лицо сморщилось от улыбки.
– О, хорошо. – Возможно, Эмме все-таки удастся подружиться с Нэнси. Она всегда хорошо ладила с пожилыми.
– И Нэнси знает дорогу в коттедж.
– Коттедж? – Эмма притворилась невинной. Она собиралась действовать в одиночку, но любая информация от Педро будет ей полезна.
– Да. – Педро деловито проверил упряжь, прежде чем Эмма уселась на мула. Она не хотела, чтобы Педро досталось от Лукаса.