Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сердце не верит в разлуку - Дина Аллен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сердце не верит в разлуку - Дина Аллен

267
0
Читать книгу Сердце не верит в разлуку - Дина Аллен полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 37
Перейти на страницу:

— Вот, надень-ка, — коротко бросил он. — Солнце палит вовсю, и я не хочу, чтобы у тебя случился солнечный удар.

В его тоне не было ничего, что хотя бы отдаленно напоминало заботу любящего мужчины, и даже понимая, что он прав, Дженна испытала искушение поспорить.

Когда она неохотно взяла у него шарф, их пальцы ненадолго соприкоснулись, и Дженна вздрогнула. Что же все-таки есть в этом мужчине, почему он так легко ее воспламеняет?

Они проехали почти полпути, прежде чем Саймон заговорил снова. Повернувшись к Дженне, он ни с того ни с сего отрывисто бросил:

— Оставь Джона в покое. Ему и без тебя пришлось несладко, не осложняй его жизнь еще больше.

Так вот в чем дело! Дженна с самого начала чувствовала, что ни о какой ревности не может быть и речи, но как, оказывается, больно узнать, что после стольких лет знакомства она по-прежнему ничего для него не значит, что он заботится только о Джоне!

— Ему просто хотелось с кем-то поговорить.

— Да, я знаю, ему нужна была жилетка, чтобы поплакаться, мягкое тело, чтобы скрасить одинокие ночи. — В голосе Саймона появились резкие нотки. — Как же ты любишь мучить мужчин и водить их за нос! Надеюсь, когда им, в конце концов, удается уложить тебя в постель, они не бывают разочарованы.

От неожиданности Дженна чуть не забыла об осторожности.

— Никто из них, — яростно начала она, но вдруг сообразила, что чуть было не выдала себя, и умолкла.

— Никто из них… что, Дженна?

— Кажется, никто пока еще не был разочарован, — закончила она елейным голоском.

Саймон так резко нажал педаль акселератора, что машина рванулась вперед, и Дженну отбросило на сиденье. Наверняка утром будет синяк, мрачно подумала она. Список прегрешений Саймона все удлинялся, но Дженна понимала, что злится не на него, а на свою любовь к нему.

Старинный город с его узкими пыльными улочками и средневековыми постройками, безусловно, был интересен, но он недолго занимал мысли Дженны.

Улицы кишели туристами, и всякий раз, прижатое толпой к Саймону, тело ее мгновенно реагировало на его близость. Разумом Дженна понимала, что возбуждаться от случайного физического контакта средь бела дня, на людной улице — в высшей степени нелепо, но ничего не могла с собой поделать.

Саймон отыскал бар, где можно было отдохнуть в тени и выпить чего-нибудь холодного. Лимонад, который заказала Дженна, оказался ледяным, и она с жадностью набросилась на освежающий напиток. Пользуясь случаем, девушка сняла шляпу и пригладила волосы. Подняв голову, она поймала на себе пристальный взгляд Саймона. Пальцы ее замерли, и дальше все происходило как при замедленной съемке: Дженна словно со стороны увидела, как он протянул руку и медленно заправил ей за ухо непослушный локон.

Его сильные пальцы были теплыми, но от их прикосновения по коже Дженны пробежала дрожь. Она замерла, пульс же ее, напротив, забился в бешеном ритме.

— Дженна…

Она затаила дыхание. Что он собирался сказать? Почему у нее вдруг возникло это странное чувство, словно она ждет чего-то? Насколько глупы и беспочвенны ее надежды, Дженна поняла, только когда Саймон отрывисто произнес:

— Постарайся не проводить с Джоном слишком много времени. Может, ты и предпочитаешь его общество, но помолвлена все же со мной…

Дженну пронзила боль разочарования.

— Ты что, привез меня сюда только для того, чтобы прочесть лекцию о Джоне? Ты вообще-то не забыл, в чем мы собирались убедить наших родственников?

— Джон любит Сюзи, — тихо, но угрожающе произнес Саймон.

— Но она, похоже, не отвечает ему взаимностью? — заметила Дженна. — Саймон, я не ребенок, и не нужно указывать мне, с кем дружить. — Помолчав, она с вызовом добавила: — Или кого выбирать в любовники. Я устала и хочу вернуться, если конечно, суд не возражает.

Проигнорировав ее выпад, Саймон встал. Дженна только сейчас заметила, какой у него усталый вид. Она так привыкла считать его сильным и неуязвимым, что чуть не забыла, что он тоже человек.

Они пошли обратно к машине. Неожиданно кто-то толкнул Дженну в спину, и она потеряла равновесие. В тот же миг Саймон подхватил ее, не давая упасть и заслоняя собой от толпы. Ее охватила дрожь. Он нахмурился и отвел ее к стене.

— У тебя что-то болит? Ты вся дрожишь.

Она в самом деле дрожала — так действовала на нее близость Саймона. Он все еще обнимал ее за талию, слегка прижимая к своему крепкому телу. Дженне до боли захотелось прислониться к нему, закрыть глаза и положить голову на его плечо, но… Вздрогнув, она отпрянула.

— Со мной все в порядке, это всего лишь шок.

Дженна решительно освободилась и зашагала по улице, оставив Саймона позади. Когда он догнал ее, его лицо было мрачнее тучи.

— Ну, хорошо, твоя позиция вполне ясна. Я понял, что ты не выносишь моих прикосновений. Наверное, будь на моем месте Джон…

— Но ты же не Джон, так что покончим с этим.

Итак, они снова ссорятся. Дженна отвернулась от Саймона, чтобы он не увидел выступивших на глазах слез.

— Я хочу вернуться на ферму. Мне жарко, и я устала. — А еще мне одиноко, я чувствую себя покинутой и раздавленной, мое сердце изнывает от любви к тебе, могла бы добавить она.

Всю обратную дорогу они молчали.

Мать Саймона встретила их со смущенной улыбкой.

— А я думала, что вы останетесь пообедать в городе.

Дженна вопросительно взглянула на Саймона.

— Дженне не захотелось. Жарко, — коротко пояснил он.

— Ах да, конечно… ничего страшного, может быть, в другой раз.


Напряжение не отпускало Дженну весь день, но за обедом, когда Джон стал рассказывать о своей жизни в Канаде, она немного расслабилась. Ей всегда хотелось побывать в этой стране, и она с интересом слушала его.

— Очень милый молодой человек, — заметила бабушка, когда они с Дженной остались одни. Она проницательно посмотрела на внучку. — Но он не для тебя. Тебе с ним будет скучно.

Что она могла на это сказать? Дженна встала.

— Я же помолвлена с Саймоном, разве ты забыла?

Миссис Таундсен готовила кофе, и Дженна отправилась на кухню помочь ей.

— Саймон пошел в кабинет позвонить, он скоро вернется. — Во взгляде женщины сквозила тревога. — Помолвка иногда бывает настоящим испытанием для влюбленных, и я рада, что вы решили не затягивать со свадьбой.

Дженна разливала кофе, когда вошел Саймон.

— Не хочешь пройтись? — небрежно поинтересовался он.

Мысленно представив, как они вдвоем прогуливаются рука об руку в бархатной темноте летнего вечера, она отрицательно замотала головой. Нельзя так рисковать.

— Нет, спасибо, я устала, наверное, слишком много времени провела на солнце. Придется лечь спать пораньше.

1 ... 27 28 29 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сердце не верит в разлуку - Дина Аллен"