Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дом Дверей - Брайан Ламли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дом Дверей - Брайан Ламли

248
0
Читать книгу Дом Дверей - Брайан Ламли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 98
Перейти на страницу:

Джилл и его группа пошла южнее, карабкалась вдоль острого гранитного отрога. Им не приходилось беспокоиться, чтобы не соскользнуть по каменной осыпи, но зато почти не попадалось растений, за которые можно было бы ухватиться. Джилл шел впереди. Неожиданно он почувствовал, что двигаться ему очень трудно. Его ослабевшее тело страдало от постоянного напряжения слабых, не приученных к нагрузке мускулов. Его легкие работали, словно раздувающиеся меха, огнем жгло грудь.

Анжеле, тащившей свою парку крепко привязанной к спине, тоже было очень трудно. Она не страдала от слабости, но быстро обнаружила, что из-за маленького роста ей трудно цепляться руками и ногами. И она, и Джилл боялись, что Хагги может просто-напросто продолжать неторопливо спускаться, оставив их позади. Однако они не считали, что он так поступит, и старались не думать об этом… На самом деле лишь казалось, что Хагги способен на что-то большее. Находясь в этом странном месте, он привык к риску. Выжить ему помогли его выносливость, умение быстро ориентироваться и инстинкт выживания. Он готов был адаптироваться к любым условиям существования. Ведь он и в самом деле выжил. Теперь от слабости, которую Хагги проявил, стоя на вершине утесов, не осталось и следа. Если кому-то из них суждено будет спуститься вниз, то уж определенно Умнику Алеку Хагги. Если же он не сделает это, то лишь потому, что вмешаются какие-то неподконтрольные ему силы.

Все три команды преодолели уже более трети спуска, и показалось, что оценки Джилла были слишком пессимистическими. Все группы двигались на небольшом расстоянии друг от друга. Повинуясь какому-то стимулу, Джилл и его команда держались в поле зрения Андерсона и Варре. Тарнболл и его спутники спускались неподалеку. Однако большую часть времени их видно не было, так как на пути то и дело попадались скальные ниши и расселины.

Когда же случилось первое настоящее столкновение с этим чужим миром, которое едва не оказалось роковым, команда Тарнболла находилась на открытом уступе.

Расселина, по которой они спускались, кончилась, превратилась не более чем в узкую трещину на поверхности утеса. Выбравшиеся на открытое место трое путников направились вдоль уступа – нижней части разлома. Около трех или четырех футов шириной, уступ не выпирал вперед и не нависал, так что Клайборн более или менее справлялся со своим страхом высоты. Местами сверху свешивались ползучие растения, и людям приходилось вжиматься в них, отчего казалось, что они спускались по ступенчатому скату. Неожиданно, когда они потеряли всякую осторожность и повернули за выступ шероховатой скалы, оказалось, что дальше нет ни уступа, ни ползучих растений – только сверкающая каменная поверхность, круто уходящая вниз в бездну – скала, затянутая водяным облаком брызг водопада, льющегося вниз широким белым потоком, выглядевшим издалека твердой каменной скалой.

Тарнболл шел впереди. За ним следовал Баннермен, а Клайборн замыкал шествие. Увидев, что лежит впереди, агент остановился, обернулся и покачал головой.

– Конец дороги, – сообщил он, стараясь перекричать рев несущейся вниз воды. – Передохнем несколько минут, а потом вернемся. Мы должны найти, как перебраться на ту сторону потока, чуть выше… или, может, лучше немного спуститься?

– Спуститься? – Голос Клайборна оказался слабым, приглушенным, едва различимым.

– Точно, – согласился Тарнболл. – Может быть, мы найдем путь там, где утес не нависает над склоном.

Он внимательно посмотрел назад, на другие группы, едва различимые из-за многочисленных препятствий. Когда Клайборн увидел уносящийся вниз поток, он замер. От вида бездонной пропасти чувства его смешались. Фобия настигла американца в самый неподходящий момент. Его словно магнитом потащило к смерти. Он стал размахивать руками и, шатаясь, шагнул вперед. Тарнболл поймал его за поднятые руки и использовал собственное тело, как ось вращения, чтобы развернуть Клайборна назад, лицом к утесу. Споткнувшись во время этого маневра, он тяжело повалился на уступ и свободной рукой автоматически зацепился за каменный выступ. Но это оказалась не скала.

Внешне это напоминало огромную овальную опухоль размером с кулак мужчины… но под выступом было что-то еще. Бессознательно пойманное и вырванное рукой агента, существо сорвалось с утеса и упало на камень рядом с ним. Мгновение оно лежало на спине. Тарнболл мельком увидел ярко пурпурные, странно сочлененные, искривленные, покрытые хитином лапки, челюсти-щипцы, ядовито желтые мандибулы и сверкающие драгоценностями глаза… А потом тварь перевернулась.

Потрясенный и объятый ужасом, Тарнболл попытался отдернуть руку. Но тварь имела множество лапок и уже глубоко впилась ими в спрессованную каменную осыпь и мелкие трещинки утеса. Щиток существа сомкнулся на руке агента, словно тиски, потянув ее вниз. Без сомнения, существо схватило человека. Но раньше, чем Тарнболл понял, что попался, он почувствовал укус твари. Боль, как от прикосновения кислоты, как от уксуса, как от раскаленного добела жала скорпиона. А потом была… агония!

Тарнболл завопил, и глаза его вылезли из орбит, когда он фанатически впился пальцами свободной правой руки в землю под краем скорлупы таинственного существа. Потом, вопя, он выхватил складной нож и сбил существо с уступа. Оно полетело вниз, оставив три подергивающиеся лапы. Они все еще цеплялись за выступы скалы. Тарнболл подбросил ракообразную тварь в воздух, но это движение было таким отчаянным и резким, что и у самого агента голова пошла кругом – сильный яд уже проник в его тело… Он потерял равновесие и сделал нетвердый шаг, качнувшись в сторону бездны. Тарнболл бы непременно упал… он уже начал падать, но Баннермен, шагнув вперед, поймал его левое запястье и сжал пальцы в железном захвате. В следующее мгновение Баннермен повалился на неровный край уступа, вжавшись в его край, и Тарнболл повис на его вытянутой руке, медленно поворачиваясь, глядя в лицо человека, который мог спасти его.

Голова Баннермена и его плечи темным силуэтом вырисовывались на фоне синего неба и черной скалы. Видимо, под действием яда тело агента начало неметь и мерзнуть, но его разум стал работать более связно. Силуэт Баннермена точно соответствовал силуэту другого человека. Раньше это воспоминание было глубоко спрятано в тайниках памяти агента. Этот силуэт он видел в дверном проеме темной ночью в Кил лине. Прошлой ночью, в дверях дома Джилла!

Тарнболл посмотрел на руку, сжимавшую его левое запястье, и мысленно проиграл заново всю ночную сцену. Он увидел, как окровавленные сосиски пальцев, срезанные выстрелом, отлетают в сторону от вытянутой руки. А потом он посмотрел в глаза Баннермену, прямо в его глаза. Баннермен улыбался.

Тарнболл забыл свой страх, борясь с немеющими конечностями, пытаясь поднять правую руку. Конечно, он мог запустить правую руку во внутренний карман и достать пистолет. А потом нацелить его на Баннермена и сказать: «Ну что, ублюдок? Давай-ка, дай мне упасть. Но в ту же секунду, как ты отпустишь меня, я спущу курок и отстрелю твою е… голову!»

Предположим…

Но Баннермен больше не улыбался. Он напрягся, и Тарнболл почувствовал, как его начинают медленно вытягивать вверх, на безопасное место. Вот он зацепился ногой за уступ, заполз на него и опрокинулся на спину. Он был жив… спасен! «Благослови Бог, этого человека!» – подумал он.

1 ... 27 28 29 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дом Дверей - Брайан Ламли"