Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Сказки » Новые веснушки для Субастика - Пауль Маар 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Новые веснушки для Субастика - Пауль Маар

214
0
Читать книгу Новые веснушки для Субастика - Пауль Маар полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 34
Перейти на страницу:

— А как вы собираетесь избавить меня от неприятностей? — спросила госпожа Март через какое-то время. — Пойдете сами к моему начальнику объясняться?

— Нет-нет, — ответил господин Пепперминт. — Мы сделаем проще. Чтобы избавить нас с вами от неприятностей, нужно только дойти до моего дома и попросить Субастика помочь нам.


Субастик очень удивился, когда увидел господина Пепперминта во внеурочное время, да еще в сопровождении неизвестной дамы.

— Тебя что, отпустили с работы? Или ты забежал за вещичками, потому что тебя уже арестовали? Это из полиции? — поинтересовался Субастик, кивнув головой в сторону незнакомой гостьи.

— Ни то и ни другое, — ответил господин Пепперминт. — Познакомься, это госпожа Март. И в тюрьму нас сажать никто не собирается, потому что ты отправил тех туристов по прямому назначению — в Гамбург. Так что они дома, все в порядке!

— Добрый день, — поздоровалась госпожа Март. — А ты, значит, Субастик. Какие у тебя интересные брюки!

— С сосисочным узором! Тут у меня восемьдесят восемь сосисок! Я все пересчитал, — похвастался Субастик. — А вы, значит, и есть та тетечка с носом, которая все по лестницам разгуливает?

— Что?! — Госпожа Март застыла от удивления и посмотрела на господина Пепперминта.

Господин Пепперминт смутился и поспешил перевести разговор на другую тему.

— У меня к тебе огромная просьба: не мог бы ты пожелать, чтобы у нас с госпожой Март получился незапланированный выходной?

— Только при условии, если мы потом пойдем гулять! Все втроем, — выпалил Субастик.

— Можно и погулять… — сказал господин Пепперминт и посмотрел на госпожу Март.

— Я не против, — быстро согласилась она.

— Ну хорошо, — весело проговорил Субастик. — Пусть исполнится папино желание!

— Вам нехорошо? Живот болит? — озабоченно спросила госпожа Март, заглядывая в глаза господину Пепперминту.

— У меня? С чего вы взяли? — искренне удивился господин Пепперминт.

— Потому что вы как-то скривились и взялись за живот, — ответила госпожа Март.

— Нет, это просто у меня там кольнуло. Будто оса укусила, — успокоил ее господин Пепперминт.

И тут зазвонил телефон. Господин Пепперминт ринулся в коридор, чтобы успеть снять трубку до того, как это сделает госпожа Брюкман.

Госпожа Март и Субастик напряженно вслушивались в разговор.

— Да, шеф… Я… Совершенно верно… Что вы говорите? Ужас какой! Гм… Большая неприятность… А как соседний офис? Тоже?! Весь этаж? Не может быть… Да, да… Непременно. Да, да… Благодарю вас. Всего доброго, господин Тузенпуп!

Господин Пепперминт положил трубку и поспешил обратно в комнату.

— Представляете, у нас на работе прорвало трубу! — сообщил он, сияя во всю физиономию. — Залило весь этаж. Теперь откачивают воду. Так что на сегодня и завтра все отпущены по домам!!! Работа отменяется! К сожалению, — добавил он и рассмеялся.

— А господин Тузенпуп не удивился, что застал вас дома? — поинтересовалась госпожа Март.

— Нет, — беззаботно ответил господин Пепперминт. — Нисколько не удивился. Потому что проход на второй этаж закрыт, и он подумал, что я был, но ушел. Он звонил сказать, что и завтра все будет закрыто. А теперь — гулять!

— Надо же как удачно! Какое совпадение! — сказала госпожа Март, покачав головой. — Если бы мне кто-нибудь рассказал, ни за что бы не поверила, что так бывает!

Весь день они провели на улице — гуляли, разговаривали, смеялись. Точнее, разговаривали господин Пепперминт с госпожой Март, а Субастик гонял голубей, обследовал помойные урны, бегал наперегонки с велосипедистами или просто пугал прохожих: подкрадется незаметно сзади и взвоет сиреной, а потом извинится чинно — ив кусты.

Гуляли они так, гуляли и наконец проголодались. Посовещавшись, они решили перекусить в парковом летнем кафе.

Субастик первым увидел единственный свободный столик и быстро занял место. Он плюхнулся на стул, вытянул ноги и заголосил во всю мочь:


В жару ребенка морить не положено,

Дайте ему тонну мороженого!

Люди за соседними столиками начали смеяться.

— Совсем не обязательно так кричать, — попытался приструнить Субастика господин Пепперминт. — Скажи лучше, что тебе заказать?

— Тонну мороженого, — ответил Субастик, но, увидев, что господин Пепперминт насупился, умерил свой пыл. — Можно не все сразу. Начну с шести порций. Да, шесть порций со взбитыми сливками.

— Сразу шесть? — рассмеялась госпожа Март. — Не многовато за один раз? Или господин Пепперминт у тебя миллионер? — спросила она, лукаво посмотрев на Субастика.

— К сожалению, нет, — со вздохом ответил Субастик. — Тогда хочу, чтобы мне принесли мороженое даром!

— Хотеть ты, конечно, можешь, да только кто нам даст мороженое даром? — сказала госпожа Март и тоже вздохнула.

Тем временем на горизонте показался директор кафе, который направился прямо к их столу. За ним шагал важный официант.

— Вот видишь, докричался! — прошептал господин Пепперминт, наклоняясь к Субастику. — Сейчас по твоей милости нас отсюда выставят!

Дойдя до цели, директор остановился и хлопнул в ладоши.

— Прошу внимания! — крикнул он зычным голосом. — Наверное, кто-нибудь из присутствующих читал в газете о том, что наше заведение празднует сегодня свой семидесятипятилетний юбилей. В честь этого события мы решили сделать подарок нашему семьдесят пятому посетителю, предоставив ему возможность выбрать любое блюдо, любой напиток по вкусу! И вот теперь мы имеем честь представить вам наших дорогих гостей! Номер семьдесят четыре, семьдесят пять и семьдесят шесть!

Тут он показал театральным жестом на притихшую троицу и зааплодировал.

— Позвольте мне предложить, чтобы наш самый маленький гость выбрал себе что-нибудь вкусное!

— Позволяю, — благосклонно согласился Субастик.

— И что же мы выбрали? — сладким голосом спросил директор.

— Так нечестно! — возмутился Субастик. — Что значит «мы»?! Вы что — тоже семьдесят пятый? Жульничество какое!

— Тихо-тихо-тихо, — зашикал на него директор. — Ешь один, только не шуми! Говори скорей, чего хочешь?

— Мороженого, — сообщил Субастик.

— Мороженого? — опять заговорил театральным голосом директор. — С удовольствием! Дорогие гости! Вы видите, мы умеем держать свое слово. Только что наш семьдесят пятый посетитель заказал мороженое, и получит он его совершенно бесплатно!

Директор повернулся к официанту и зашептал:

1 ... 27 28 29 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Новые веснушки для Субастика - Пауль Маар"