Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Свирепый ландграф - Андрей Белянин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свирепый ландграф - Андрей Белянин

633
0
Читать книгу Свирепый ландграф - Андрей Белянин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 86
Перейти на страницу:

– Ваше Высочество, я ваш должник! Слово ландграфа, приложу все усилия для вашего счастливого брака. – Я изобразил самый учтивый поклон.

Следом за мной склонил голову верный Бульдозер, и даже Лия благодарно присела наподобие реверанса. Принцесса поочередно обняла нас троих. Может, она и толстая, но у нее добрая душа…

Мы вышли к воротам. Нас никто не задерживал, не провожал, следов сбежавшего графа вообще не было видно. Хотя зачем мы ему? Он свое кольцо получил, пленниц наворует новых, а затевать лишние потасовки не в его интересах. Бумбрумгильда дотронулась до массивных засовов, и они бесшумно отошли в стороны. Тяжелые ворота заколдованного замка распахнулись. Ну вот. Можно вздохнуть посвободнее. Еще одно опасное приключение мы успешно свалили с наших натруженных плеч.

– Вас ждут, – тронул мой рукав заботливый оруженосец.

За воротами, ощетинившись железом, стояли грозные ряды армии нашего работодателя барона Хрум Хром де Хорста. Что-то уж очень мрачными были их лица. Меня вновь охватили нехорошие предчувствия…

– Это он? – Проницательная принцесса указала на худого рыцаря в черных доспехах с перьями страуса на шлеме. На всякий пожарный, барон укрылся за двойным рядом копьеносцев. Вот что мне очень не понравилось, так это двое бритоголовых в оранжевых накидках, скромненько бьющие в барабаны. Они стояли рядом с нашим нанимателем и делали вид, будто их ничего не интересует.

– Вот ваша невеста, барон! – громко объявил я. – Достопочтенная леди Бумбрумгильда, дочь и наследница храброго короля Долболоба Мореного Дуба, вырванная мной из коварных лап злого волшебника Ляпс де Арта. Будете брать или как?

– Что значит – или как? Конечно, буду! – засуетился жених, приподняв забрало. – Приди же в мои объятия, славная принцесса. Дай мне руку, и я учтиво отвезу тебя к твоему отцу, с робкой надеждой на одну улыбку взамен долгих лет моих мучительных страданий.

– Очень воспитанный, – кивнула Лия, подталкивая Бумбрумгильду вперед.

Принцесса смущенно гоготнула и, расталкивая локтями воинов, быстро добралась до барона. Взгромоздившись на подведенную крепкую белую лошадку, она левой рукой сгребла за шиворот будущего супруга и смачно чмокнула его в редкие усы.

– Прощай, лорд Скиминок! Спасибо тебе за все. Будешь в наших краях – заезжай! Мы всегда рады ландграфам.

– Эй, эй, эй! – возмущенно зашумела наша правдолюбица. – А где наш законный гонорар?!

Суровый рыцарь, друг барона, молча швырнул к нашим ногам кошель с золотом. Меня передернуло. Какого черта?! Кто им позволил так с нами обращаться?! Рукоять Меча Без Имени медленно нагревалась…

– Мы вряд ли увидимся, ландграф. – Напоследок Хром де Хорст помахал мне рукой. – Мир меняется. Говорят, что скоро придет новый король. Люди не знают, чему верить, но эти добрые кришнаиты достигли всех глубин истины и учат нас. Мне очень жаль… Вы меня понимаете? Тяжелые времена, дикие нравы, полное падение устоев… Мы спешим к венцу, пожелайте нам счастья.

Барон и принцесса тронули лошадей. Они уже скрылись за поворотом, но войско не собиралось уходить. Склонив копья, они молча двинулись на нас…


Бежать было некуда, да и не успели бы. Конечно, сзади раскрытые ворота, замок и вход в Лабиринт, но для этого придется повернуться спиной, и я прекрасно понимал, сколько стрел в меня всадят, прежде чем я сделаю хоть пару шагов. Мысли проносились в голове с феерической скоростью. Меч Без Имени грозно сверкнул у меня в руке. Жан начал раскручивать цепь над головой с приглушенным рычанием. Как видите, на разумные действия мы были уже не способны. Положение усугубила Лия. Присев на камушек, она стала чистить ногти маленьким кинжальчиком, небрежно бросив в мою сторону:

– Лорд Скиминок, не убивайте всех, оставьте, пожалуйста, хоть одного, а то некому будет рассказывать о вашем новом подвиге.

Железная стена стушевалась и сбила шаг… До сих пор не понимаю, эта девчонка издевается надо мной или так искренне верит в мою непобедимость?

– Спа-а-си-и-те-е!

От такого визга войско барона подняло копья на плечо и организованно отступило на шаг назад. Из заколдованного замка пулей вылетел бородатый граф Ляпс де Арт. Не вдаваясь в объяснения, он колобком подскочил к ошарашенным воинам, пытаясь протолкаться между колен поглубже в середину.

– Случилось что? – невольно полюбопытствовал я.

– Это… это… не кольцо! Не то кольцо!!! – выкрикнул злосчастный похититель, скрываясь-таки в рядах кованых латников.

– Ничего не понимаю… – Мы с Бульдозером пожали плечами.

Люди барона глядели на нас с равноценным недоумением. Мгновение спустя на их лицах отразился ужас. Я обернулся и тоже на какое-то время окаменел. Из дверей заколдованного замка с ревом и рычанием выпрыгивали все монстры, созданные дикой фантазией хозяев Лабиринта. По-видимому, убегая, граф невольно показал им выход, чем и воспользовались голодающие чудища. Теперь между ними и перепуганным войском стояли только мы…

– Ложись! – Я изо всех сил толкнул Жана в грудь.

Он подхватил застывшую с раскрытым ртом Лию и распластался у левой створки ворот. Я, прижав к себе меч, клубком отлетел к правой. Две армии столкнулись! Не стоило смотреть на то, что произошло потом. Звери не ели много дней, и опыт борьбы с рыцарями у них был. Средневековые меченосцы, выросшие в мире, где летают драконы, шастают упыри и гуляют гоблины, тоже попривыкли и не дрогнув взялись за оружие. Особенного страха не было, люди знали, что делали. Железо и боль – обычная профессия солдата. Мы не вмешивались. Не менее сорока озверевших от недоедания, свежего воздуха и солнечного света монстров бросилось на острый, железный круг обороняющихся людей. Их с почетом приняли на мечи и копья. Рев и стоны разрывали воздух. Буквально через десять – пятнадцать минут все стихло. Чудовищ перебили. Из почти трехсотенного войска уцелело человек пять. Они стояли в крови, в помятых доспехах, едва держась на ногах от усталости. Куда делись кришнаиты, признаться, не уточнил, на это страшное месиво и глядеть-то не хотелось. Из-под кучи тел выкарабкался бледный Ляпс. Полбороды у него явно не хватало, одежонка была изорвана, физиономия перемазана грязью. Мы неторопливо отряхнулись…

– Можете идти домой, ребята, я вас не задерживаю.

Воины барона подумали, сравнили соотношение сил, кивнули и, поймав себе лошадей, отправились восвояси. Хм, обрадуется ли Хром де Хорст их рассказу?..

– Валите и вы, граф. Я не сержусь. С одной стороны, вы, конечно, порядочная скотина – бросили нас на произвол судьбы и, сперев перстень, коварно смылись. А я-то рассчитывал вернуть его вам мирным путем. С другой стороны, мы все-таки выбрались и, благодаря вашей подлости, даже спаслись от вооруженных работничков сволочного женишка. Хотя не уверен, что вы это сделали от доброй души, страстно желая нам помочь. Так что шли бы вы… Мы с Бульдозером не станем пачкаться, но Лие лучше не попадаться под горячую руку. У нее такая тяжелая сковородка…

1 ... 27 28 29 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Свирепый ландграф - Андрей Белянин"