Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Волшебные перемены - Джуди Дуарте 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебные перемены - Джуди Дуарте

236
0
Читать книгу Волшебные перемены - Джуди Дуарте полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29
Перейти на страницу:

— Все это время он не виделся с тобой потому, что так хотела твоя мама. Может, тебе лучше самому с ней все выяснить?

— Я позвоню ей сегодня вечером. Спасибо.

Синди повернулась и зашагала прочь, утопая каблуками в газонной траве. Он был готов бежать за ней.

Блейк утешал себя мыслью, что поступил правильно.

Синди ничего не оставалось, как уехать. Она не смогла упасть к его ногам и умолять передумать.

Она в последний раз обернулась через плечо в сторону паддока, где стояла Джессика с самодовольным выражением лица.

Синди могла поклясться, что слышала ее тихий голос:

— Ты проиграла.

Проиграла.

Шерри предсказала, что Синди выиграет на ярмарке главный приз. Жаль, но на этот раз ясновидящая ошиблась. И ей не удалось вырвать Блей-ка из рук Джессики.

Когда Синди приблизилась к краю поля, она не выдержала и зарыдала. Слезы ручьем потекли по ее щекам. Даже в детстве она никогда так не плакала, но никогда еще ей не было так больно.

— Эй, крошка. — Сидевший на стуле возле трейлера ковбой, который совсем недавно пытался с ней поговорить, встал и направился к Синди.

Она испытала жгучее желание послать его подальше, но сдержалась. Она никогда не умела грубить, а сейчас и вовсе было не до него. Ее сердце разрывалось от боли и обиды.

— Кажется, теперь ты уже так не занята, как раньше. — Он раскрыл объятья и приблизился к ней. — Давай я тебя обниму и успокою.

— Спасибо, но мне это не нужно. — Синди смахнула слезы.

— Кто тебя так обидел? Может быть, один из этих ковбоев, участвующих в родео? Так не годится обращаться следи. — Мужчина криво усмехнулся. — У меня найдется для тебя отличное лекарство. — Он положил руку ей на плечо.

И тут терпению Синди пришел конец. Ее оглушила боль, разочарование, крушение надежд, ей казалось, что она оплакивает потерю самого родного человека. Мгновение она колебалась, но затем, собрав все силы, хорошенько дала своему обидчику в нос.

— А-а-а! — Из носа ковбоя брызнула кровь, он смотрел на нее и ничего не мог понять. — Ты что, с ума сошла?

— Не распускай руки. Я говорила, мне твои объятья не нужны.

Блейк, в этот момент объяснявшийся с Джессикой, услышал крик и удивленно замолчал. Он обернулся и увидел рядом с Синди Хэнка Наварро.

Ковбой становился совершенно неуправляемым, когда выпьет. А сегодня он начал пить уже с утра.

Хэнк взревел, держась рукой за нос, ярко-красная кровь стекала по его пальцам.

Рядом, сжав кулаки, стояла Синди, готовая биться насмерть. Она держалась молодцом, но Блейк все равно тут же бросился к ним.

Хэнк мог оскорбить ее. И это в лучшем случае.

— Что произошло?

— Эта сумасшедшая ударила меня, — заорал Хэнк, распространяя вокруг запах алкоголя.

— Вряд ли она стала бы бить тебя без причины, — резко заявил Блейк.

— Какая, к дьяволу, причина! Я пытался быть с ней обходительным, а она… — Хэнк отнял руку от носа и, взглянув на окровавленные пальцы, зарычал:

— Черт! Она сломала мне нос. Я вызову шерифа, чтобы он арестовал ее…

— Только попробуй, — ответил ему Блейк. — Шериф Маккейб — мой старый друг.

— А я скажу шерифу, что ты ко мне приставал, — Синди подняла кулак. — Если ты еще раз попытаешься до меня дотронуться, я выцарапаю тебе глаза.

Блейк был готов убить Хэнка. Он никому не позволит безнаказанно обижать Синди. Хотя, судя по носу Хэнка, ему порядком досталось. Пьяный ковбой получил по заслугам.

— С тобой все в порядке, дорогая? — с тревогой спросил Блейк.

Она кивнула.

— Эй, Серое Перо, — позвал его Хэнк. — Я что-то не понял. Она что, твоя женщина?

Его женщина? Была ли Синди его женщиной?

Блейк взглянул на Хэнка и перевел взгляд на Синди. Золотой отлив ее рыжих волос и весенняя зелень глаз поразили его.

Надоедливая маленькая девочка, которая с годами стала его лучшим другом, вдруг в одночасье превратилась в красивую женщину.

Прежняя и новая Синди слились в один трогательный образ. Блейк понял, что хочет любить эту женщину, лелеять, гордиться ею и защищать всю жизнь.

Его одинокое сердце захватило новое незнакомое доселе чувство. Он понял, что любит ее.

— Да, Хэнк. Она — моя. Все пять футов неземной красоты, пыла и мужества.

Синди ласково провела пальцами по его щеке.

— Я не понимаю, что творится у тебя внутри, но я хочу продлить это мгновение.

Он обнял ее.

— Дорогая, отныне мы всегда будем вместе.

— Значит ли это, что ты меня любишь? — с надеждой спросила Синди, широко распахнув глаза. В них застыло ожидание, желание и любовь.

Сила этих эмоций потрясла Блейка до глубины души.

— Не знаю, почему мне понадобилось столько времени, чтобы разобраться в себе и понять, что я люблю тебя, Синди Лу Такер.

Она поднялась на цыпочки и обвила руками его шею. Ее взгляд проник глубоко в его душу.

— Я люблю тебя, Блейк Серое Перо. Всегда любила и всегда буду любить. Я понимаю, как много значит для тебя родео. И я последую за тобой куда угодно.

Случается, что одинокому страннику выпадает счастье найти место, где его ждут, и человека, которому он нужен. Сейчас Блейк не сомневался, что его ожидает счастливое будущее.

Он поцеловал ее со всем жаром своего сердца, со всей силой своей любви. В этом поцелуе было обещание свадьбы и вечного счастья.

Он целовал ее нежно и вместе с тем страстно, крепко прижимая к себе. Ее трепетные губы отдавали мятой, солнцем и счастьем. Поцелуй становился все глубже, она отдавала ему всю себя и брала его любовь.

Многие годы Блейк избегал дома, семьи и любви. Но на этот раз он не собирался бежать. Напротив. Он с радостью и желанием принимал все, что Синди предлагала ему — руку и сердце самой красивой женщины Техаса. А он взамен отдавал ей свое сердце.

Когда они наконец пришли в себя и земля перестала кружиться, Синди озарила его благодарной улыбкой.

Он в ответ тоже улыбнулся.

— Надеюсь, теперь ты откажешься от свидания с Робби? Я не собираюсь ни с кем тебя делить.

— Согласна, — кивнула Синди. — Как только мы вернемся домой, я позвоню ему.

— Хорошо. Я тебя отвезу. Оставим твою машину здесь. — Он немного ослабил объятья, взял ее за руку и повел на парковку, где она оставила свой автомобиль. — Когда мы приедем домой, я официально попрошу у Така твоей руки.

— Ты собираешься жениться на мне? — недоверчиво спросила Синди.

1 ... 28 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебные перемены - Джуди Дуарте"