Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Поверь в любовь - Мэри Спенсер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Поверь в любовь - Мэри Спенсер

291
0
Читать книгу Поверь в любовь - Мэри Спенсер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 94
Перейти на страницу:

– Тогда с чего ты так рвешься домой? Я хочу сказать: если Бет тебя не ждет?

– Ты же знаешь, какие они, женщины, – буркнул Джеймс, – привыкли к чему-то, и баста! Моя жена, – с нажимом произнес он, – привыкла по воскресеньям ходить в церковь, вот я и хочу ее отвезти. – Увидев недоверчивый блеск в глазах друга, он прищурился. – В чем дело, старина?

Этого оказалось достаточно, чтобы Натан, овладев собой, понял, что еще секунда – и они вцепились бы друг другу в глотку... из-за Элизабет.

– Ни в чем, – поспешно ответил Нат, с трудом заставив себя выпустить молоток из разом повлажневшей ладони. – Прости, что сунул нос не в свое дело. Никак, видишь ли, не привыкну к мысли, что ты женат. Уж эти мне новобрачные! Разве не странно это звучит, а?

«Не более странно, чем то, что ты сейчас несешь», – со злобой подумал Джеймс.

– Ладно, Бог с ним. Пойду смою с себя всю эту пыль. Не то Элизабет вообще не впустит меня в дом.


Усталый, весь в пыли, шериф Мэтью Кэган шагнул на крыльцо родного дома, и первое, что он услышал после трех недель отсутствия, было женское пение.

Мэтью замер на крыльце, гадая, кому может принадлежать столь очаровательный голос и что вообще женщина может делать в их доме. Само собой, это не Роза. Голос у нее неплохой, но она до сих пор не избавилась от привычки вставлять испанские словечки. Однако кто бы ни была эта девушка, пела она как соловей. Шериф узнал один из известных спиричуэлс[4].

Элизабет всегда любила петь, и сейчас, уверенная, что вокруг нет ни души, пела во весь голос. Дома, в Теннесси, они пели всей семьей. И у мамы, и у братьев голоса были чудесные. Да и потом, по дороге в Калифорнию, сидя вечером у костра, они частенько пели гимны. А потом мама умерла и все кончилось.

Элизабет, правда, петь не разлюбила. А сегодня ей тем более хотелось петь – ведь Джеймс возвращался домой. Она впервые проснулась с улыбкой на устах и день-деньской хлопотала по дому, чтобы к его возвращению повсюду были чистота и порядок Да уж, на этот раз она встретит его как полагается. И не расплачется как ребенок, как случилось, когда он уезжал. В тот раз ей пришлось убежать в дом, чтобы скрыть свой позор.

Судя по всему, пение доносилось из кухни. Мэтью решительно толкнул дверь. Но стоило ему перешагнуть порог, как он, забыв обо всем, в растерянности заморгал.

– Бог ты мой?! Что тут стряслось? Элизабет сначала не поняла кто это.

Джеймс, вдруг с ужасом решила она. Так скоро! А она еще ничего не успела!

Поспешно поправив волосы, она схватилась за фартук, потом опять за волосы и, опомнившись, ринулась к дверям.

Мэтью так никогда и не мог сказать, кто из них двоих был более ошарашен.

На пороге вдруг выросла миниатюрная темноволосая девушка, и внезапно на лице ее отразилось такое изумление, что поспорить с ним сумела бы только его собственная удивленная физиономия.

– Э... привет, мисси. А мама дома? – Это было первое, что пришло ему в голову, – скорее всего Джимми наконец подыскал себе экономку, а перед ним ее дочка. Тем более что Роза вот-вот должна была родить.

– Ох! – отшатнулась она как испуганный кролик, так что Мэтт и сам перепугался.

Но замешательство длилось всего лишь краткий миг. Он и опомниться не успел, как девушка молнией кинулась в кабинет.

Довольно странно, подумал он и тут же решил, что перепуганная девчушка помчалась за матерью.

Элизабет же твердо знала, что ей делать. Ворвавшись в кабинет, она кинулась к шкафу, где Джеймс хранил винтовки, и выбрала самую внушительную. Она оказалась довольно тяжелой, и все же, решив защищать свой дом пусть даже ценой собственной жизни, Элизабет вскинула ее на плечо и зашагала назад с твердым намерением разделаться с этим чудовищем, нарушившим покой Лос-Роблес.

Голубые глаза шерифа широко раскрылись, когда девушка вновь появилась на пороге: судя по всему, крошка была настроена весьма решительно, твердо рассчитывая вышвырнуть его вон. И это при том, что сама она тряслась от страха так, что винтовка ходила ходуном.

«Боже ты мой!» – мысленно ахнула Элизабет. Такого великана она еще не видела – точь-в-точь гигантский гризли, вставший на дыбы. А вид-то какой грозный!

«Будь я проклят!» – растерянно подумал Мэтью. Ему не раз приходилось мериться силой и с закоренелыми преступниками, и с наемными убийцами, но еще ни разу в жизни не доводилось видеть, чтобы такая кроха брала на мушку здоровенного детину ростом едва ли не вдвое больше ее самой!

– Эй вы... ну-ка руки вверх, сэр! – дрожащим голосом потребовала она, переминаясь с ноги на ногу и целясь ему прямо в лоб. – Живо!

– Но, мисси... послушайте!..

– Иначе пристрелю!

Мэтью и бровью не повел. Во-первых, винтовка не заряжена, он прекрасно это знал. Но даже будь она заряжена, бедняжка тряслась так, что не попала бы и в стену амбара. Чего доброго, она еще со страху уронит проклятую штуку себе на ногу!

– Успокойтесь, милая леди, и дайте мне...

– Руки, я с-сказала!

Господи, сейчас уронит! Чувствуя себя последним идиотом, Мэтью поднял руки, с горечью подумав, что за все годы служения закону такое с ним впервые.

И кто же заставляет его пережить подобное унижение?! Хрупкая девчонка, которая трясется от страха и при этом тычет в него разряженной винтовкой!

У Элизабет тем временем разом взмокли ладони. Теперь, с поднятыми над головой руками, мужчина походил на гризли, вставшего на дыбы.

– Мисси, – с убийственным спокойствием вдруг проговорил незнакомец, – если зрение меня не обманывает, то сейчас вы угрожаете мне тем самым мушкетом, из которого во время революции стрелял мой собственный прапрапрадедушка! – Элизабет в растерянности уставилась на него. – А если это так, то он давно уже сломан. Разве вы этого не знали?

– О Боже! – слабо простонала Элизабет. – Боже правый!

– И давным-давно. Отец повесил его в кабинете просто так, на память.

– Господи!

Гигант весело улыбнулся:

– Все в порядке, мисс. А теперь положите его, только осторожно, и сбегайте за мамой. – Мэтью успел подхватить ее как раз в тот момент, когда она без сил повалилась на пол. – Ну вот, сами видите, милая леди, он слишком тяжел для вас. – Отобрав мушкет, Мэтью легко поставил ее на ноги. – Держу пари, я вас напугал! Но вы храбрая малышка!

Боже милостивый, Джеймс будет в ярости! Элизабет тотчас спрятала в ладонях загоревшееся лицо. Наставить ружье на его собственного брата! Какой кошмар!

– Почему бы вам не присесть? – разволновался Мэтью. Его напугала ее бледность. – И не волнуйтесь насчет Джимми, – сказал он, усаживая ее в кресло. – Держу пари, он будет хохотать как сумасшедший!

1 ... 27 28 29 ... 94
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Поверь в любовь - Мэри Спенсер"