Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ложь, опасность и любовь - Рейчел Гибсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ложь, опасность и любовь - Рейчел Гибсон

238
0
Читать книгу Ложь, опасность и любовь - Рейчел Гибсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 55
Перейти на страницу:

– Широкие поля?

– Да, но только они были опущены. И на одной стороне вроде как перо павлинье было.

Куинн терпеливо записал все детали и только затем задал следующий вопрос:

– Вы не слышали, чтобы она говорила что-нибудь?

– Нет, но она смеялась.

Куинн посмотрел на него:

– Смеялась?

– Да. Как будто он рассказывал ей что-то смешное. Ну вы понимаете. Как будто он рассказал ей похабный анекдот, и она его так игриво по руке шлепнула.

Игривый серийный убийца. Чертовщина какая-то.

– Больше ничего не заметили?

– Да нет, пожалуй.

– Если что-нибудь вспомните, сразу звоните мне. – Куинн протянул ему визитку. – Я наверняка свяжусь с вами еще раз, чтобы задать пару вопросов.

Куинн вышел из конторы, и один из патрульных сообщил ему, что пара из тридцать пятого номера могла слышать что-нибудь. Если не считать трупа, тридцать пятый номер ничем не отличался от тридцать шестого. На кровати сидела проститутка в белом свитере с блестками. Она грызла ногти, ей определенно было скучно, и она определенно была под кайфом. Позади нее сидел мужчина и смотрел на Куинна через толстые линзы очков. Волосы его были зализаны назад, руки он скрестил на худой груди.

– Можно я закурю? – спросила женщина.

– Курите.

Куинн записал их имена и время регистрации в мотеле. Мужчина встал и принялся расхаживать по комнате.

– Мне надо ехать. Я же в магазин пошел за туалетной бумагой и еды коту купить. Жена не должна знать, где я был.

Куинн посмотрел на него, затем на подружку. Он не испытывал никакой жалости к этому типу. Его жена должна знать, что муж ей изменяет, впрочем, это его не касается.

– Вы уйдете тогда, когда я вас отпущу. Расскажите мне все, что видели и слышали.

– Но я уже рассказывал другим полицейским. Я слышал, как кровать ударяется о стенку, но я решил… что кто-то там горячим сексом занимается. – Он пожал плечами. – И я ничего не видел.

– А ты? – спросил Куинн у проститутки, которая обкусывала заусеницы.

– Я ничего не видела, – сказала она. – Они еще до нас прикатили.

– Откуда ты знаешь?

– Слышала, как он сказал. – Проститутка затянулась сигаретой и добавила: – Они стучали в стену. Но этим звуком здесь никого не удивишь.

Куинн дал обоим свою визитку и велел звонить, если что-нибудь вспомнят. Когда он закончил, прибыл коронер, и они вместе отправились на место преступления. Следователь задержался у двери, чтобы снять с косяка отпечатки пальцев.

– Здесь десятки пальчиков, – пожаловался он Куинну. – Мне не один месяц понадобится на обработку информации.

Жаль, что у них мало времени.

– Еще один бедолага, – сказал коронер, пока Куинн натягивал свежую пару резиновых перчаток. – А ведь всего-то хотел потрахаться. – Коронер установил приблизительное время и предположительную причину смерти. Куинн сфотографировал веревку, привязанную к кровати.

Спустя час после того, как прибыл коронер, тело увезли. Куинн рассказал Курту, что удалось выяснить. Не много, но раньше у них и этого не было. Конечно, Куинн не спешил радоваться данному описанию. Найти женщину в красном пальто и бирюзовой шляпе? Но Курт натолкнул его на интересную мысль.

– Сейчас много женщин в таких шляпках ходит. Это как-то связано с «Обществом павлинов».

Куинн достал из сумки рулетку.

– «Общество павлинов» говоришь? – Он посмотрел на Курта. – Что еще за общество?

– Да есть одно общество, где дамы в возрасте носят шляпы с перьями и одежду ярких цветов. – Курт поставил флажок на полу рядом с пуговицей черного цвета. – Кажется, они даже встречи проводят.

– Это по какой-то книге, – сказал коронер, который все еще снимал отпечатки с двери. – Дамы эти носят павлиньи перья, чтобы показать, что мужики им не нужны.

Куинн измерял рулеткой комнату и записал данные.

– А ты читал эту книгу? – спросил он у коронера.

– Нет, но я видел ее в книжном магазине в торговом центре, – ответил тот, не прекращая работу.

Куинн не стал говорить ему, что видеть книгу и читать ее – не одно и то же. Вместо этого он сделал план комнаты на бумаге. Завтра он сам выяснит все об этом обществе. И если у них есть клуб, то он обязательно запишет туда.

– А почему «бездыханного» убили в мотеле? – поинтересовался Курт, высматривая в ковровом покрытии улики. – К чему рисковать?

– Может быть, потому, что мужчины напуганы и не ведут женщин домой? – предположил Куинн.

– А может, она совсем страх потеряла?

– Обычно так и случается. – Куинн окинул взглядом место преступления и посмотрел на часы. Получалось, к завтраку они как раз управятся.


Люси налила чашку кофе и пригладила мокрые волосы. Она почти не спала ночь, все ворочалась и думала о том, что произошло дома у Куинна. Наконец она оставила попытки заснуть и села за работу. Плюс заключался в том, что она написала десять страниц. Минус – она сильно устала.

Она заснула только в три, а в восемь снова была на ногах. А это могло означать только одно. Она влюбилась в Куинна. И это пугало. Она и не знала, как это случилось. Наверное, на встрече с «Загадочными женщинами», когда подняла глаза и увидела Куинна. Как будто камера наехала, чтобы снять его крупным планом. И все, ее словно подменили, с той секунды она не стеснялась своих чувств.

Она знала его чуть больше недели, а влюбиться за такой короткий срок невозможно, на это нужно больше времени. Люси не знала, смеяться ей или плакать.

Она захватила кофе в спальню и надела розовые трусики и бюстгальтер. Куинн не звонил с тех пор, как выпроводил ее за дверь. Случилось что-то ужасное, но он только сказал, что это по работе. Сложно понять, насколько все серьезно. Конечно, протечка в трубах или забившаяся канализация – штука серьезная, но ведь не вопрос жизни и смерти.

Люси достала из комода джинсы и спортивную майку, оставшуюся еще с тех времен, когда она пыталась серьезно заниматься бегом, но на первых же соревнованиях поскользнулась на старте и повредила ногу. Может быть, кто-то вломился в офис Куинна и украл оборудование? Она слышала на днях в новостях, что кражи из офисов – это настоящий бич современности. Хотя, если честно, она не понимала, к чему такая спешка. Ему не терпелось избавиться от нее?

Это беспокоило Люси.

Такие чувства были ей в новинку. Они пугали. Все было так неожиданно. К тому же она понятия не имела, что чувствует Куинн. Конечно, она знала, что нравится ему. Особенно когда он прикасался к ней, целовал, смотрел, не отводя глаз. Но ведь это не любовь.

1 ... 27 28 29 ... 55
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ложь, опасность и любовь - Рейчел Гибсон"