Книга Не та женщина - Люси Гордон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если ты и похож на своего отца, то не во всем.
— Может быть. Я сам не знаю. Но десять лет назад я был уверен, что мне не осталось ничего, кроме отца и того образа жизни, который он вел. Что деньги — это все. Так я хотя бы мог не думать о пустоте в моей жизни.
— Получилось?
Марсель покачал головой:
— Имея достаточно денег, я могу утверждать, что они — далеко не все. Но тогда я убедил себя, что ты — главная виновница моих несчастий. — Он сжал бокал.
— Осторожнее, ты разобьешь его, — сказала Касси.
— Если бы ты только знала…
— Я знаю. Мне пришлось нелегко, но тебе, видимо, было хуже. Я скучала и тосковала, но никогда не испытывала боли от того, что ты меня предал.
— Разве я не предал тебя, разорвав твое письмо?
— Марсель, перестань. — Касси взяла его за руки. — Все в прошлом.
— Я не могу не думать об этом. Если бы не я, все эти десять лет — десять! — мы были бы вместе. Я заставил страдать нас обоих. Почему ты не винишь меня ни в чем?
— Я не могла тебя ненавидеть. Надеюсь, твоя ненависть ко мне тоже угасла.
— Конечно! — горячо воскликнул Марсель.
— Приятно это слышать, но нам нужно заново узнать друг друга, прежде чем…
— Прежде чем мы снова полюбим? Ты не хочешь, чтобы это случилось?
Касси отвела взгляд.
— Я не уверена, — призналась она. — Меня это пугает. Наверное, я стала осторожной. Мне нужен друг.
— Друг?! — эхом откликнулся он.
— Человек, который понимает меня лучше всех на свете, почти так же, как я сама. Пожалуйста, Марсель, для начала стань моим другом, а потом, если нам повезет…
— Ты хочешь сказать, что не можешь любить меня и не хочешь, чтобы я любил тебя?
— Нет! — возразила Касси. — Я просто боюсь. Разве ты не боишься?
— Раньше не боялся, сейчас боюсь. — Марсель вздохнул. — Я думал, что в ту ночь…
— В ту ночь мы нашли друг друга только физически. Хотя, — она лукаво улыбнулась, — все было просто великолепно.
— Но недостаточно.
Марсель молчал. Касси не настаивала на продолжении.
Болезненная тема была на время закрыта. Остаток вечера они старались не возвращаться к этому разговору. Окружающие не догадывались, какой шторм эмоций бушевал внутри каждого из них.
Когда они вернулись в отель, Марсель проводил Касси до дверей ее номера, но, к ее облегчению, не стал заходить. Он давал ей время заново привыкнуть к нему.
— Увидимся завтра, — сказал он. — Нужно будет просмотреть кое-какие документы. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — прошептала Касси.
Марсель поцеловал ее в щеку, повернулся и быстро пошел прочь.
В последующие недели он несколько раз уезжал по делам. Когда же возвращался, они вместе ужинали. В такие вечера Марсель держался на расстоянии — как физически, так и эмоционально. Касси терялась в догадках.
Однажды днем, работая в его офисе, они не сошлись во мнении по деловому вопросу. Конфликт быстро разрастался, грозя перерасти в ссору. Впоследствии Касси недоумевала, что послужило тому причиной. Или этот конфликт явился предзнаменованием грядущего окончательного разрыва?
— Мне не следовало соглашаться на эту работу, — вздохнула Касси. — Давай закончим. Я вернусь в Англию — тогда мы больше не увидимся.
— Думаешь, я допущу это?
— Не в твоих силах меня остановить.
— Я могу остановить тебя в любое время. Ты не покинешь меня, Касси. Я этого не потерплю.
— Не надо, — хрипло попросила она. — Обычно так говорил Джейк.
— Неужели ты не понимаешь, как страшит меня мысль, что однажды я могу не найти тебя? Ужас сильнее благоразумия. Каждый раз, когда ты уходишь, я боюсь, что ты не вернешься. Я вижу тебя не только в снах, но и в кошмарах.
— Тогда, может, лучше отпустить меня и больше обо мне не думать?
— Это самый страшный кошмар.
«Ну, вот, — с надеждой думала она, — нам представился шанс поговорить и заново узнать друг друга».
Однако Марсель отвернулся к компьютеру, Касси вздохнула: «Ничего, поговорим на эту тему в следующий раз».
Однако утром Марсель объявил, что несколько дней им предстоит провести в Лондоне.
— Сделка по покупке отеля еще не доведена до конца, — объяснил он. — Придется ускорить процесс. Вера, нам нужны билеты на поезд.
— На поезд? — недоверчиво переспросила секретарша.
— Да, на поезд, — бросил Марсель через плечо и вышел из офиса.
— Впервые он берет билеты на поезд, а не на самолет. Интересно почему, — пробормотала Вера себе под нос.
На сердце у Касси потеплело. Марсель заботится о ней. Правда, когда она попыталась поблагодарить его, он небрежно отмахнулся, бросив: «Я это делаю из удобства».
Это была та черточка характера прежнего Марселя, за которую Касси его любила. Она чувствовала, как к ней возвращаются чувства. Конечно, в этом крылась опасность, ведь она не знала, каким человеком стал Марсель. Однако Касси была рада попытать счастья и рискнуть.
Она сказала Вере, что сама забронирует номера в «Короне».
— Нет, еще не в «Короне», — поправил Марсель. — Пока не будут подписаны все документы, отель называется «Элтон».
— Для них он «Элтон», для нас «Корона», — с пафосом объявила Касси. — Все будет в порядке, я нисколько в этом не сомневаюсь.
— Я тоже уверен в успехе.
Марсель улыбнулся Касси, и от этой улыбки у нее перехватило дыхание. Однако когда он увидел, какие номера забронированы, улыбка сбежала с его лица, лоб прорезала морщина.
— Отдельные номера?
— Ты предстанешь перед персоналом в качестве босса. Нужно сохранять достоинство, — заметила Касси.
— Если это означает присутствие миссис Хеншоу в очках, забудь. Мне не нравится эта женщина.
— Зачем же ты ее нанял?
— Потому что ей не удалось меня обмануть.
— К сожалению, именно миссис Хеншоу хорошо работает с цифрами, — возразила она.
По прибытии в Лондон миссис Хеншоу предстала во всем блеске, эффективно решая возникающие в последние минуты вопросы и взяв на себя общение с управляющими и бухгалтерами. На встречах председательствовал Марсель, но, когда слово брала Касси, он внимательно, почти восхищенно слушал ее. Однако однажды он обронил, не обращаясь ни к кому лично:
— Я буду рад, когда все это закончится.
Проблемы возникли с банком — гарантий, предоставленных Марселем, оказалось недостаточно.
— Ты справишься? — спросила Касси у мрачного Марселя.