Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Луна охотника - Дэвид Дэверо 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Луна охотника - Дэвид Дэверо

147
0
Читать книгу Луна охотника - Дэвид Дэверо полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 55
Перейти на страницу:

Плохо. Я замер и насторожился. Тихие медленные шаги в задней части дома, а теперь еще и в фойе. Одним плавным движением я выхватил пистолет и как можно тише шагнул к первой лестничной площадке. Лучше всего будет встретить их здесь, используя перила и коридор в качестве прикрытия. Я прочел коротенькую молитву и сделал глубокий вдох, чтобы расслабиться, а потом стал ждать, пока цель себя обнаружит.

Прошла минута, длящаяся не меньше часа. Кто бы ни был там внизу, он двигался неторопливо, очевидно исследуя первый этаж, как это совсем недавно делал и я. Внизу время от времени слышались тихие шорохи, а затем раздался скрип сверху. Я оказался в ловушке. Проверяя второй этаж, я, видимо, пропустил какой-то тайник. Теперь хорошо бы добраться до спальни Энни и держать оборону. Если вызвать подкрепление, мне все равно надо продержаться не меньше часа, а боеприпасов не так уж и много. С другой стороны, даже если все семеро набросятся на меня одновременно, патронов хватит. Наверно. Наверно…

Во-первых, я решил не сидеть на открытом месте, как последний болван. Я медленно поднялся на ноги и направился в конец коридора. Едва я двинулся с места, как позади меня что-то упало. Граната шокового действия. Я рванулся к ближайшей двери, но был еще на полпути, когда эта штука взорвалась, заполнив все вокруг ослепительным светом и грохотом, после которого я мог слышать только высокие ноты. Я развернулся, стараясь удержать пистолет, но увидел черные силуэты людей в противогазах и наставленные на меня автоматы. Они размахивали руками и что-то кричали мне, но я не мог разобрать ни слова. Наконец до меня дошел смысл происходящего, и я бросил пистолет на пол. Оставалось надеяться, что я не ошибся.

— Резчик! — закричал я так громко, что даже сам себя услышал. — Резчик!

Меня опустили на колени, и кто-то скрутил за спиной руки пластиковыми наручниками. В довершение ко всему остальному, это вызвало еще и физическую боль, но я, по крайней мере, был еще жив, значит, код опознавания сработал. Я решил больше не сопротивляться и действовать по обстоятельствам, после чего потерял сознание.


Очнулся в полной тишине. Я лежал в кровати, на чистых простынях, и немедленная смерть мне явно не грозила. Это уже неплохо. Все тело чертовски болело, но шок уже прошел, и, судя по тому, что я видел (и по запаху дезинфекции), в этом месте должны быть болеутоляющие средства. У меня к ним странное отношение: если бы я сказал обычному врачу, сколько болеутоляющих средств я в среднем принимаю за год, он бы посоветовал мне пройти курс реабилитации. Но их всегда назначают, а я могу месяцами обходиться без этих снадобий. Просто в процессе моей работы все лекарства регулярно выбиваются из организма, а когда настает такой момент, как сегодня, я радуюсь препаратам из семейства опиатов, словно богатому дядюшке, который вот-вот сыграет в ящик. Я снова закрыл глаза и откинулся на спину в ожидании, пока не придет кто-нибудь, обладающий властью. Я даже каким-то образом сумел заснуть, но это, вероятно, было следствием двухдневного бодрствования.

Движение в комнате мгновенно прервало дремоту. Появился еще один человек, по-видимому женщина, поскольку мужчины не носят высоких каблуков. И по той же причине, это вряд ли кто-то из медицинского персонала. Я чуть-чуть приоткрыл глаза — посмотреть, что еще можно увидеть.

Лодыжки.

Красивые лодыжки и простые черные туфли на среднем каблуке. Не слишком дешевые, но и не модельные. Красивой формы икры — они принадлежат человеку, не пренебрегающему физическими упражнениями. Черные чулки тоже отличного качества. Мое поле зрения ограничивалось областью чуть ниже коленей, но то, что я увидел, мне понравилось. Пора приподнять веки чуть выше.

Отличные коленки и серая юбка, открывающая большую часть бедер. Аккуратная блузка и жакет из того же материала, что и юбка. Общее впечатление складывалось благоприятное: женщина подтянутая, стройная и, очевидно, здоровая. Под деловым костюмом скрывался прекрасных пропорций бюст, а сзади на шее виднелся узел светлых волос. Она выглядела так, словно только что вышла с заседания совета директоров в Сити, и это могло означать, что передо мной адвокат. Я не люблю адвокатов, как бы сексуально они ни выглядели, поэтому задвинул свое предположение в дальний уголок мозга и продолжал любоваться ее внешностью.

Может, я умер и она член Небесного приветственного комитета? Вряд ли, поскольку мои идеи должны привести меня прямиком в ад. Кроме того, я совершенно уверен, что в раю нет адвокатов. Я решился показать, что пришел в сознание, и собрал все оставшееся обаяние.

— Привет, — улыбнулся я незнакомке.

Она повернулась ко мне лицом. Полные алые губы разошлись в слабой улыбке, и взгляд холодных голубых глаз остановился на моем лице.

— Добрый день, майор Уайт.

Вот черт.

Мои медицинские записи прочитала Пенелопа Марш, в прошлом служащая корпуса войсковой разведки, а теперь агент службы безопасности ее величества (МИ-5 для нас, простых смертных).

— Или я должна обращаться к вам «капитан Харрис»? — продолжала она. — Во всяком случае, здесь указано именно это. Не думаю, чтобы у вас при себе оказалось удостоверение личности, правильно?

— Мне его все равно некуда было бы положить, мисс Марш. — Я улыбнулся и развел руками. — Наверное, оно осталось в форме.

— Гм.

Она выглядела не слишком довольной. Если у нее и были какие-то добрые намерения, на меня они точно не распространялись. Будь вам известны наши истории, это не было бы для вас неожиданностью. Как можно было догадаться по фальшивому званию, она считала, что я служу в армии, в 14-м отряде разведки, маленьком и тихом подразделении разведывательного корпуса, которое тайно разбирается с неприятностями, способными наделать много шума. Она уволилась, будучи в звании лейтенанта, но согласно безупречной логике гражданской службы было решено, что для общения с людьми, проводившими в полном дерьме целые недели, вполне достаточно обычного служащего-связиста. Поэтому она смотрела на меня свысока, а я пытался смотреть так же на нее — бедная девочка, она даже не знала моего конспиративного имени, не говоря уж о том, чем я занимался. Она была для меня небольшой помехой, хотя и весьма привлекательной. Если бы это было возможно, я бы прогнал ее простой оплеухой, но, поскольку я официально числился оперативником антитеррористической службы (армейской, конечно), надо было создать хотя бы какую-то видимость сотрудничества. Хотя бы сотрудничества против своей воли.

— Не хотите ли объяснить, что вы делали в Темпл-Клауд, «капитан»?

— Нет, не хочу. А вы как здесь оказались?

— Предполагается, что МИ-пять проводит антитеррористические операции до того, как преступники начинают действия на британских островах. Но недопустимо, чтобы мы узнавали о них в тот момент, когда спецподразделение воздушных сил поднимается в воздух для спасательной операции!

В гневе она стала еще сексуальнее. Передо мной как будто предстала строгая школьная учительница, а не справедливо возмущенный смежниками службист, кем она была на самом деле. В тот момент я мог думать только об одном: как бы посадить ее к себе на колени, и, вероятно не смог скрыть усмешку, поскольку ее глаза потемнели, а голос стал громче.

1 ... 27 28 29 ... 55
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Луна охотника - Дэвид Дэверо"