Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Игрок - Дж. Р. Уорд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игрок - Дж. Р. Уорд

268
0
Читать книгу Игрок - Дж. Р. Уорд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 57
Перейти на страницу:

— Что он делает в этот самый момент, Джой? Пока ты здесь в этом платье, которое возбуждает даже некоторых женатых мужчин? Он сидит у телефона и ждет твоего звонка? Или ты сказала ему, что будешь очень занята и позвонишь утром?

— Я не знаю, что он делает, — медленно и четко произнесла Джой. — Потому что между нами ничего нет.

— Сегодня нет.

— Никогда.

— Боже, какая же ты молодец. Думаю, все дело в этих больших глазах. Ты можешь убедить любого мужчину в том, что ад — это рай, верно?

Официант принес ему очередной бурбон, и Грей отошел от нее, чтобы взять стакан. Парень с подносом поспешно удалился.

Когда он начал пить, Джой положила ладонь на его локоть.

— Я ничего не понимаю. Почему ты злишься? В чем дело?

Он прищурился.

— В тебе. Дело в тебе.

Упс.

— Ну, с этим легко справиться. До свидания, Грей. — Она отвернулась.

— Я хочу тебя, — откровенно признался он. — И это больно.

Джой оглянулась через плечо, соображая, правильно ли она расслышала.

— Что?

— Ты слышала.

Грей отставил стакан в сторону, подошел к ней сзади и прижался грудью к ее спине. Его губы почти касались уха Джой.

— Я так сильно хочу тебя, что на данный момент есть только одно, что мне нужно больше, чем ты.

Джой почувствовала его пальцы у себя на шее. Они медленно скользили вниз по спине, а тонкий трикотаж платья, словно проводник, передавал электрический ток его прикосновения.

— Я хочу избавиться от тебя. Избавить от тебя свой мозг. Избавить от тебя свое тело.

Джой затаила дыхание, а он продолжал низким хриплым голосом:

— Я не могу забыть то, что испытал с тобой, и хочу довести до конца то, что мы начали. Мне не нужно было уходить, но тогда я представлял себе все по-другому. Если бы я знал, что все не так, то ни за что не остановился бы. — Его рука сжалась в кулак. — Я бы никогда не остановился.

Одним быстрым движением Грей повернул Джой лицом к себе и поцеловал. Его тело пришло в неистовое возбуждение. Джой чувствовала каждый дюйм его твердого члена.

— Скажи мне правду, — потребовал Грей, сверля ее взглядом. — Ты думала обо мне после той ночи?

Конечно, она думала, но ей казалось, что она убила в нем всякое желание. Понять, как все обстоит на самом деле, узнать, что его влечение к ней никуда не делось, означало мгновенно пройти страшно длинный путь.

Джой не ответила, и он погладил ее шею.

— Скажи мне, Джой. По ночам, лежа в постели, ты хотела почувствовать мои губы? Хотела, чтобы мое тело касалось твоего тела? Ты представляла себе, что я внутри тебя? Отвечай мне.

Джой подумала, что мудрая женщина солгала бы. Или держала бы рот на замке.

— Да, — сорвалось с ее губ.

Грей засмеялся с каким-то мрачным удовлетворением.

— Хорошо. Потому что, когда я закрываю глаза, я вижу только тебя на той кровати. Я помню, какая ты на вкус. Как ты поднималась ко мне, выгибая спину. Я слышу, как замирает твое дыхание, когда мои губы касаются твоей груди, а рука ложится у тебя между ног.

Джой наклонилась к нему. Она помнила то же самое. Она до боли хотела того же.

После того, как она три недели подряд ругала себя последними словами и была уверена в том, что он никогда больше не захочет иметь с ней ничего общего, мысль о том, что Грей мучился, испытывал такой же голод, была желанным облегчением.

— Я думала, что испугала тебя.

— А я считал, что не должен преследовать тебя. Я хотел позвонить, увидеть тебя, быть с тобой с той самой минуты, когда ушел. Теперь я жалею, что не поехал за тобой.

— Мне бы этого хотелось.

— И мне… Так давай уйдем. Прямо сейчас. Поедем ко мне. — Рука Грея скользнула к ней на бедро. Он сжал его, а потом нежно погладил его изгиб. — Я сделаю все, чтобы тебе было хорошо, Джой. Как ни с кем никогда не было. И не будет.

Господи! Джой не сомневалась ни секунды. Но что потом?

Не услышав ответа, Грей взял ее за подбородок.

— Я обещаю, что в этот раз не остановлюсь. Что бы ты ни говорила и ни делала. — Он наклонился и поцеловал ее в шею. — Пойдем со мной. Давай закончим то, что начали.

* * *

Когда Джой переступила порог его номера, Грей с удивлением заметил ее неуверенность. Она избегала смотреть ему в глаза и как будто нервничала. Двигалась медленно, словно ступала по незнакомой неровной земле.

Закрыв дверь и заперев ее, он напомнил себе, что она из тех женщин, которые способны обмануть многих. Достаточно вспомнить Тома — жалкого местного воздыхателя, через которого она переступила. А эта блудливая скотина Чарльз.

Он сам, Грей, — отчаявшийся сукин сын, который хотел ее так сильно, что плевал на то, есть у нее кто-то или нет. Плевал на то, что она оказалась не такой, как он думал.

Грей смотрел, как она обошла гостиную, потрогала руками отполированную мебель и атласные гардины.

Проклятье! От этого платья он чувствовал себя, как пьяный.

— Только… мм… — Джой замолчала. Она уронила сумочку на шелковую кушетку. — Я никогда прежде этого не делала.

Снова этот румянец. Который так безошибочно действовал на него. На который явно попались и Том и Чарльз.

— Не делала чего? — хмуро спросил он.

— Ну… не приходила к мужчине в номер.

От этой лжи у Грея стало тяжело на сердце, но она никак не повлияла на его тело.

«Хватит болтовни», — подумал он. Он хотел ее, и время пришло.

Подойдя к ней, Грей снял пиджак и несколькими рывками развязал галстук.

Джой вытянула вперед руку:

— Подожди.

— Почему? — Он остановился в шаге от нее и отстегнул черные запонки. Отбросил галстук в сторону.

Она облизнула губы, отчего у Грея ослабели колени.

— Сначала я хочу, чтобы ты извинился.

— Считай, что уже. — Все что угодно, лишь бы она осталась сегодня с ним. Грей был готов на все.

— Это по поводу Чарльза, — сказала Джой, сделав шаг назад.

О да. Он действительно хотел поговорить о другом мужчине прямо сейчас.

— И что с ним?

— Просто если я стою рядом с каким-то мужчиной, это еще не значит, что я… сплю с ним. Я хочу, чтобы ты извинился.

— Хорошо. Извини.

— Ты можешь сказать это так, чтобы было понятно, что ты действительно так думаешь.

— Я очень извиняюсь.

Джой покачала головой. Скрестив руки, она обхватила себя.

1 ... 27 28 29 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Игрок - Дж. Р. Уорд"