Книга Ее единственное желание - Гэлен Фоули
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А вас танцовщицы не интересуют?
— У меня более… изысканные вкусы.
— Понимаю, — обронила она, метнув на него зачарованный взгляд.
Они свернули за угол и пошли вдоль резной стены храма, украшенной эротическими скульптурами, обольщавшими своей откровенной непристойностью. С каждой минутой становилось все труднее игнорировать этих каменных любовников. Казалось, они извивались в свете факелов.
Джорджи снова взглянула на лорда Гриффита, гадая, какова будет его реакция на этот «туземный разврат», как выразилась одна приехавшая из Лондона леди.
Он не пытался скрыть интерес к скульптурам, медленно оглядывая каждую слившуюся в объятиях пару. Потом уставился на Джорджи:
— Может, достать нюхательную соль?
— Не стоит.
Они долго смотрели друг на друга, не отводя глаз. Боже, сейчас сердце просто остановится!
— Находись эти статуи в Лондоне, вам бы не позволили на них смотреть, — заметил он.
— Вздор! Это искусство, — возразила она, наслаждаясь его близостью куда больше, чем он подозревал. И сейчас взяла его под руку, втайне восхищаясь мощными бицепсами.
— Я слышал, — продолжал Йен, — что в Лондоне кое-кто приказал прилепить искусственные фиговые листочки на греческие и римские статуи, привезенные из Европы.
— Как респектабельно! — усмехнулась она. — Что ж, контраст налицо, не так ли? По нашей вере, Создатель обитает где-то высоко на небесах, в таинственном одиночестве. А в индуизме почти каждый бог имеет жену, свою ровню, богиню, которая является его противоположностью и чьи силы дополняют его собственную. И боюсь, как вы ясно видите на этих барельефах, божества выражают преданность друг другу в торжествующем праздновании…
— Священного соития, — шепотом докончил он.
— Д-да, — сдавленно пробормотала она и, краснея, кивнула.
— Вам не следует знать подобные вещи, — мягко упрекнул маркиз, наблюдая за ней с легкой улыбкой.
— Но я знаю, — выпалила она, глядя ему в глаза. — Вернее, знаю о них. Не по личному опыту, конечно, но…
— Вам хотелось бы научиться, — хрипло прошептал он, искоса поглядывая на нее.
— Зачем? Предлагаете меня научить?
— Хм… — Огонь в его глазах рассек тьму зеленой молнией.
Джорджи отвернулась. Может, не стоит флиртовать с ним так открыто, но когда он смотрит на нее голодным взглядом, словно тигр в клетке…
Вскоре они оказались у грандиозного входа в храм, и Джорджи заметила, что изнутри пробивается свет.
Она заглянула в храм и увидела, как молятся жрецы-брамины.
Джорджи повернулась к лорду Гриффиту и предостерегающе покачала головой, давая понять, что здесь они не будут одни.
Но тут она заметила вход в знаменитую молитвенную пещеру Джанпура и поманила Йена за собой.
Он последовал за ней. Каменный портик из песчаника поддерживался тяжелыми колоннами, по обе стороны от которых всех верующих приветствовали статуи небесных дев.
— Это пещерные храмы, которых так много по всему плато Декан, — тихо объяснила она. — Форт построили в Средние века, храм — гораздо старше, а пещера — еще древнее. Кое-кто утверждает, что она была здесь тысячу лет назад. Это одна из причин, по которой именно это место выбрали для форта. Что-то связанное с плодородием.
— Почему я не удивлен? — пробормотал он.
Она сухо улыбнулась, сбросила туфли, оставив их у стены, и повела его за собой.
При свете маленьких свечек, оставленных жрецами вдоль ступенек, они вместе стали спускаться. Огоньки блестели в сгущавшемся мраке подобно маленьким звездочкам.
Воздух постепенно становился прохладным и влажным, а ощущение навалившейся на плечи тяжести все усиливалось.
— Мне кое-что непонятно, лорд Гриффит.
— Йен, пожалуйста.
Джорджи приостановилась на лестнице и улыбнулась ему, обрадованная разрешением называть его по имени.
— Я не поняла, почему вы проехали полсвета, чтобы отдохнуть на Цейлоне? — весело спросила она. — Путешествие из Англии занимает несколько месяцев, не так ли?
— Верно, — согласился он. — Мне было необходимо расслабиться.
Она скептически на него посмотрела.
— Но, насколько я поняла, вас отозвали, прежде чем вам это удалось?
— Очень заметно? — рассмеялся он.
— Немного. Все же почему вы уехали так далеко?
— Не знаю, — пробормотал он. — Полагаю, мне хотелось убраться как можно дальше.
— От чего именно?
— От всего. — Избегая ее взгляда, он отогнал назойливого мотылька. — От работы. Ответственности. Прошлого.
Джорджи сочувственно вздохнула.
— От воспоминаний о жене?
Йен потер щеку и смущенно нахмурился.
— Да… и от этого.
Джорджи улыбнулась. Очень нежно.
— Жизнь для живых, Йен.
— Да, так все говорят. — Он отвел глаза, осматривая таинственную, погруженную в темноту пещеру. — Поразительное место! Пойдемте посмотрим поближе.
Древняя пещера была переполнена свидетельствами времени. Фрески, изображавшие сплетавшихся в объятиях любовников, потрескались и выцвели, но все еще были полны жизни. Ими был украшен даже потолок.
Курящиеся благовония и подношения из цветов украшали ноги изображенных бодисатв, идущих по каменистым тропам к просветлению. Колеблющиеся огоньки свечей отбрасывали неверные тени на барельефы, и казалось, что маленькие каменные фигуры двигаются и танцуют.
Мрачная атмосфера создавала впечатление, что они похоронены заживо в каменных саркофагах. И лишь непристойные изображения со всех сторон призывали их обнять жизнь с бесстрашным самозабвением и забыть обо всех условностях.
Живи днем…
Йен, должно быть, думал о том же, потому что неожиданно остановился и спросил:
— Как умерла ваша мать?
— Во время прогулки, — удивленно ответила она, — ужасная трагедия… она утонула.
Странное выражение — возможно, шок — промелькнуло в зеленых глазах, лицо его напряглось.
— Мне очень жаль.
Она пожала плечами. Скорбь долгое время боролась с гневом в ее сердце. И каждый раз гнев брал верх при мысли о глупейшей ошибке, совершенной матерью в тот день.
— Она поехала с подругами на пикник, и они приблизились к реке, вздувшейся после муссонных дождей. Дамы оказались нетерпеливыми и потребовали от возницы перебраться на другую сторону. Тот пытался объяснить им, что это небезопасно, но они настаивали, и всех унесло течением.
— Какой кошмар, — глухо обронил он.