Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Замок на песке - Мелисса Макклон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Замок на песке - Мелисса Макклон

263
0
Читать книгу Замок на песке - Мелисса Макклон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 35
Перейти на страницу:

«Ничего подобного!» Джули никогда не испытывала подобного чувства к мужчине. Ей хотелось улизнуть из дворца и плавать с ним на яхте. И еще с ними будет Носок. Если они не будут плавать по морю, то станут гулять, бегать, ездить на автомобиле, летать на самолете…

О чем она думает?

Ведь она не сможет быть с ним вместе.

— Хотелось бы поговорить о том, что произошло сегодня утром в кубрике, — сказал Алехандро.

— Все в порядке. — Джули не смела на него взглянуть. — Всякий раз, когда я выхожу из дворца через тоннель, я попадаю в новый мир, полный прекрасных, но запрещенных для меня понятий. Свобода. Парусный спорт. Поцелуи.

— Ты никогда…

— Я целовалась раньше. — Услышав удивление в его голосе, она покраснела. Джули была смущена тем, как легко потеряла над собой контроль в объятиях Алехандро. — Но я… Я не такая опытная, как ты.

— Я не заметил.

«…У принца Алехандро ужасная репутация. Хуже того, среди его любовниц и представительницы королевских семей, и простолюдинки, и дворцовые служанки. Значения не имеет».

Слова Иветт вернули Джули в реальность. Она, вероятно, одна из многочисленных его любовниц. Сердцем она не хотела верить в такую возможность, но рассудок твердил ей, что ее романтические поцелуи с Алехандро не имеют смысла.

— Поцелуй с тобой был хорошим дополнением к моим приключениям.

— Приключениям?

Она кивнула:

— Побег из дворца, маскировка, выход в море на яхте «Прялка» с экипажем. Великолепные приключения. Я почувствовала себя свободной на короткое время, но моя свобода… не реальна.

— Выход в море на парусной яхте — реальность. Наши поцелуи…

— Никакая они не реальность. Да, мы целовались. Но мы поддались мимолетному влечению. По обоюдному согласию мы оказались в объятиях друг друга. Поцелуй был стечением обстоятельств.

— Возможно, нам следует выяснить, был ли стечением обстоятельств наш поцелуй или нет.

Джули посмотрела в его глаза. Ее кожа покрылась мурашками.

— Мы… не можем.

— Почему не можем?

Сердце едва не выскакивало из груди Джули.

— Поцелуями мы ничего не изменим.

Кончиком пальца Алехандро обвел ее подбородок:

— Я знаю.

— Я выхожу замуж за Энрике.

— И об этом я знаю. Завтра начинаются гонки. Вероятно, сейчас у нас последняя возможность побыть наедине.

У Джули сдавило грудь.

— Эта возможность должна быть последней.

Он кивнул и убрал руку от ее лица:

— Все к лучшему.

По крайней мере, он с ней согласился. Тем не менее нервы Джули были на пределе.

— Но я…

В воздухе повисло молчание, Алехандро подошел к ней ближе:

— Ваша очередь действовать, принцесса.

Джули подняла голову и крепко прижалась губами к губам Алехандро.

Совершает ли она ошибку? Наверняка.

Но она страстно хотела поцеловать его еще раз. Она желала запомнить его поцелуй и те ощущения, которые он в ней пробуждал.

Джули обняла Алехандро и прильнула к нему. Она чувствовала привкус соли на его теплых губах. Она хотела запомнить каждое мгновение их поцелуя.

Нет, их поцелуи не были стечением обстоятельств. Они заставляли ее дрожать от удовольствия и изнывать от желания.


Напряжение в отношениях Алехандро и Джули установилось уже на следующее утро. Наступил первый день регаты «Мед Кап». Алехандро изумлялся тому, какой спокойной и хладнокровной была Джулианна. Своим хладнокровием она изумила весь экипаж. Она управляла парусной яхтой как истинный профессионал. Экипаж работал слаженно, в результате чего «Прялка» выиграла первую гонку. Алехандро оказался на один шаг ближе к намеченной цели.

В тот вечер Алехандро сидел в баре с экипажем, отмечая победу в гонке, но настроение у него не было праздничным. В конце концов он отправился во дворец.

К Джулианне.

Она должна была быть с экипажем сегодня вечером. И с Алехандро.

Ему хотелось обнять ее и целовать до тех пор, пока она не начнет умолять его о большем. Но он не мог этого сделать.

Котенок выбежал навстречу Алехандро, когда он вошел в свои апартаменты.

— Эй, Носок!

Котенок мяукнул.

— Хочешь пойти в гости к Джулианне?

Очередное «мяу».

Взяв котенка, Алехандро отправился к Джулианне.

Иветт сидела в коридоре и читала книгу.

— Вы пришли навестить принцессу Джулианну, ваше высочество?

— Да. — Он показал ей котенка. — Носок хочет ее видеть.

Словно по команде, котенок мяукнул.

— Мне очень жаль, ваше высочество. Принцесса спит.

Алехандро огляделся. В коридоре никого не было. Он улыбнулся:

— Пожалуйста, скажите ей, что пришел я.

— Я сожалею, ваше высочество. — В голосе Иветт слышалось неодобрение. — Принцессе Джулианне нездоровится, она попросила не беспокоить ее до утра. Хотите, я передам ей, что вы и Носок к ней приходили?

— Нет, спасибо. Я увижусь с ней завтра. — Алехандро был вне себя от разочарования. — Спокойной ночи.

В апартаменты он вернулся в дурном расположении духа. Он поиграл с Носком, и котенок явно радовался игре больше своего хозяина.

Все это время Алехандро не переставал думать о Джулианне. Он вспоминал страстность в ее глазах, когда они целовались. Восторг на ее лице во время гонки.

С фонариком в руке Алехандро вышел в тоннель через потайную дверь своих апартаментов и отправился к Джулианне. Ему очень хотелось с ней увидеться. Поднявшись по лестнице, он нажал на защелку ее потайной двери. Она открылась.

Алехандро бывал здесь прежде, когда оставлял в ее шкафу маскировочную одежду и карту.

На этот раз он не торопился входить.

— Поцелуями мы ничего не изменим.

— Я знаю.

— Я выхожу замуж за Энрике.

— И об этом я знаю.


Разговор с Джулианной эхом отозвался в его голове. Да, он хотел ее видеть. Черт побери, он хотел ее поцеловать!

Но Джулианна этого не хотела.

«Я выхожу замуж за Энрике».

Алехандро следовало сделать только шаг, чтобы увидеть ее, но он не мог сдвинуться с места. Она решила выйти замуж за его брата. Он не собирался делать того, о чем и он, и Джулианна станут сожалеть.

Алехандро закрыл потайную дверь.


В то утро, когда проходила гонка, Джулианна приказала Иветт говорить всем 6 том, что она нездорова и никого не желает видеть.

1 ... 27 28 29 ... 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Замок на песке - Мелисса Макклон"