Книга Так любят гризли - Джорджетт Сент-Клер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тревога пронзила ее.
— И что в этом хорошего?
— Потому что он, вероятно, будет где-то в том районе, где, по его мнению, находимся мы, и тогда его легче поймать.
Он развернул машину, и они направились обратно к дому Уайли.
— Итак, мы здесь, в сельской местности, абсолютно без связи, и абсолютно не занятые, — сказал он. — Конечно, мы будем помогать по дому, но, кроме этого, у нас много свободного времени. Что делать, что делать? — Он лукаво ухмыльнулся и, держа одну руку на руле, погладил Вайнону по руке. Он не ставил под сомнение то, чем планировал заполнить это свободное время.
Глава 16
Следующие несколько дней Зейн и Вайнона провели, затаившись и помогая по дому Уайли. Вайнона работала в саду, а Зейн и Дин ремонтировали забор и курятник. Уайли владели собственностью, и у них был заинтересованный покупатель, поэтому, когда они переедут в дом Зейна, могли бы вырученные от продажи дома деньги направить на оплату медицинских счетов и отправить Дина в колледж.
В конце недели Вайнона и Зейн поехали в Фокс-Холлоу и припарковались перед крошечным магазинчиком и заправочной станцией. Зейн позвонил в полицию, у которой, наконец-то, были хорошие новости. Полиция выследила Акулу, который хорошо известен Интерполу и разыскивался за несколько убийств. Чтобы избежать смертной казни, он пошел на сделку. Серджио Мольфетта прятался в лесу к югу от Сидар Парка, и на него организовали настоящую охоту, во главе которой стояли волки-оборотни-ищейки.
— Это отличная новость, — сказал Зейн Вайноне. — Очевидно, Серджио заметили бегущим по лесу, и они точно знают, где он находится. Они должны схватить его к концу дня. Мы можем вернуться и начать планировать свадьбу.
— Да! — радостно воскликнула Вайнона. А потом: — Оу. — Потому что она все еще не могла рассказать ему о сделке с Сесили и Хьюбертом, и теперь была в заднице. И, вероятно, отправится в тюрьму на несколько лет, если только ее адвокат не сотворит чуда. Согласится ли Зейн на супружеские визиты?
— Что? — Он внимательно вгляделся в ее лицо.
— Ничего, — пробормотала она.
— Ты лжешь. Вайнона, мы собираемся пожениться. Тебя что-то беспокоит. Я ведь поделился с тобой всем, поведал все секреты своего прошлого. Скажи мне, что не так. — Она с трудом сглотнула и отвела взгляд. — Черт возьми, Вайнона! — Зейн был так зол, что его лицо на самом деле покрылось шерстью, а кости сдвинулись и кожа пошла рябью.
— Я не могу, — сказала она, и слезы обожгли ее глаза. — Действительно не могу. Юридически. И просто сказав это, я уже, сказала слишком много.
Она повернулась и, с бешено колотящимся сердцем, направилась в круглосуточный магазин. Она услышала гневный рев позади; Зейн не последовал за ней. Тяжело дыша, она прошла через магазин и вышла на заднюю парковку. Тогда, вероятно, на этом все. Конечно же, Зейн расстанется с ней. Как он может жениться на женщине, у которой от него секреты? По крайней мере, он отказался жениться на Тиффани — слава Богу. Это было бы катастрофой. Сесили и Хьюберт выдвинут обвинения против Вайноны, и ей практически невозможно доказать, что она не участвовала в афере.
Зазвонил ее телефон с мелодией звонка Джиллиан, и она схватила его и ответила на звонок.
— Привет, привет! — Голос Джиллиан был необычно бодрым.
— Привет. Как ты? Как продвигаются дела?
— Дела идут отлично. Наши клиенты очень терпеливы. Ты хоть представляешь, когда вернешься домой?
— Может быть, уже завтра. Кстати, за что ты меня благодарила?
— Ты же знаешь, — весело сказала Джиллиан. — Тебе действительно не следовало этого делать. Это был ранний подарок на день рождения?
— Что было ранним подарком на день рождения?
В голосе Джиллиан зазвучали нотки приглушенного почтения.
— Первое издание «Тезаурус Роже». Цветы красивые, но… это ведь настоящий «Тезаурус Роже» в первом издании. 1850-х годов. Оно, должно быть, стоило целое состояние.
Ее голос звучал так тронуто, что Вайноне очень не хотелось расстраивать ее.
— Джиллиан, это не я. Не было никакой открытки или записки?
— Нет, он просто лежал у меня на столе, когда я пришла утром на работу. Поэтому именно на тебя я и подумала.
Вайнона почувствовала странную волну беспокойства.
— Я думала, ты собираешься работать из дома.
— О, все в порядке — Рекс, Тара и Панхед сопровождали меня. Сигнализация была включена, когда мы приехали, и Рекс вошел первый, а Тара и Панхед охраняли меня в холле. Мне нужно было забрать кое-какие файлы.
— Это не я прислала тебе книгу, Джиллиан. Это очень странно. Ты говоришь так, будто она стоит тысячи долларов.
— Интересно… Нет, это кажется маловероятным.
— Что кажется маловероятным?
— Есть один джентльмен, который приходит в кофейню, которую мы с тобой часто посещаем. На днях у нас с ним состоялся разговор, после того, как он правильно указал на плохую грамматику в статье в «Нью-Йорк Таймс», которую я читала. И… — Она помолчала, затем продолжила доверительным тоном. — У меня действительно возникли чувства во время этого разговора. Нет, не так. У меня возникло одно чувство. Это чувство, которого я никогда раньше не испытывала. Вполне возможно, что это было… — она понизила голос, — …физическое влечение.
Помешанный на грамматике, который смог обойти сигнализацию в моем офисе?
— Как он выглядел? — спросила Вайнона, и сердце ее упало.
Джиллиан описала его. Высокий, худощавый, с военной стрижкой. Юконский волк-оборотень.
Леандер.
— Не волнуйся, Спринклзу он понравился, так что у него, должно быть, отличный характер, — уверенно сказала Джиллиан.
Нет, Спринклзу нужно проверить чертов локатор.
— Тогда ладно, — сказала Вайнона с наигранной веселостью. — Во сколько ты сегодня идешь на ланч?
— В полдень. Как и всегда. Не волнуйся — Рекс или Панхед пойдут со мной в кафе.
— Старайся, чтобы они все время были рядом, — сказала Вайнона, стараясь не выдать беспокойства в своем голосе. — Ладно, я вернусь совсем скоро!
Вайнона повесила трубку и пошла в круглосуточный магазин, где Зейн, без рубашки, в разорванных