Книга Кельтские мифы - А. Н. Николаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Где истоки легенд?
Исследователи предполагают, что эти самые прототипы нужно искать примерно в конце V – начале VI столетия в числе вождей кельтского племени бриттов. То есть «классическая артуриана» сложилась уже после англосаксонского и норманнского завоеваний, тогда как основа ее – не германо-норманнская, а кельтская. Вполне возможно также, что король Артур – это вообще некий собирательный образ, вобравший в себя черты и наиболее знаменитых вождей бриттов, и англосаксонских военачальников, и римских полководцев. Замок Тинтагель, в котором, согласно легендам, родился Артур, находится в графстве Корнуолл. Вернее, находился: сейчас от замка остались одни развалины. Когда он был построен? В последние века существования Римской империи на этом месте находилось римское поселение, потом – крепость, якобы построенная королями бриттов. От нее не осталось ничего, кроме упоминаний в различных старых летописях. Замок, руины которого пока еще можно увидеть, строился примерно в начале XIII столетия.
В кельтских источниках раннего Средневековья время от времени мелькает имя Артур, но неизвестно, идет ли речь об одном и том же человеке, или это разные персонажи. Это имя упоминается, например, в произведениях, приписываемых Анейрину (конец VI века); автор, повествуя о героях сражения, сравнивает их с неким правителем Артуром.
Гальфрид Монмутский, составляя свою «Историю королей Британии», в которой некоторые предания о короле Артуре уже приобрели каноничный вид, мог использовать, например, «Хронику Тисилио». Этот труд был составлен валлийским епископом начала VII столетия, и там тоже уже представлены основные сюжеты, связанные с легендарным королем. Но, скорее всего, реальный Артур – если это историческое лицо – был все же не королем Британии, а одним из племенных вождей бриттов.
Этимология имени Артур до конца не выяснена. Оно может быть как кельтского, так и, скажем, римского происхождения.
Много сказаний об Артуре и его окружении содержится в сборнике «Мабиноги», который мы рассматривали довольно подробно. К числу старейших легенд этого сборника следует отнести произведение «Килух (Килох) и Олвен». Оно, безусловно, старше, чем «Мабиноги», письменно зафиксированный в XIV столетии. Примерное содержание этой легенды таково.
У. Крейн. Сражение Артура с великаном.
Кон. XIX в.
…Однажды Килидд, сын правителя, решил жениться. Супругой его стала девушка по имени Голейдид, дочь владетеля соседних земель. Брак был заключен по любви, но, к сожалению, у молодой жены вскоре начались припадки безумия. Несмотря на то, что в то время она уже была беременной, Голейдид скиталась по окрестностям целыми сутками, забывая о еде и убегая от родственников, которые пытались ее образумить и вернуть домой. И в итоге своего первенца она родила в загоне для свиней; мальчику дали имя Килух, что дословно и означает «свиной загон». Вскоре после этого Голейдид умерла.
Овдовевший Килидд решил жениться снова. На этот раз его брак ознаменовался некрасивым поступком – он убил соседнего правителя Догеда и похитил его жену вместе с дочерью.
После того как новоиспеченная жена прожила некоторое время в доме Килидда, она задумалась о том, что хорошо было бы поженить ее собственную дочь и Килуха, сына ее мужа от первого брака. Нужно только подождать немного, пока они подрастут. Эти соображения мачеха вскоре и изложила Килуху, но мальчик ответил, что он пока еще не достиг брачного возраста и совсем не задумывается об этой стороне жизни.
– Ну тогда, – промолвила мачеха (видимо, она обладала некоторыми способностями к пророчеству), – я хочу тебе сказать, что если ты не женишься на моей дочке, то сможешь заключить брак только с Олвен, дочерью великана Исбаддадена.
«Цветочное» условие
Один из вариантов легенды о Килухе и Олвен гласит, что мать Килуха перед смертью попросила мужа вступать в новый брак только после того, как на ее могиле вырастет и зацветет куст шиповника. Произошло это только через семь лет после того, как она скончалась.
– А что тебе о ней известно? – спросил Килух.
И мачеха так расписала достоинства Олвен, что Килух почувствовал, что влюбился в девушку, которую даже еще ни разу не видел.
Прошло еще некоторое время. Килидд заметил, что его сын стал очень задумчив и рассеян, и спросил его о причинах этого.
– Моя мачеха предсказала мне, что я женюсь на Олвен, – ответил Килух. – Но я сомневаюсь в том, достоин ли я этого и смогу ли пройти все испытания, которые наверняка для меня придумает отец невесты.
– Ничего страшного, – ответил Килидд. – Не забывай, что у нас в числе родственников – сам могучий Артур. И он наверняка не откажет помочь, если в этом будет необходимость. Лучше всего отправляйся к нему прямо сейчас, чтобы не терять время.
Килух сел на коня и вскоре уже был рядом с воротами владений Артура. Привратник спросил его:
– Кто ты, откуда и зачем прибыл?
– Мне нужно поговорить с Артуром, – ответил Килух.
– Нет, – сказал привратник, – это невозможно. Артур пирует со своими приближенными воинами, и все, кто должны были прийти, уже собрались. Более гостей принимать сегодня никто не будет. Ты можешь войти в зал, где собираются те, кто не был приглашен за стол правителя или не успел туда попасть. Тебе дадут мяса и вина, а также место для ночлега. Но поговорить с Артуром ты сможешь только завтра.
– Если ты не пустишь меня к нему, – заявил Килух, – я спою прямо на этом самом месте несколько «песен позора», в которых ославлю вас всех!
– Хорошо, я посоветуюсь с Артуром, – сказал привратник.
Войдя в пиршественный зал, он сообщил, что у ворот стоит какой-то прекрасный, богато одетый и вооруженный юноша, который не желает располагаться в зале для гостей, требуя, чтобы его провели к правителю. И Артур приказал впустить его.
– Зачем ты пришел ко мне? – спросил он вошедшего Килуха. Юноша вежливо поприветствовал его и всех присутствующих[8], напомнил о своем родстве с Артуром и сказал:
– Я хочу, чтобы ты срезал прядь моих волос[9].
– А еще? – спросил Артур молодого родственника.
– Помоги мне добыть Олвен, дочь Исбаддадена, повелителя великанов!
– Я никогда не слышал о такой девушке, – сказал Артур. – Но я пошлю гонцов в разные стороны, чтобы они выяснили, кто она и где живет.
Гонцы, проведя в пути много ночей и дней, вернулись ни с