Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Металлический Ген - Anne Dar 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Металлический Ген - Anne Dar

538
0
Читать книгу Металлический Ген - Anne Dar полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 41
Перейти на страницу:

На воздух мы вышли вместе с людьми, ночевавшими в купе напротив. Металлы покинули поезд последними, прихватив с собой электронные приборы из кабины машиниста: вроде бы Радий взял электронную карту, а Золото захватил странный аппарат, напоминающий то ли часы, то ли компас.

Оказавшись снаружи я огляделась и ещё раз пересчитала всех поголовно: шестнадцать человек. И все навьючены так, словно перед нами предстоит задача не покинуть Дилениум раз и навсегда, а вынести за его пределы как можно больше контрабанды.

Рассвет уже высветлил небо, звёзд на нём почти не осталось, но лесные заросли всё ещё отдавали сумеречной темнотой. Пройдёт ещё немало часов, прежде чем солнце согреет лес, но, думаю, в ближайшее время нам и без солнечных лучей будет жарко. Надеяться в такой ситуации стоит лишь на то, что с нас не сойдёт семь потов прежде, чем Металлы объявят о первом привале, на который всё же не стоит сильно рассчитывать.

Моё напряжение продолжало нарастать в геометрической прогрессии: никто ничего не объяснял, все просто стояли на свежем воздухе и ждали, когда кто-нибудь из Металлов заговорит, тем самым взяв на себя ответственность за предстоящий поход и, соответственно, за собравшихся, но, как я вскоре поняла, Металлы тоже ждали – их взгляды были сосредоточены на Платине и Барие, обсуждающих что-то у подхода к поезду. Значит, вести нас будет кто-то из них.

Достаточно скоро Платина с Барием вернулись к общей группе. Все стояли кольцом, я старалась не выпускать из поля своего периферического зрения Золото, видя, что он неотрывно наблюдает за мной. Однако основной моей задачей сейчас было внять словам Платины: заговорил именно он, что сразу расставило все точки над “i” – его слово будет решающим в походе, только если кто-то из нас не предложит ссылаться на мнение большинства, чего явно не будет, потому как у нас, как оказалось, будет не так уж и много времени, чтобы успеть задуматься о монархии или её дестабилизации.

–Сейчас пять часов двадцать две минуты,– начал Платина.– По предварительным подсчетам достигнуть перешейка, соединяющего Дилениум с Большой землей, мы сможем в конце второй недели пути. Двигаться будем на запад парной цепью. Первым пойду я, следующие за мной идут в парах: Барий с Радием, Теа с Эльфриком и ребёнком, Дельфина с Олуэн, Вёрджил с Зефиром, Пилар с Луной, Скарлетт с Бакчосом, Франций с Золотом. Идём строго друг за другом, без ведома Металлов не меняем направления даже на санитарную остановку – помним, что мы сейчас вступили на территорию Ристалища…

“Что бы могло значить слово Ристалище?”,– в который раз задалась вопросом о значении этого слова я, и в который раз при размышлении на эту тему ощутила непроизвольный мороз, рябью разливающийся на поверхности моей кожи.

Платина продолжал:

–Остановок в течение дня будет пять, каждая длительностью в полчаса ровно. Если у кого-то есть вопросы, задавайте сейчас, потому что позже можете остаться без ответов.

“Лучшего момента не будет,”– мгновенно вспыхнуло у меня в голове.

–Что такое “Ристалище”?– невозмутимо уверенным тоном произнесла я прежде, чем остальные успели подумать над своими вопросами.


Солнце стояло в зените. Мы, без перерывов на привал, двигались ровно семь часов. Это оказалось гораздо сложнее, чем до сих пор я могла надеяться. Ситуацию сильно отягощали мешки у нас за спинами, хотя они и оказались не настолько тяжелыми, чтобы к моменту первого привала кто-то из участников похода начал жаловаться на этот груз. Мой мешок был как раз под стать моим силам, а вот удвоенный груз Эльфрика меня первое время серьёзно напрягал, пока на помощь нам не пришли Радий с Золотом. Когда Лия сдалась уже спустя полчаса ходьбы и едва сдерживалась, чтобы не разреветься, Радий предложил взять девочку на руки. Эльфрик сомневался лишь одно мгновение, после чего поспешно вручил её Металлу, который, спустя следующие шесть часов продирания через лес, казалось, даже не почувствовал этой ноши. В тот же момент к нам подошел Золото и предложил взять у нас рюкзаки. Я свой не отдала, но рюкзак Лии без лишних слов стащила с плеч Эльфрика и передала добровольцу. Позже я несколько раз оглядывалась, чтобы незаметно убедиться в том, что с Золотом всё в порядке и он не падает замертво от удвоенного груза на его плечах, и один раз, когда наши взгляды встретилась, благодарно кивнула ему. Однако не думаю, что для Золота и Радия подобная помощь была действительно чем-то сложным: они даже спустя шесть беспрерывных часов ходьбы по лесу выглядели так, как могут выглядеть люди, идущие налегке – совершенно безмятежно и ненапряженно. Собственно говоря, так выглядели все Металлы. Люди же, особенно беременная Пилар, рюкзак которой с самого начала нёс громила Бакчос, к концу седьмого часа выглядели буквально выжатыми: раскрасневшиеся, с растрёпанными волосами и царапинами от веток на руках и лицах, мы, на фоне Металлов, смотрелись откровенно жалко.

В самом начале похода местность была действительно труднопроходимой. В основном приходилось прокладывать себе дорогу через густые кустарники, дважды мы обходили скрытые под плотным лишайником болота, очень часто необходимо было перебираться через поваленные деревья. Но около двух часов назад мы миновали этот рубеж и теперь вышли на более оптимистический участок: кругом, сколько видит глаз, сплошной, не особенно густой хвойный лес, под ногами распростирается махровым ковром плотный зелёный мох, на сантиметр проседающий под натиском наших ног. Лучшее место для привала едва ли можно было найти, однако мы прошли ещё два часа, прежде чем идущие позади колонны Металлы наконец объявили о том, что людям необходима передышка.

Прислонясь спиной и затылком к широкому, и шершавому стволу старой сосны, я, призакрыв глаза, прислушивалась к треску, издаваемому деревьями – высоко, в недосягаемых верхушках, гулял ветер, но здесь, внизу, его не было. Здесь было тепло и светло: солнце поливало малахитовый мох тёплым жёлтым светом, приятно грело, но не обжигало.

Прошло около двадцати минут после того, как мы остановились: через десять минут мне снова придётся взвалить уже успевший опостылеть груз на уже начинающие ныть плечи. Впрочем, как я и подозревала, эта ноша не была напрасной. Осмотрев рюкзак хотя и не полностью, я успела понять, что несу много еды, один спальный мешок, фонарик, газовую зажигалку, походный набор посуды и что-то из одежды. Осмотреть всё более тщательно у меня не было времени, так что ознакомившись с тем, что лежало в зоне ближайшего доступа, я принялась за бумажный свёрток с надписью “Привал №1”. Здесь оказалось три упакованных в герметичный коррекс бутерброда с ветчиной, сыром, маслом и зеленью, одно яблоко и ещё что-то маленькое и сладкое, завёрнутое в блестящие этикетки – пять рассасывающихся мятных конфет. Бутылка с водой лежала рядом с остальными подобными пакетами. У других участников похода паёк был идентичным. Только Металлы ничего не ели, хотя их рюкзаки были даже больше, чем наши. Неужели они настолько выносливы?..

Остановившись, мы не стали разбиваться на обособленные группы – каждый выбрал себе удобное место для принятия пищи, многие свалились на моховый ковёр там же, где стояли. И всё же можно было заметить, кто из присутствующих чью компанию предпочитает: Эльфрик с Дельфиной и Олуэн, Бакчос с Пилар, Зефир с Луной. Остальные, вроде как, каждый сам по себе, если не считать Металлов, то сходящихся, то расходящихся, и отдельно Радия, неожиданно взявшего на своё попечение Лию, которую он сейчас как раз допаивал водой.

1 ... 27 28 29 ... 41
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Металлический Ген - Anne Dar"