Книга Дорога волка - Ричард Ламберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Радиатор загудел от натуги.
– Можно у тебя кое-что спросить, Лукас?
Я бросил на него взгляд, полный ненависти.
Кажется, он ждал от меня ответа, так что я пожал плечами.
Радиатор тяжело дышал, словно после пробежки.
– Если бы ты мог завтра изменить что-то одно, Лукас, – сказал Иэн супермягким голосом, будто читал мне сказку на ночь. – Если бы завтра, когда ты проснёшься, что-то одно изменилось бы, что бы это было?
Мои родители были бы живы.
Я впился пальцами в ручки кресла.
– Лукас? – спросил он.
Я чувствовал, как во рту собирается слюна, и когда я открыл рот, чтобы ответить, я издал дурацкий чпокающий звук.
Он смотрел на меня.
– Я бы открыл чёртово окно, Иэн, – только я сказал не «чёртово».
Затем я встал. Я не думал о том, чтобы встать, это просто случилось. Перед глазами всё поплыло. Придя в себя, я бросился к двери, по пути толкнув кресло коленом. У двери был чертовски мощный доводчик, поэтому она хлопнула. Жаль, потому что я сам хотел ей хлопнуть.
* * *
Вокруг Кендала были холмы, и я чувствовал на них волка. Он сошёл с гор, пришёл за мной сюда, и теперь стоял, наблюдая. Он чего-то хотел. Убить меня? Чтобы закончить начатое? Я потёр виски. Нужно держать это под контролем.
Я решил, что что бы я ни делал, я никогда не расскажу никому, у кого есть какая-то власть надо мной, о волке. Потому что они решат, что я спятил. Может быть, я спятил. Фары на обоих берегах реки блестели. Несколько школьников шли домой, один за лямку раскручивал сумку над головой, его друзья смеялись.
– Лукас? – бабушкин голос.
Я думал, что она скажет что-то резкое, злое. Но она не стала. Она спросила:
– Зачем ты это сделал?
Мы слушали машины и чёрную реку.
– Чем ты хочешь заняться? – спросила она, не дождавшись ответа.
– Вернуться в коттедж.
– Нет, я имела в виду, после школы.
Мама работала в школе. Папа занимался охраной природы.
Его всегда можно было спросить, как называются деревья, цветы, птицы, или как защитить леса – это его специальность. Немногие знают эти вещи. Я не знал, кого мне спрашивать теперь.
– Лукас.
Вода и машины текли.
– Лукас.
– Что?
– Нам нужно что-то делать с твоими оценками.
Появилась её рука, сжала перила. Под старой, пятнистой кожей проступали кости.
– Есть вещи важнее алгебраических уравнений, – сказал я.
– Но они тоже важны, Лукас.
– Как их важность сравнится с важностью жизни и смерти? Вот что важно.
– Я знаю, но…
– Но что?
– Я хочу, чтобы ты понял. У тебя впереди целая жизнь.
– Что это вообще значит?
– Чем ты займёшься после школы?
– Охраной природы, как папа.
– Тогда тебе нужно образование.
– И?
Она вздохнула. Мама и папа разочарованно смотрели, как я ушёл от Иэна, как устраивал бабушке неприятности.
– Тебе нельзя вылететь. Тебе нужно сдать экзамены. Они через шесть месяцев. Даже меньше. И всё. Тебе просто нужно походить к этому Иэну.
Она произнесла это имя так насмешливо, что я прыснул.
– Ты попробуешь это сделать?
Я в раздражении наклонил голову к оранжевому свету уличных фонарей.
– Так что?
* * *
Иэн держал толстую папку под одной рукой и коричневую двухцветную кофейную кружку в другой. Он стоял в дверях между приёмной и кабинетом и умудрился не выдать удивления, увидев нас.
– Лукас, – сказал он. – Ты вернулся.
Мне начало надоедать, что он всё проговаривает словами.
– Мы можем побеседовать? – бабушка усердно улыбалась ему. Её глаза блестели. Я не знал, от холода и ветра или от чего-то ещё.
– У нас была запланирована только вводная сессия, и у меня следующий клиент через… – он беспомощно оглянулся в поисках часов.
– О, Иэн, – сказала бабушка, подходя к нему и касаясь его локтя. – Это всего на несколько минут, правда, Лукас?
Она бросила на меня острый взгляд.
– Ээ, да, – подтвердил я.
– Видите ли, Иэн, мы всё обговорили. Не так ли, Лукас?
– Да.
Бабушка улыбалась ему в лицо, её рука была на его локте. Я постарался принять заинтересованный вид.
– Ну… – сказал Иэн, приходя к решению, – я могу дать вам десять минут до следующего клиента.
Я пошёл за ними наверх. Бабушка задавала ему массу личных вопросов, на которые он не отвечал.
На лестничной площадке он повернулся, прижал свою толстую папку к животу и объяснил, что не может выдавать клиентам свою личную информацию, это непрофессионально.
– Ну разумеется, это я сглупила, – сказала бабушка. – В моей работе так же.
В кабинете Иэн положил, наконец, свою папку. Бабушка сняла свою куртку.
Я тоже.
– Итак, Лукас, – сказал Иэн, когда мы сели. – Хочешь на наших встречах проговорить всё, что с тобой происходило в последнее время?
Я кивнул.
– Скажи мне, почему ты ушёл в прошлый раз? Я пожал плечами.
– Лукас, это будет работать только если ты этого сам захочешь. Ты хочешь ходить сюда, ко мне, и разговаривать?
– Да, хочет.
Он не сводил с меня взгляда.
Когда я открыл рот, он тут же пересох и снова издал тот забавный звук.
– Э-э, да, – сказал я.
– Видите, он хочет, – сказала бабушка. – Так что он придёт к вам на следующей неделе в то же время.
Она уже наклонилась, чтобы встать.
– Подождите минутку, Ив.
Бабушка замерла.
– Я тебе не верю, Лукас.
Он благостно смотрел на меня.
– Я думаю, Лукас, что ты вернулся только потому, что тебя убедила твоя бабушка.
– Иэн, он согласился…
Иэн поднял руку, останавливая бабушку.
– Если хочешь прийти сюда и поговорить, Лукас, я с радостью выслушаю. Ты пережил большую потерю. Я думаю, что смогу помочь тебе. Но если ты не хочешь, то толка не будет.
– Он придёт. Это всё, что вам нужно знать.
Иэн, похоже, ждал, когда я отвечу.
– Не расскажете мне, как здесь подать жалобу, – потребовала бабушка.