Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Чудо-женщина. Официальная новелизация - Нэнси Холдер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чудо-женщина. Официальная новелизация - Нэнси Холдер

168
0
Читать книгу Чудо-женщина. Официальная новелизация - Нэнси Холдер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 49
Перейти на страницу:

* * *

Стив отправил остальных освобождать заключённых, а сам тем временем присоединился к Диане, которую со всех сторон обстреливали немцы. Она отражала пули браслетами, уворачиваясь, крутясь, лавируя.

Пока кучка немцев стреляла в Диану из-за смятого танка, Стив достал пару гранат и бросил одну из них под боевую машину. Как только раздался взрыв, солдаты оказались в ловушке между корпусом танка и стеной здания.

Ошеломлённые взрывом воины прекратили пальбу. Те немцы, что стреляли из-за фонтана, приподнялись для лучшего обзора, но Стив в ту же секунду запустил туда вторую гранату. Прогремевший взрыв раскидал каменные осколки, которые буквально скосили оставшихся солдат.

Диана улыбнулась Стиву, и вместе они продолжили путь.

Всё больше немцев появлялись на площади, и один из них принялся подниматься к деревенской колокольне. Стив выстрелил в него, но промахнулся. В одну секунду Диана ворвалась в немецкое подкрепление, сбивая их с ног и разбрасывая как тряпичных кукол по стенам зданий и тротуарам.

Оглянувшись, Стив заметил, что немец нацелил на него винтовку. Палец уже обвился вокруг спускового крючка. Однако выстрелить он не успел – Диана вовремя подоспела на помощь. Выхватив пистолет, она размашисто врезала ему по голове, оставив в шлеме глубокую вмятину и воткнув его ноги в землю, точно колышек от палатки. Диана вытащила лассо, накинула на ногу мужчине и повалила с ног, после чего воспользовалась телом в качестве кувалды, чтобы сокрушить его товарищей.

Они сражались плечо к плечу, двигаясь согласованно, поддерживая друг друга. Диана усмиряла немцев с помощью лассо, пока Стив обеспечивал огневое прикрытие. На пряже Темискиры и в окопах нейтральной полосы они усвоили урок – нужно перенимать стратегию и тактику Друг друга.

Свирепые залпы обрушились на площадь вместе с прибывшим врагом, и Диана вновь отразила пули браслетами. Стреляя, Стив заметил, что остальная часть команды подоспела на площадь. Неожиданно Диана прыгнула за спину Стива и отразила пулю, что со свистом летела ему в голову.

– Колокольня, – указал Стив, завидев снайпера на вершине башни. – Чарли? – Он кивнул товарищу, чтобы тот выстрелил.

Чарли снял предохранитель и прислонился к стене здания, вглядываясь в оптический прицел. Руки его дрожали; он не мог дышать. Пот струился по вискам. Прошло ещё несколько секунд. И ещё... Стив почувствовал на себе взгляд Сэмми. Чарли навёл прицел на силуэт немца...

Но не мог нажать на курок. Он так и застыл на месте, охваченный собственными страхами.

Оружие солдата вновь разразилось громом, и снаряд ударил по тротуару прямо перед ним. Пули полетели в Сэмми и Вождя.

И все трое замерли на местах.

–  Давай, Чарли, сними его! – велел Сэмми.

– Не могу. Объектив треснул.

Когда Сэмми попытался взглянуть, Чарли закрыл прицел рукой. Конечно, это не объектив треснул... Это он сломался.

* * *

Стив вышел из укрытия, но тут же отпрянул, когда снайперская пуля просвистела над головой. С той позиции, где они стояли, возможности ответить не представлялось.

Подняв взгляд на башню, Диана измерила расстояние.

– Слишком высоко, – разочарованно сказала она.

Стив заметил крышку люка от танка и тотчас вспомнил героический прыжок Антиопы.

– За мной! – скомандовал он команде. – Прикройте меня. Когда я дам команду, поднимайте люк!

– Диана! Щит! – закричал Стив.

Четверо мужчин в одночасье подняли люк.

С разбегу Диана оттолкнулась от наклонной поверхности, с помощью мужчин взмыла в воздух и ударила прямиком в колокольню. Казалось, строение зависло на секунду, а затем обрушилась вниз в грудах кирпича, металла и стекла.

Над ней поднялся рёв. Горожане повыбирались из укрытий и собрались вместе, чтобы поддержать героическую победу и обретённую свободу. Глядя сверху на толпу, Диана заметила благоговение в глаза Стива Тревора.

Спасибо, Антиопа. Сегодняшнюю победу я посвящаю тебе.

* * *

Ликующие горожане окружили освободителей. Они пожимали Диане руку, благодарили мужчин за спасенные жизни. Один из жителей деревни, фотограф, на ломаном английском убедил освободителей Вельда сфотографироваться.

– Стойте неподвижно, – предупредил он.

Диана, Стив, Чарли, Сэмми и Вождь стояли на руинах с краю площади.

Стив посмотрел на Диану, но прежде, чем прозвучал звук вспышки, повернул голову к камере. Выражение его лица говорило о чём-то большем, чем просто восхищение.

Благодарю вас, – сказал мужчина.

Покончив с фотографией, Диана и Сэмми отправились оценить нанесённый сражением ущерб. Амазонка оглянулась на Чарли. Голова его поникла и дрожала. Он долго возился с крышкой фляги, пока не отбросил её в сторону.

– Столько болтает о стрельбе, – сказала Диана, – но выстрелить не может.

– Не все становятся теми, кем мечтали. Я вот хотел стать актёром, а не солдатом. Цветом кожи не вышел. У каждого из нас свои битвы, Диана.

Думая над словами Сэмми, Диана заметила Вождя. Он стоял с небольшой группой бельгийцев, среди которых находилась молодая мать и дочь. Все они выглядели оборванными, лишёнными сна и голодными... но в их глазах наконец появилась надежда. Широко улыбаясь, Вождь раздавал хлеб с сыром. Вновь «контрабандист» оказался благодетелем, что тронуло Диану до глубины души. Почему-то она вспомнила первое впечатление о Сэмми и Чарли. Теперь её мнение резко изменилось.

Вокруг раздавался восторженный гул – жители деревни готовились к вечеринке. Площадь быстро привели в порядок, а на месте руин появились столы и праздничные огни.

Глава 13

Пока жители Вельда готовились к празднованию, Стив воспользовался гостиничным телефоном, чтобы доложить обстановку Этте Кенди.

– Вельд, – сообщил он месторасположение. – Крошечная деревушка. Вероятно, её даже на карте нет...

Подняв голову, Стив посмотрел на Диану и протянул трубку, чтобы она тоже могла слышать. Диана улыбнулась. Конечно же, на Темискире нет телефонов.

– Нашла! – объявила Этта с другой стороны.

– А ты нашла, где фабрика Людендорфа? – спросил её Стив.

– Пока нет, – ответила Этта, – но мы вычислили его, и она от вас в нескольких километрах – в немецком штабе.

– Немецком штабе? – переспросит Стив.

– Разведка доложила, что Людендорф устраивает званый вечер – эдакий салют перед тем, как немцы подпишут перемирие. Сам кайзер будет там. Как и доктор Мару.

Стив начал мысленно набрасывать сценарий.

– Такой вечер – идеальное прикрытие...

Неожиданно в трубке заговорил сэр Патрик:

1 ... 27 28 29 ... 49
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чудо-женщина. Официальная новелизация - Нэнси Холдер"