Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Волки Локи - Мелисса Марр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волки Локи - Мелисса Марр

211
0
Читать книгу Волки Локи - Мелисса Марр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 63
Перейти на страницу:

Ранее в тот же день он услышал, как кто-то говорил о каком-то экологическом протесте несколько лет назад, который привел к новой безопасности. Фин был полностью за заботу об окружающей среде, особенно потому, что он был волком часть времени, но он хотел, чтобы они устроили свой протест в другом месте, потому что дополнительная безопасность означала, что приблизиться к лицам президентов казалось довольно невозможным. Они ни за что не смогли бы забраться туда с охранником, наблюдающим за ними, и кто знает, сколько еще будет сканировать канал безопасности, откуда бы камеры ни посылали свой сигнал.

Прошло несколько часов, и они не приблизились к цели на на йоту. Охранник оставался настороже, и камеры не собирались исчезать. Это было нелепо.

— Я мог бы подняться туда, — тихо сказал Фин.

Мэтт бросил на Фина предупреждающий взгляд.

— Никто не остановит волка. — Он повернулся к своей кузине. — Мне бы хотелось, чтобы ты тоже менялась.

Потом он повернулся к ним спиной и превратился в волка.

Было бы намного лучше, если бы она тоже была волком. Он надеялся странным девчачьим способом, что если она тоже изменится, дядя Стиг заберет их с собой. Тогда они все трое могли бы жить вместе, как нормальная семья. Лори не была счастлива с мамой и братом, Фин не был счастлив, переезжая из дома в дом, а дядя Стиг, конечно же, не был счастлив в одиночестве. Однако Лори не превратилась в волка, и он не знал, станет ли она им. Ему было грустно, и от этого хотелось выть.

Она уже присела на корточки, так что они оказались лицом к лицу.

— Будь осторожен, — прошептала она. — Не делай ничего слишком глупого.

Он боднул головой ее в плечо, а затем побежал. Он подошел прямо к охраннику, который посмотрел на него с таким уважением, какое он чаще всего видел у американских индейцев в Южной Дакоте. Скотоводы обычно не любили волков, но Сиу, скорее всего, уважали природу, в том числе и волков.

Охранник настороженно наблюдал за ним, а потом огляделся, словно ища укрытия. Фину не понравилось, что он напугал его, поэтому он улыбнулся, что, как он всегда забывал, никогда не выглядело очень дружелюбно, когда он был волком, и охранник сделал шаг назад. Фин чувствовал себя немного виноватым за то, что напугал охранника, но не собирался причинять ему боль. Он не сводил с него глаз, надеясь, что Мэтт и Лори отошли подальше в укрытие.

Затем он перепрыгнул через низкую стену и направился к памятнику. Он знал, что охранник наблюдает за ним. Тяжесть внимания мужчины была приятна, почти так же хорошо, как растягивание мышц после нескольких часов сидения и ничегонеделания. Он ухмыльнулся. Подобраться достаточно близко, чтобы разглядеть хоть какую-то зацепку на лицах президентов, было несложно.

Он оставил туристическую часть памятника… и охранника… далеко позади себя, поднимаясь ближе к горе, наслаждаясь ощущением земли под лапами, и был почти там, когда движение привлекло его внимание. Он остановился и посмотрел. С лица посыпались камни.

Он ждал, разрываясь между естественной осторожностью и стремлением найти ключ к разгадке, пока землетрясение или лавина не скрыли его еще больше. Упало еще несколько камней. Тогда казалось, что гигантская часть скалы вот-вот рухнет вниз. Он был рад, что охранник был далеко, но когда он оглянулся и не мог видеть, где Лори.

Было ли это землетрясение или лавина, он не знал. Но он точно знал, что если начнется какая-нибудь катастрофа, то должен быть рядом с Лори, чтобы защитить ее. Он повернулся спиной к горе и побежал обратно к Лори. Он услышал грохот позади себя, когда набирал скорость.


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ: МЭТТ — ТРОЛЛЬ КОНДО

Когда у Томаса Джефферсона отвалился нос, первой мыслью Мэтта было: лавина. Он никогда не испытывал ничего подобного, но много чего видел в кино, и если на горе Рашмор начнут падать осколки, это будет единственным естественным и логичным объяснением. Потом, когда у Джорджа Вашингтона опустился нос, он подумал, что это землетрясение, и сразу же за ним последует Рагнарек. Опять стихийные бедствия. Еще больше признаков… будто он нуждался в них после посещения Норнами и Валькириями… что мир действительно скатывается в Фимбулвинтер.

Он стыдился признаться, что его первой реакцией было оглядеться и посмотреть, кто этим занимается. Кто был главным. Кто скажет им, чтобы они убирались в безопасное место. Потом он понял, что это был он.

Он уже повернулся, чтобы предупредить Фина и Лори, когда усы Тедди Рузвельта встали дыбом и потянулись. Была секунда, когда Мэтт просто смотрел, уверенный, что видит неправильно. Серая шишка на губе двадцать шестого президента Соединенных Штатов никак не могла растянуться. Должно быть, он катится или что-то в этом роде, вырывается на свободу.

Но это было не так, это было растяжение. А борода Авраама Линкольна свисала с толстых серых рук. Потом она начала подниматься и опускаться, как будто подтягиваться. Используя подбородок Линкольна.

Они подобрались так близко, как только могли, но лица были все еще так далеко, что нужен был бинокль, чтобы разглядеть их по-настоящему. Эти глыбы определенно двигались, и чем больше они двигались, тем меньше походили на каменные глыбы. То, что раньше было усами Рузвельта, теперь сидело на губе президента, свесив длинные обезьяноподобные серые руки. Затем руки взмахнули, и он спрыгнул на камни внизу.

— Тролли, — прошептал Мэтт.

— Хорошо, — сказал Фин. — Гора Рашмор — это действительно гигантский кондоминиум троллей. В этом есть смысл.

Лори посмотрела на Мэтта.

— У троллей должен быть ответ. Вот что имела в виду Валькирия, как ты думаешь?

— Они не сказали, что ответы были написаны на лицах. Только то, что ответы были на лицах. — Мэтт посмотрел на приземистую каменную фигуру, неуклюже переваливающуюся через груды разбитых камней, и понял, что должен сделать.

— Нам нужно найти себе тролля, — сказал он.


Пока они пробирались по заросшему лесом склону горы, Мэтт все ждал, что Фин или Лори начнут спорить. Он только что сказал им, что собирается поймать и допросить тролля. Фин должен был сказать, что это глупая идея, или Лори должна была сказать, что это слишком опасно. По крайней мере, Фин должен сказать «Пока, Торсен» и уйти. Но он стоял рядом с Мэттом, всматриваясь в темный лес, склонив голову, прислушиваясь, раздувая ноздри… нюхая воздух? Мог ли Фин чувствовать запахи, как волк? Мэтт хотел спросить, но решил, что безопаснее держать рот на замке. То, что они больше не пытались поколотить друг друга, не делало их друзьями.

1 ... 27 28 29 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Волки Локи - Мелисса Марр"