Книга Попаданство со скидкой - Эвелина Тень
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поеживаясь, позевывая и подхватив повыше несчастные юбки, я торопливо пересекла двор и вошла в помещение.
— Мы останемся здесь на ночь, — негромко пояснил Дитрих ден Нос, — а завтра в девять утра отправимся в путь.
— Чего так рано-то? — недовольно поморщилась я.
— Поздно, — сухо сказал господин ищейка. — Будете капризничать — поедем в семь.
Вот ведь… нехороший человек! Я сдержалась не потому, что была чрезмерно вежливой (не в два часа ночи, однозначно!), а потому, что опять не нашла аналога в местном языке. Какой-то он бедноватый на экспрессивные выражения, не то что русский! Почувствовав законный прилив гордости за родину, я приободрилась. А, у нас же в девять это… герцог размораживается, вдруг в погоню бросится? — подумала я с усмешкой. Сомнительно, конечно, да и фора у нас приличная, но кто знает? Вот Дитрих и подстраховывается. Да и не терпится ему, наверное, уже в свой дом вернуться.
— Добро пожаловать!
Возле нас все время вертелся кругленький (и почти не заспанный) человечек, который дождался окончания нашего с ищейкой краткого диалога и продемонстрировал радость от встречи с нами парой подпрыгиваний и подрыгиваний руками с охапкой леомаров. За деревянной стойкой (местный ресепшн, надо полагать?) обретались полная дама и девица, помоложе и потощее. Обе на удивление бодрые для глухой ночи. Хм… В этой гостинице круглосуточное обслуживание? Как… современно.
— По комнате для меня и госпожи, комнату для капитана и его помощника, остальные в общем зале или на конюшне, — распорядился Дитрих ден Нос, и кругленький человечек (то ли дежурный администратор, то ли сам хозяин) засуетился и заставил суетиться худую девицу.
Маг отошел в сторонку, что-то обсуждая с высоким мужчиной в форме, возможно тем самым капитаном, которому сегодня повезло спать в комфортных условиях, в отличие от рядовых солдат, и я устало привалилась к высокой стойке, ожидая свой номер.
— Мадам, — буквально через минуту обратилась ко мне полная дама, — я покажу вам вашу комнату. Пойдемте.
Я отлепилась от стойки и послушно пошлепала за ней по короткой лестнице на второй этаж.
— Вот здесь, мадам. — Женщина отворила дверь, пропуская меня в небольшую, но чистую и вполне приличную комнату.
Она отделила один леомарчик от прочих и протянула мне. Я тупо на него посмотрела.
— Возьмите, — сказала дама, — освещение вам пригодится.
Пришлось взять. А что делать? Надо уже как-то… вливаться в местную обстановку. Сделала это не без содрогания, упорно повторяя про себя мантру, что у меня неубиваемый иммунитет. Хм… в общем-то все оказалось не так уж страшно: леомар не обжигал и не оставлял никаких следов. Ощущения, может, не самые приятные, как от прикосновения к чему-то вязкому и почему-то липкому, но в плане безопасности все о’кей.
— Я пришлю вам служанку, как только она освободится, — с поклоном молвила дама, и я содрогнулась. Служанку? Опять? Это чтобы она на меня пялилась, а потом агитировала на борьбу за права местных женщин? Ой нет!
— Не надо служанку, — быстро сказала я.
— Но, мадам, — удивленно проговорила… ну, пусть будет работница рецепции, — кто поможет вам раздеться? Умыться перед сном? Расчесать волосы? Подготовить белье на завтра?
Ее изумление было настолько искренним, что я невольно призадумалась. А и в самом деле… кто?! Сама не сумею, ясен пень. Хм… Я глянула вниз, прямехонько на надменного столичного ищейку.
— Вот он, — уверенно сказала я. — Господин маг мне обычно и прислуживает.
Рецепционистка хлопнула ресницами ошарашенно, а Дитрих ден Нос, хоть и не мог нас слышать, но какие-то флюиды, видать, отловил, потому как обернулся и зацепил меня взглядом, вопросительно приподняв брови. Я ему ласково улыбнулась. Кажется, от этого он занервничал. Я улыбнулась еще шире и торопливо зашла в комнату, торжественно неся в вытянутой руке первый в моей жизни иномирный леомар. Подумала напряженно, где его разместить, перебрала с пяток различных мест и в конце концов просто повесила на стену над столом.
Одобрительно оглядела довольно широкую (и на вид очень удобную) кровать, выпила воды, наполнив стакан из кувшина на столе, и с чувством выполненного долга закрыла дверь на задвижку. Ну… все. Наконец-то!
Я расстегнула застежки плаща, гадая, успею ли раздеться или рухну спать прямо так?
В дверь вежливо, но настойчиво постучали.
Я замерла, так и не сняв плаща. Показалось, может? Ну это… слуховые галлюцинации на почве усталости.
Стук повторился.
— Кто там еще?! — мучительно простонала я. Если это надоедливый Дитрих ден Нос, то я его… грудью задавлю, честное слово!
— Мадам, это Миаса, служанка, — раздался тоненький, слегка испуганный голосок. Вроде я не так уж и рявкнула, чего голос-то так дрожит?
— Я хочу предложить вам жиглана в постель, — торопливо произнесла девушка, и я заторможенно моргнула.
Положить в постель мне… что?! Кого… предложить?! Жигана? Или… этого… жиголо? Ну вдруг тут опять какие-то неточности в переводе… Я нахмурилась в легком ступоре.
— Кого именно вы хотите предложить мне в постель? — недоверчиво переспросила я, отчетливо артикулируя, и даже ухо к двери приложила, чтобы ответ расслышать как следует.
— Я принесла вам парнишку, крупного, — обрадовала меня служанка и, немного помявшись, добавила: — Девочки уже все закончились.
Э-э-э? Н-да. Я в шоке уставилась на запертую дверь. Насчет отельного бизнеса такого рода я была в курсе, но столкнуться с ним в мире под номером сто шестьдесят девять?! Это что… мой заказ на секс-тур стал выполняться таким образом?! Я снова моргнула. Девочки, вот засада, закончились уже… Дитрих с капитаном разобрали, что ли? Или тут еще есть постояльцы? Ну да, девочки меня не интересуют, а вот парнишка… тем более крупный… Но… почему его принесли?! Он сам не ходит, что ли?!
Я поняла, что так себе весь мозг сломаю, и быстро отодвинула задвижку, распахнув дверь. За ней оказалась уже виденная мною ранее стройная девица из гостиничного персонала, держащая в руках круглый маленький подносик, прикрытый стеклянным колпаком. За плечом служанки я никого не узрела и приподняла брови в удивлении.
— Вот, — с готовностью сказала девушка и жестом фокусника стеклянный колпак приподняла.
Я глянула и… отшатнулась.
— Это что, таракан?! — шокированно воскликнула я.
— Нет, что вы! — Девица аж подпрыгнула. — Тараканов у нас нет, мы их травим. Это жиглан. Потомственный, племенной! Из питомника под Северн-Грассом. Мальчик. И… — Служанка слегка замялась. — Напрасно вы его обидели.
— Он еще и разумный? — поразилась я, брезгливо разглядывая существо. По виду натуральный таракан, только действительно крупный (почти с мою ладонь!), одет в разноцветную лохматую шубку-шкурку, и глазенки… круглые и огромные. И… я не могу больше… очень-очень обиженные. Оскорбленные даже. Жиглан уселся на пушистую попку, поджав к животику лапки, и нахохлился.