Книга Во власти наваждения - Энн Мэтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейн едва ли помнила обстановку главной спальни дома. Они с Деметрием использовали ее всего пару раз.
Сейчас Джейн оглянулась и поняла, что кремово-золотистые оттенки спальни сменили на более темные.
— Ариадна никогда не была здесь, — пробормотал ей на ухо Деметрий, обнимая ее за талию. — Я знаю, о чем ты думаешь, но наши отношения не зашли дальше острова.
— Я так понимаю, что она оставалась в твоем доме на Калити, — сухо заметила Джейн, волнуясь, что он в любой момент почувствует округлость ее живота.
— Нет, — рассеянно ответил Деметрий, прокладывая губами путь к ее шее. — Когда она нужна была мне в постели, это всегда происходило на вилле родителей.
— Я не уверена, что хочу знать эти подробности, — дрожащим голосом сообщила она. — Не хочу даже думать, что ты занимался любовью с другой.
— Занимался сексом с другой, — мягко поправил ее Деметрий. — Единственная женщина, с которой я занимался любовью, — это ты.
— В моей жизни больше не было мужчины, — призналась Джейн.
— Ты не представляешь, какое для меня счастье слышать это, милая. Я эгоист и собственник, и ты знаешь это.
— Деметрий, ты хотя бы понимаешь, что если бы у Ианты не проснулась совесть, мы бы, возможно, никогда не были вместе?
Он дотронулся до ее груди.
— Я в это не верю.
— Почему? Ты здесь, в Лондоне, но не предпринял ни одной попытки увидеть меня.
— Я виделся с Джерардом и сказал ему, что не буду разводиться.
— Правда? — Она не могла поверить в это.
— Да, — он с грустью посмотрел на нее. — Просто я решил, что если тебе самой понадобится развод, ты свяжешься со мной.
Она почувствовала необычайную теплоту, но потом обеспокоенно спросила:
— Что сказал твой отец?
— Он знает, как я к тебе отношусь, — ответил Деметрий, нащупывая пальцами застежку ее бюстгальтера. — У нас был долгий разговор, и он признался, что это моя мать заставила его поверить, что я влюблен в Ариадну, — тяжело вздохнул он. — Она и Стефану наговорила много чего, но это уже к делу не относится…
— Наговорила, что отец никогда не признает его детей?
Деметрий приподнял бровь.
— Откуда ты знаешь?
— Стефан сам рассказал мне, — пояснила она. — Пока ты был в Афинах, мы с ним сблизились. Он очень переживал, что отец совсем в него не верит.
— Правда? — удивился Деметрий. — Хотя, я думаю, скоро все изменится. Вот Стефан удивится, когда узнает, что я собираюсь сделать его моим заместителем.
Джейн не могла сдержать удивления.
— Это твой отец предложил?
— Нет, это мое решение, — самодовольно ответил Деметрий. — Я больше не хочу таких отношений, которые были между нами раньше. За последние недели я осознал, что работа — это хорошо, но должно быть что-то еще. У меня есть ты. Наше счастье для меня — теперь самое важное в жизни.
— А Стефан согласится?
— Согласится, вот увидишь! Он ведь умный, добрый и вообще неплохой человек. Ты же с ним столько времени провела, сама, наверное, испытываешь к нему симпатию?
Она улыбнулась.
— Ревнуешь?
— Да. Безумно ревную, — согласился Деметрий, припадая губами к ее шее и медленно спускаясь к ложбинке между грудями.
Он расстегнул ее бюстгальтер и только смог выдохнуть, когда увидел ее грудь, свободную от белья.
— Я люблю тебя. Я хочу тебя.
— Боже, Деметрий, — прошептала Джейн, прижимаясь к нему всем телом. По ее венам разливалось тепло и желание слиться с ним воедино.
Сначала Деметрий пытался двигаться медленно, наслаждаясь каждой секундой их единения, но когда он вошел в нее и почувствовал жар ее тела, он перестал контролировать себя. Он хотел Джейн. Он нуждался в ней. И у них еще впереди столько месяцев, столько лет, чтобы наслаждаться друг другом…
Его ласки сводили ее с ума. Она впивалась ногтями в его спину, не в силах сдерживаться. Это было прекрасно, особенно потому, что на этот раз им никто не мешал. У них был целый вечер и вся ночь, чтобы утолить свою жажду быть вместе.
Было уже темно, когда Джейн открыла глаза. Деметрий зажег лампу, и она поняла, что он смотрел на нее, пока она спала.
— Привет, — пробормотал он, прикасаясь поцелуем к ее губам, — я уже подумал, что ты будешь спать вечность.
Она удивленно моргнула.
— А который час?
— Половина первого, — мягко сказал он. — Ты голодна?
— Голодна? — Джейн автоматически положила руку на живот и вздрогнула. — Нет, не очень.
— Уверена? — Он встал с постели и вернулся обратно с бокалом вина. — А как насчет утолить жажду? У меня нет шампанского, но я думаю, шардоне подойдет.
— Э… — Джейн откинулась на простыни и прикрыла свою наготу. — Нет, спасибо.
Деметрий нахмурился.
— Ti simveni? — спросил он, потом помотал головой и спросил на английском: — Что-то не так?
— Все в порядке.
Он заметно заволновался. Поставил бокал на столик и сел напротив нее, скрестив ноги. Джейн улыбалась, глядя на него. Боже, как она его любит! И как только могла потерять столько лет из-за своей глупой гордости?
— В чем дело? — требовательно спросил он. — Скажи мне, Джейн, пока я еще спокоен.
Она колебалась.
— Помнишь, ты говорил, что хочешь, чтобы я вся принадлежала тебе?
— Да, — осторожно согласился он.
— Что ты скажешь, если месяцев через шесть это изменится?
Он нахмурился.
— Я не… — покачал он головой. — Что ты сказала? Ты хочешь, чтобы… Может, чтобы твоя мать жила с нами?
Джейн не могла сдержать улыбку.
— Да нет, не моя мама, глупый! — весело воскликнула Джейн. Она посмотрела на себя, а потом нерешительно откинула покрывало. — Ты ничего не заметил во мне? Не находишь, что я немного поправилась с того момента, когда мы в последний раз занимались любовью?
Он смотрел ей в глаза. Потом впился взглядом в ее живот и снова перевел на ее лицо.
— Боже, — дрожащим голосом пробормотал он, — ты беременна!
— Д-да, — Джейн тоже нервничала. — Что ты чувствуешь?
— Что я чувствую? — Деметрий прижался к ней, положив руки ей на живот. — Что я чувствую?! Я… Я не могу поверить! — Он пытался собраться с мыслями. — А почему… почему ты мне ничего не сказала раньше?
Она вздрогнула.
— Как я могла сказать тебе? Я же думала, что ты женишься на Ариадне.
— Джейн, ты же знаешь, ради чего я хотел на ней жениться!