Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul

91
0
Читать книгу Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 278 279 280 ... 293
Перейти на страницу:
времени наедине с тобой.

Мне пришлось осознать это еще раз.

Сумасшедшее предложение жить здесь вдвоем и устроить рыбную вечеринку не было шуткой

— Пойдем.

Он протянул мне руку.

Я посмотрела на неё и медленно взяла.

Через некоторое время призыв наконец состоялся и нас окружил золотой магический круг.

Так закончилось наше короткое путешествие.

Том 1 Глава 203

Меня ослепила яркая вспышка, а когда я открыла глаза, бескрайнее синее море сменилось болотом, покрытым мангровыми зарослями.

— Эм…

Я знала, что в лучшем случае вернусь в Тратан, но все равно потерянно оглянулась.

Каллисто, видимо, потерявший дар речи, тоже осмотрелся с недовольной гримасой.

— Ваше Высочество…!

Около тридцати вооруженных рыцарей, с трудом пробиравшихся через лозы, бросилось к нам. К счастью, их вело знакомое лицо.

— Вы вернулись, Ваше Высочество. Давно не виделись, леди.

Подошедший к нам помощник кронпринца тяжело вздохнул и низко поклонился. Не ответив на приветствие, наследный принц раздраженно спросил:

— Где мы?

— В болоте леса Бопулия, недалеко от границы.

— Кто тебя об этом просил? Почему ты призвал нас сюда, Седрик Портер?

— …Что? Разве не вы сказали мне использовать призыв?

— Ты должен был отправить нас в герцогство. Как ты можешь вести боевые действия с такой дубовой головой?

— Ха, но… маги, оставшиеся в Императорском дворце, находятся под контролем Его Величества.

— Перенес бы её в какое-нибудь безопасное место, город или что-то в этом роде. Ну вот что это за хуйня?

Каллисто пнул комок грязи, нелестно отзываясь о всей этой ситуации.

Мне подобное поведение претило, и я незаметно отстранилась от него, притворяясь, что не знаю его.

— Н-нет, это…

Седрик, четко следовавший инструкциям, растерялся.

Он был похож на меня в мои первые дни в герцогстве.

'Это худшее, что со мной случалось.'

Пока я думала об этом, глядя на развевающиеся в воздухе золотые волосы, Седрик в отчаянии ответил:

— Вы знаете какого-нибудь волшебника, который способен переносить людей на такие большие расстояния, Ваше Высочество?

— А если бы на нас напали, как только мы прибыли сюда, и леди пострадала бы, кто взял бы на себя ответственность? Ты? — внезапно накинулся на него наследный принц в ответ.

'Что, почему ты меня приплетаешь?'

Я удивленно посмотрела на него.

Седрик широко раскрыл глаза. Однако кронпринц на этом не остановился и сбросил следующую бомбу:

— О, раз уж мы все здесь, то я представлю её. Будешь охранником будущей супруги наследного принца. Сдохни, но защити ее.

Я буквально выронила челюсть.

— Что? Его Высочество… вдруг женится?

— Я сплю?

— Нашлась леди, которой нужен наш принц…?

Рыцари, стоявшие за Седриком, мгновенно выстроились в очередь и один за другим начали кланяться.

— Приветствуем Ваше Высочество, принцесса!

— Для нас большая честь познакомиться с вами, Ваше Императорское Высочество наследная принцесса! Ура!

Мой взгляд в панике метался от одних людей к другим.

Довольный, в отличие от меня, кронпринц весело посмотрел на своих подчиненных и повернул голову ко мне.

— Леди, эти парни — те, кто уже много лет вместе со мной на поле боя. Теперь ты будешь видеть их чаще, так что хотя бы привыкни к их лицам. Леди, ты куда?

Я не могла больше слушать его, так что отвернулась и ушла.

Однако наследный принц в мгновение ока заблокировал мне путь, вынудив меня остановиться.

— Почему ты такая красная?

Он неожиданно потянулся к моему лицу. Я тут же откинула его руку.

— Если вы снова собираетесь говорить странные вещи, забудьте о том, что вы шли со мной. Я пойду одна.

— О каких странных вещах ты говоришь? Я просто ради твоей безопасности уведомил людей, которые в будущем станут твоими подчиненными, о…

— Закройте рот!

Я бросилась к нему и закрыла ему рот рукой

Глаза застывшего на секунду Каллисто красиво изогнулись полумесяцами.

— О, так наши отношения были тайными? Извиняюсь.

— Когда мы…!

— Не гневайся. Позволь мне позаботиться о твоей безопасности, хорошо?

— Что…!

Каллисто медленно опустил мою руку, закрывавшую его рот, глядя прямо на меня. Я недовольно фыркнула в замешательстве.

'Когда это я сказала, что мы в отношениях?!'

Напротив, я сказала, что мы не сможем быть вместе, когда все закончится.

— Прости, что притащил тебя сюда.

Однако когда он осторожно коснулся моей руки, смотря мне в глаза, я не смогла заставить себя произнести это. Мое сердце заколотилось в груди.

А потом я осознала, что на нас странно косятся.

— Кхм-кхм! В любом случае, как мне теперь вернуться в столицу?

Я поспешно вырвала свою руку и отступила от него.

— Уважаемая леди, Его Высочество угрожал вам, когда вы были одни? — прошептал мне Седрик в это время, подойдя ко мне.

— А? Что…

— Если да, кашляните два раза. Я что-нибудь…

— Седрик Портер, перестань нести ахинею и отойди от моей невесты, — потребовал почуявший неладное наследный принц, надменно задрав подбородок.

Несчастный Седрик, не имеющий права на возражения, отступил от меня.

— Для начала доложи ситуацию.

— Вчера утром мы получили информацию о том, что эту местность собирается пересечь большая группа повстанцев.

— Наглые ублюдки. Этого и стоило от них ожидать.

Наследный принц кивнул, окинув округу острым взглядом. Я тоже осмотрелась.

В растянувшемся повсюду вязком болоте спрятаться было негде. Оно было непригодно для боевых действий.

'Как им смогли перекрыть линии снабжения?'

На этот вопрос вскоре ответил Седрик:

— Из тех, кто может перемещаться и прятаться в невидимости, у нас всего два волшебника и элитные солдаты.

— И.

— Я планировал провести быструю операцию и вернуться в лагерь, а потом вызвать Ваше Высочество и леди. Но… — Седрик замялся и с тревогой добавил: — У нас нет снабжения уже два часа.

— Почему ты сразу не вернулся в лагерь? — спросил кронпринц, нахмурившись.

Седрик тихо пробурчал:

— Здесь болото, и я решил, что войска будут передвигаться слишком медленно, а маги были истощены из-за большого расхода маны.

— Тогда ты должен был призвать нас после того, как вернулся.

— Ха, а вы дали мне на это время? — запротестовал Седрик с обиженным видом. — Разве вы не угрожали мне, что если я не призову вас сейчас же, песок с моря, который вы соберете, станет моим основным продуктом питания на протяжении всей войны?

— Тихо.

Однако после свирепого рыка наследного принца жалобы Седрика прекратились. Я с сочувствием наблюдала за бедным Седриком.

Это я уговаривала Каллисто поскорее покинуть жаркий остров Арчина.

'Так вот почему он отходил от меня, когда разговаривал с ним.'

Он даже с разбитым сердцем угрожал своему помощнику.

Я озадаченно посмотрела на наследного принца, не зная, действительно ли мне

1 ... 278 279 280 ... 293
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul"