Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ледяная земля - Джон Фланаган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ледяная земля - Джон Фланаган

210
0
Читать книгу Ледяная земля - Джон Фланаган полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 56
Перейти на страницу:

– На мягкую постель особо не надейся, – предупредил Холт ученика. – Возможно, в лесу нам было бы удобнее.

Он не добавил, что лесная постель наверняка была бы еще и чище.

Оказалось, что рейнджер был не прав: да, в трактире было тесно, потолок – слишком низок, а ступени кривоваты (это путники обнаружили, когда направились на верхний этаж посмотреть комнату).

Но, по крайней мере, тут все сверкало чистотой, а в спальне – огромное распахнутое окно, через которое проникал прохладный дневной воздух. Когда двое странников подошли поближе, до них издалека донесся запах свежевспаханной земли.

Трактирщик с женой были уже в летах; они встретили новых постояльцев приветливо и сердечно, особенно когда увидели запасы оружия и доспехов, которыми были нагружены кони, выстроившиеся в ряд около дома. Хозяева решили, что юный рыцарь наверняка человек состоятельный, да к тому же знатный, судя по тому, что он поручает все дела своему слуге, этому мрачноватому типу в серо-зеленом плаще. Владелец заведения, не лишенный снобизма, предположил, что человек благородных кровей не будет утруждать себя такими низменными материями, как цена за ночлег.

Удостоверившись в том, что в городе нет рынка, где они могли бы обменять свою добычу на деньги, Холт поручил местному мальчишке-конюху накормить и почисть коней. Всех, за исключением Абеляра и Тягая, разумеется. За ними он ухаживал сам, и его очень обрадовало, что Хорас обращается со своим Толкачом точно так же.

Пристроив коней на ночлег, путники вернулись в комнату. Жена трактирщика сообщила им, что ужин подоспеет лишь часа через два.

– Тогда, чтобы не терять зря времени, давай посмотрим, что там с твоей рукой, – предложил Холт.

Хорас с облегчением опустился на кровать и довольно заулыбался. Вопреки мрачным предсказаниям рейнджера, кровати оказались мягкими и удобными, одеяла – теплыми и чистыми, а простыни – белоснежными. Повинуясь старому рейнджеру, Хорас встал, через голову стянул кольчугу и рубашку, негромко застонав от боли, когда пришлось задрать руку.

Синяк был огромный и переливался всеми цветами – от черно-синего до тошнотворного желтого. Холт потрогал ушибленное место, чтобы проверить, не сломал ли ученик какую-нибудь кость.

– Ой! – вскрикнул Хорас.

– Больно? – спросил Холт, и юноша бросил на него злобный взгляд.

– Конечно! Иначе почему бы я сказал «ой»?

– Х-м-м-м, – задумчиво протянул старый рейнджер и, крепко схватив спутника за руку, стал вращать ее туда-сюда, Хорас скрипел зубами от боли.

Когда всякое терпение закончилось, он отступил от Холта.

– Вы вообще знаете, как меня вылечить? – едко спросил он. – Или вам просто нравится меня мучить?

– Я пытаюсь помочь, – мягко ответил Холт. Он снова попытался взять руку ученика, но тот выдернул ее:

– Держите ваши руки при себе. Хватит с меня тычков. Не понимаю, как это может помочь.

– Я просто хочу убедиться, что ты ничего не сломал, – объяснил старый рейнджер.

Но Хорас лишь покачал головой:

– Ничего я не сломал. Просто синяк. – Хорас развел руками в подтверждение своих слов.

Внезапно раздался короткий стук. На пороге появилась жена трактирщика с несколькими подушками в руках. Она улыбнулась постояльцам, а затем взгляд ее упал на плечо Хораса. Улыбка погасла, сменившись выражением материнской заботы.

Она затараторила что-то по-галлийски – путешественники не поняли ни слова – и стремительно подлетела к Хорасу, свалив подушки на кровать. Юноша наблюдал за действиями женщины. Она остановилась, поджав губы, затем ободряюще взглянула на Хораса. Немного успокоившись, он позволил ей осмотреть синяк.

Женщина прикасалась к руке нежно, почти неощутимо. Хорас, отдавшись на волю хозяйки, метнул выразительный взгляд на Холта. Рейнджер насупился и сел на кровать, желая понаблюдать за происходящим. Наконец женщина отступила на шаг и жестом попросила Хораса сесть. Она жестом указала на пострадавшую руку и обратилась к обоим путникам.

– Никаких ломать костей, – произнесла она уверенно.

Холт кивнул:

– Я так и думал.

Хорас презрительно фыркнул. Женщина кивнула еще раз и продолжила, тщательно подбирая слова. Аралуинский давался ей очень тяжело.

– Синяки. Плохие синяки. Надо… – Она помедлила, подыскивая нужное слово. – Травы… – Она потерла руки, показывая, как разминают травы для припарки. – Ломать травы. Ложить сюда. – Она снова прикоснулась к поврежденной руке.

Холт одобрительно кивнул.

– Хорошо. Пожалуйста, приступайте. – Рейнджер взглянул на Хораса: – Нам повезло. Похоже, дело свое она знает.

– Вы хотите сказать, что это мне повезло, – сухо откликнулся Хорас. – Если бы я вверился твоим заботам, то уже наверняка остался бы без руки.

Хозяйка, уловив его недовольный тон, но не понимая ни слова, поспешила успокоить юношу и принялась ворковать, ласково поглаживая синяк.

– Два дня… три… нет больше ушиб. Нет больше боль. – И она ободряюще улыбнулась.

– Благодарю, мадам, – сказал Хорас почтительно – так, как, по его мнению, должны общаться с дамами галантные рыцари. – Я навеки ваш должник.

Хозяйка улыбнулась шире и принялась объяснять жестами, что сейчас уйдет и вернется с лекарствами и травами. Хорас поднялся и отвесил женщине неуклюжий поклон. Она покинула комнату, негромко хихикая.

– Ох, я вас умоляю… – протянул Холт, закатив глаза.

Глава 19

В обеденном зале у Рагнака стояла невыносимая жара.

Огромный открытый камин занимал место почти во всю ширину стены, да и народу было чересчур много. За окном все было покрыто толстым слоем снега.

Зал был громадный, длинный, с низкими потолками. От стены до стены протянулись два стола, а за третьим, расположенным перпендикулярно им, восседал сам Рагнак.

Простые сосновые стены, грубо отесанные и неровные, кое-где законопачены смесью из грязи и глины. Еще несколько толстых бревен шли поверху под углом, поддерживая потолок из туго переплетенного камыша и соломы; местами это покрытие достигало метра в толщину. Никакой внутренней обшивки и в помине не было. Дополнительные планки из неотесанной древесины крепились поперек потолочных балок, поддерживая солому.

Около полутора сотен пьяных скандианцев трапезничали, смеялись и громко перекрикивались; шум стоял оглушительный. Эрак с улыбкой огляделся по сторонам.

Наконец он вернулся домой.

Рейнджер принял очередной кубок эля из рук Борсы, хильфманна Рагнака. Рагнак был верховным ярлом, но именно хильфманн управлял повседневной жизнью народа. Он следил за тем, чтобы поля были в срок засажены, налоги уплачены в полном объеме, набеги совершались вовремя, а Рагнак получал свою долю – четверть всего награбленного – от капитанов, которые должны были выплачивать ее добровольно и честно.

1 ... 26 27 28 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ледяная земля - Джон Фланаган"