Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Благородный соблазнитель - Линн Грэхем 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Благородный соблазнитель - Линн Грэхем

541
0
Читать книгу Благородный соблазнитель - Линн Грэхем полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 30
Перейти на страницу:

– Боже мой, – тяжко вздохнула Элинор. – Ты бы и за миллион лет меня не выбрал!

– Но я в восторге от тебя теперь, когда ты у меня есть, – с озорной улыбкой подмигнул ей Джасим. Она уже привыкла и к этой улыбке, и к смеху, полностью менявшему его вечно серьезный вид. Три недели уединенной жизни на вилле помогли им лучше узнать друг друга и создали почву для таких глубоких отношений, на которые она даже не надеялась.

– У твоих родителей был брак по расчету? – спросила она, пытаясь понять его точку зрения, так сильно отличающуюся от ее.

– Нет, но первый брак моего отца с матерью Мурада был именно таким и оказался счастливым. Они почти тридцать лет прожили душа в душу.

Элинор удивила реакция Джасима на такой простой вопрос. Почему он напрягся? И вдруг ей в голову пришла одна мысль.

– А знаешь, – сказала она, – ты никогда не упоминал о своей матери.

Джасим со свистом втянул воздух.

– Ты только сейчас заметила? Говорить о ней в нашей семьей считается дурным тоном. Она сбежала с другим мужчиной, когда я был совсем крошкой. Отец так и не сумел оправиться от позора.

Элинор быстро заморгала, а потом крепко зажмурилась. Судя по дрожи в голосе, ее вопрос поднял в его душе бурю эмоций, к тому же Джасим явно не привык к подобным объяснениям. Она промолчала. Теперь понятно, почему он не слишком доверяет женщинам. В ее голове крутилось множество вопросов, но она не могла задать их ему.

– Похоже, отец собирается в очередной раз навестить нас сегодня, – сменил тему Джасим. – Он искренне интересуется Сами.

– Да.

Элинор было трудно сидеть в стороне во время этих визитов. Король и Джасим говорили о пустом и были крайне вежливы друг с другом, пока Сами не выкидывал какую-нибудь глупость и не ломал лед их взаимоотношений. Она много раз спрашивала себя, но не осмеливалась спросить других, почему король и его младший сын ведут себя словно чужие.

– Честно говоря, его интерес к Сами удивил меня, – поделился с ней Джасим.

– Мне кажется, он пытается сблизиться с тобой, – предположила Элинор.

– Ерунда… зачем ему это? – резко отмел ее догадки Джасим.

Элинор досчитала до десяти и ничего не сказала. Боковым зрением она видела, что Джасим выжидательно смотрит на нее. Отвергнув ее точку зрения, он все же хотел знать, почему она считает, что отец хочет перешагнуть через разделявшие их барьеры. Посмеиваясь про себя, Элинор хранила молчание. Она не уставала удивляться взрывному и переменчивому характеру этого серьезного на вид мужчины.

– Я должен был рассказать тебе о своей матери раньше, – неожиданно сказал Джасим за завтраком. – Тебе будет легче услышать эту историю от меня, чем смущать окружающих нежелательными вопросами.

– История не так уж необычна, – мягко проговорила Элинор.

– Только не для Кварама, и в особенности не для моей семьи. – Джасим нахмурился. – Мой отец познакомился с ней в пятьдесят лет, будучи вдовцом. Она была дочерью швейцарского доктора и в два раза младше его. Он полюбил ее и очень быстро на ней женился. Через два года, когда я появился на свет, их отношения уже зашли в тупик! Она ненавидела строго регламентированную жизнь, которую ей приходилось здесь вести.

Элинор заслушалась и забыла о еде.

– А потом?

– Она поехала навестить родных и встретила там другого мужчину. Отец узнал об их романе, и она сбежала, оставив меня ему. Она вышла замуж за своего любовника. Я никогда ее не видел.

– А ты не пытался связаться с ней?

– Нет, как, впрочем, и она со мной. Она несколько раз выходила замуж, детей больше не нажила и умерла несколько лет тому назад. Думаю, она была лишена материнского инстинкта. Я могу поблагодарить ее только за то, что она подарила мне жизнь, – вздохнул Джасим. – Мой отец не мог даже глядеть на меня – на сына женщины, которая унизила его в глазах целой страны. Едва я подрос, он отослал меня в военную школу за границу.

– Какая жестокость!

– Однажды он сказал мне, что опасался, не унаследовал ли я личные качества матери. Однако через несколько лет я узнал истинную причину, по которой отец отвергал меня. Он боялся, что я не его сын, и провел без моего ведома ДНК-тест, как только тот стал доступен.

Элинор покачала головой. Да, трудное детство выпало на долю ее мужа! Трудное и несчастливое.

– Разве можно быть настолько слепым? Ты очень на него похож.

– Физического сходства недостаточно для мужчины, разрываемого сомнениями.

– Он наказал тебя за бегство матери! – с жаром возмутилась Элинор.

Джасим пожал плечами:

– Если и так, то он делал это не нарочно, ибо он человек не мстительный. Я просто безвинная жертва их рухнувшего брака. Никто не в силах изменить прошлого.

Но в тот день, когда король Акил прибыл к ним с третьим по счету визитом, Элинор убедилась, что старик действительно пытается позабыть прошлое. К несчастью, он был слишком гордым, а Джасим слишком привык к формальным отношениям, и сделать шаг навстречу друг другу им оказалось не так-то просто.

В самую жару Элинор частенько ложилась вздремнуть. Она как раз раздевалась, когда Джасим вошел в спальню. Он застыл на месте, с восхищением глядя на открывшуюся его взору картинку – стройную барышню в бюстгальтере и шортиках из бирюзового шелка.

– Я хотел пригласить тебя поплавать. – Он подошел к ней поближе, развернул спиной и прижал ее к себе. – Но ты можешь сгореть в воде, и я, наверное, предпочту сжечь тебя в огне своей страсти.

Он высвободил из атласных чашечек ее полные груди и принялся дразнить пальцами розовые соски. Потом поставил ее на колени у края кровати. Трусики полетели прочь. Дрожа всем телом, она услышала, как он расстегивает «молнию» на джинсах, и застыла в ожидании. Он со стоном наслаждения погрузился в ее жаркую шелковистую пещерку.

– Ты создана для меня, – жадно проговорил он, лаская ее груди и крохотный заветный бугорок.

Она закричала от удовольствия. Он с силой взял ее, и они вместе взлетели на вершину блаженства.

Потом, крепко обнявшись, лежали на кровати, и он нежно целовал ее.

– Это было непередаваемо, – едва слышно выдохнула она.

– С тобой всегда так, – лениво улыбнулся Джасим.

Он отпустил ее, свесился с кровати и выудил из кармана джинсов кольцо с изумрудом.

– Бог мой… оно изумительно!

– Оно напомнило мне твои глаза. – Джасим надел кольцо ей на палец. – Мы должны выжать все, что можно, из последней недели здесь. Я буду очень занят по возвращении.

В последний день медового месяца Джасим, в свободное время разбиравший бумаги брата, он поднял коробку документами и редкими книгами в кожаных переплетах, которые он хотел перевезти во дворец. Два вертолета ожидали их вылета в Мускар. Один из пилотов заболел, но Джасим смог заменить его, так как сам несколько лет учился на пилота в военно-воздушных силах страны.

1 ... 26 27 28 ... 30
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Благородный соблазнитель - Линн Грэхем"